околонедельный
Внешний вид
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | околонеде́льный | околонеде́льное | околонеде́льная | околонеде́льные | |
Р. | околонеде́льного | околонеде́льного | околонеде́льной | околонеде́льных | |
Д. | околонеде́льному | околонеде́льному | околонеде́льной | околонеде́льным | |
В. | одуш. | околонеде́льного | околонеде́льное | околонеде́льную | околонеде́льных |
неод. | околонеде́льный | околонеде́льные | |||
Т. | околонеде́льным | околонеде́льным | околонеде́льной околонеде́льною | околонеде́льными | |
П. | околонеде́льном | околонеде́льном | околонеде́льной | околонеде́льных |
о·ко-ло-не-де́ль-ный
Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.
Производное: ??.
Приставка: около-; корень: -недель-; суффикс: -н; окончание: -ый [Тихонов, 1996: недельный].
Произношение
[править]- МФА: [ɐkəɫənʲɪˈdʲelʲnɨɪ̯]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- имеющий продолжительность около недели ◆ Новорожденные имеют околонедельный ритм жизни, — рассказывает Семен Рапопорт. — Притом, что главный ритм у нас — околосуточный. Игорь Прокопенко, «Битва цивилизаций», 2017 г.
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Список всех слов с корнем -недел⁽ʲ⁾- | [править] | |
---|---|---|
|
Этимология
[править]Происходит от около- + -недельный (от неделя);
- первая часть — из праслав. *okolo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., русск.-церк.-слав. около «circum», околъ (греч. κύκλος), болг. о́кол «вокруг, по кругу», сербохорв. о̏коло «вокруг», словенск. okȏli, чешск. оkоlо, польск. оkоɫо, в.-луж. wоkоɫо, н.-луж. hоkоɫо; из о- и kolo. Родственно русск. колесо.;
- вторая часть — из общеслав. *nedělja; ср.: др.-русск. недѣля «воскресенье, неделя» (уже в Остром.), ст.-слав. недѣл — то же, белор. недзе́ля «воскресенье», укр. недíля «воскресенье, неделя», болг. неде́ля — то же, сербохорв. нѐдjеља, словенск. nedélja, чешск. neděle, словацк. nеdеľа «воскресенье», польск. niedziela, в.-луж. ńedźela — то же; первонач. знач. — «нерабочий день, воскресенье» (не + дело). Отсюда понеде́льник — название след. после воскресенья дня; *nedělja скорее всего калькирует лат. feria, diēs feriāta, чем греч. ἄπρακτος ἡμέρα. Калька из греч. менее вероятна ввиду распространения этого слова в зап.-слав. Ср. также среда́, середа́. Перенос знач. с воскресенья на неделю, начинающуюся с воскресенья, произошел ввиду наличия двойного знач. греч. τὰ σάββατα (откуда лат. sabbatum), поскольку суббота считалась символом недели. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]Список переводов | |
Библиография
[править]- околонедельный // Научно-информационный «Орфографический академический ресурс „Академос“» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. orfo.ruslang.ru
Для улучшения этой статьи желательно: |