семинедельный
Внешний вид
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | семинеде́льный | семинеде́льное | семинеде́льная | семинеде́льные | |
Р. | семинеде́льного | семинеде́льного | семинеде́льной | семинеде́льных | |
Д. | семинеде́льному | семинеде́льному | семинеде́льной | семинеде́льным | |
В. | одуш. | семинеде́льного | семинеде́льное | семинеде́льную | семинеде́льных |
неод. | семинеде́льный | семинеде́льные | |||
Т. | семинеде́льным | семинеде́льным | семинеде́льной семинеде́льною | семинеде́льными | |
П. | семинеде́льном | семинеде́льном | семинеде́льной | семинеде́льных |
се-ми-не-де́ль-ный
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.
Корень: -сем-; интерфикс: -и-; корень: -недель-; суффикс: -н; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [sʲɪmʲɪnʲɪˈdʲelʲnɨɪ̯]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- продолжающийся семь недель; рассчитанный на семь недель ◆ Коронационные торжества закончились, наступил семинедельный великий пост. В. Я. Шишков, «Емельян Пугачев», Книга первая. Ч. 1-2, 1934-1939 гг. [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Список всех слов с корнем -недел⁽ʲ⁾- | [править] | |
---|---|---|
|
Этимология
[править]Происходит от семи- (от семь) + -недельный (от неделя);
- первая часть — из праслав. *sedmь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. семь (уже в Изборн. Святосл. 1073 и 1076 г.), ст.-слав. сєдмь (греч. ἑπτά), русск. семь, укр. сім (род. п. семи́), белор. сем, болг. се́дем, се́дъм, сербохорв. се̏дам, словенск. sẹ́dǝm, чешск. sedm, словацк. sedem, польск. siedm, в.-луж. sedom, sydom, н.-луж. sedym, полабск. sedm; восходит к праиндоевр. *septm. Праслав. *sedmь является новообразованием от *sedmъ «седьмой», греч. ἕβδομος по типу *pętь : *рętъ, *šestь : *šеstъ. Эта форма заменила *setь из и.-е. sерtɨ̥. Ср.: лит. septynì, латышск. septin̨i, др.-инд. saptá, авест. hарtа, греч. ἑπτά, лат. sерtеm, др.-ирл. secht-n-, англ. seven, готск. sibun, арм. еvtΏn, алб. shtatë (*septɨ̥tí-), тохарск. ṣрät (ṣäрtа-), хеттск. šiрtа-. Кашуб. setmǝ «седьмой», setǝm «семь» содержит вторичное t из d перед конечным ɨ̥.
Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Использованы данные этимологического словаря Г. А. Крылова; см. Список литературы.; - вторая часть — из общеслав. *nedělja; ср.: др.-русск. недѣля «воскресенье, неделя» (уже в Остром.), ст.-слав. недѣл — то же, белор. недзе́ля «воскресенье», укр. недíля «воскресенье, неделя», болг. неде́ля — то же, сербохорв. нѐдjеља, словенск. nedélja, чешск. neděle, словацк. nеdеľа «воскресенье», польск. niedziela, в.-луж. ńedźela — то же; первонач. знач. — «нерабочий день, воскресенье» (не + дело). Отсюда понеде́льник — название след. после воскресенья дня; *nedělja скорее всего калькирует лат. feria, diēs feriāta, чем греч. ἄπρακτος ἡμέρα. Калька из греч. менее вероятна ввиду распространения этого слова в зап.-слав. Ср. также среда́, середа́. Перенос знач. с воскресенья на неделю, начинающуюся с воскресенья, произошел ввиду наличия двойного знач. греч. τὰ σάββατα (откуда лат. sabbatum), поскольку суббота считалась символом недели. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]Список переводов | |
Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|