balancer
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]balancer \ba.lɑ̃.se\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se balancer)
- Tenir en équilibre.
Un danseur de corde qui ne balance pas bien son corps est en danger de tomber.
- Mouvoir, agiter un corps de manière qu’il penche ou qu’il soit porté tantôt d’un côté, tantôt de l’autre.
Vers le soir, il entre dans un champ de blé, de blés hauts et mûrs, dont la brise balance mollement les beaux épis d’or.
— (Octave Mirbeau, « La Mort du chien » dans Lettres de ma chaumière, 1886)Un voile de nuages embrumait la perspective des rues et des squares, et le roulis de l’aéronef balançait le spectacle.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 240 de l’édition de 1921)- (Pronominal) — L'ampoule, qui éclairait cette dégringolade d'objets de toute provenance […] se balançait poussiéreuse, au bout de son fil, sous la voûte basse où le salpêtre faisait des croûtes. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
- (Pronominal) — Elle descendit avec lenteur, en se balançant ainsi, au niveau de la fenêtre du premier étage, puis elle s'efforça de gagner une mince cimaise de briques vernies qui partait de l'extrémité de la marquise. — (André Dhôtel, Le Pays où l'on n'arrive jamais, 1955)
- (En particulier) S’élever et descendre alternativement, en parlant de deux personnes qui sont sur les deux bouts d’une pièce de bois mise en équilibre.
- (Sens figuré) Peser dans son esprit, faire l’examen et la comparaison de choses opposées.
Cette pensée me jeta dans un trouble si affreux que je balançai, pendant quelques moments, si je ne ferais pas mieux de finir tous mes maux par la mort.
— (Abbé Prévost, Histoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut, 1731, réédition 1967, Grenier-Flammarion, page 66)- (Absolument) — Le comte, sentant qu'un refus de sa part mettrait fin à l'entrevue, accepta sans balancer. — (Julie de Quérangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, t. 2, 4, 1833)
Il croqua de la neige, puis, ayant balancé entre une terrine de Commagène et des merles roses, se décida pour des courges au miel.
— (Gustave Flaubert, Trois Contes : Hérodias, 1877)- « Aimes-tu les lentilles ?
— Je ne sais pas… »
Il était dangereux de s’engager, et je ne me prononçais plus qu’après réflexion, en ayant tout balancé. — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889) — N’allez pas imaginer, monsieur, que je balance ; c’est l’émotion qui m’empêche de répondre.
— (Hector Malot, En famille, 1893)La fermière lui offrit en cadeau une douzaine de mouchoirs, plus un tablier brodé, qu’elle accepta sans trop balancer, et même avec un secret plaisir.
— (Ernest Pérochon, Les Gardiennes, 1924, réédition Les Moissons, 2021, pages 137-138)Hélène était une assez belle fille, robuste, sérieuse et tendre ; son jeune corps avait trop d’impatience pour qu’elle balançât sur le choix de ses parents.
— (Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 23)Dieulefils émergeait à peine d’un coma pâteux, passait une main accablée sur ses joues hirsutes, balançant encore s’il ne se recoucherait pas.
— (Antoine Blondin, Monsieur Jadis ou l'École du soir, 1970, réédition Folio, 1972, page 69)
- Compenser une chose par une autre.
Les grands une fois corrompus ne doutent de rien : devenus étrangers à la dignité d'une ame élevée, ils en attendent ce qu'ils ne balanceroient pas d'accorder; et lorsque nous ne nous avilissons pas à leur gré , ils osent nous accuser d’ingratitude.
— (Denis Diderot, Essai sur les règnes de Claude et de Néron, livre 1, §. 29, dans les Œuvres de Denis Diderot, publiées par Jacques-André Naigeon, Paris : chez Desray & chez Deterville, an VI, volume 8, page 76)Il allait par courtes foulées, le cou ballant pour ne pas laisser d’échappatoire à l’ennemi et, dans ses petits yeux étrécis, striés de sang, la sagacité balançait la fureur.
— (Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)Balancer les pertes par les gains. - Ses vertus balancent tous ses vices.
Les profits et les pertes, les inconvénients et les avantages se balancent.
- Empêcher de prévaloir, égaler en importance, en mérite, etc.
Le procès venait d’être jugé sans qu’ils fussent éconduits ; l’avantage était resté à Mildar, qu’Othon seul avait constamment balancé.
— (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
- (Commerce) Rendre égales entre elles les sommes qui figurent au débit et au crédit d’un compte en ajoutant à la moins élevée la différence qu’on nomme Solde.
Balancer un compte.
- (Peinture) En parlant de masses, organiser des groupes qui, dans une composition, servent de pendant à d’autres et forment avec eux une espèce de symétrie ou d’équilibre pittoresque.
Une masse d’arbres peut balancer une masse de rochers.
Des groupes, des masses se balancent.
- Balancer une composition, Faire que les masses, que les groupes s’y balancent, de manière qu’il n’y ait pas un côté du tableau surchargé de figures ou d’accessoires, tandis que l’autre est vide.
- Balancer une figure, En disposer les membres de manière qu’ils forment équilibre par rapport au centre de gravité.
- (Stylistique) Faire se correspondre, ou bien organiser des phrases ou parties de phrases.
Cet écrivain balance ses phrases.
- (Familier) Jeter, (avec un mouvement de balancement), lancer.
Hggnnn !! Faut que je lui balance quelque chose à la figure…
— (André Franquin, Gaston 8 — Lagaffe nous gâte, éditions J.Dupuis Fils, 1970, page 8)Alors que pas une bombe n’est encore tombée sur Londres, 450.000 chats et chiens sont euthanasiés, étourdis à coups de marteau ou balancés à la flotte en quatre jours.
— (Natacha Zimmermann, « Le massacre oublié des chats et chiens d'Angleterre en 1939 », slate.fr, 11 octobre 2023 ; page consultée le 17 octobre 2023)Balancer un objet.
- (Familier) Renvoyer.
Balancer un employé.
- (Argot) Dénoncer.
Ils dénoncent les Blacks pour un problème de territoire. Par contre, la grande gueule, celui qui balance les « krèles », je le connais.
— (Gipsy Paladini, Vices : 2e enquête : Zabulu, Éditions Fleuve Noir, 2017, chapitre 7)Je dois aussi m'enfoncer dans la turbine les conseils de mes deux bavards – conseilleurs nabots –, qui ne sont pas du tout chaudards, du tout, pour me laisser balancer les vrais patronymes.
— (Gérard Vincent, Merci monsieur le juge !: Un témoignage captivant, Le Texte Vivant, 2016)Cette formidable reconnaissance marque le début d’une nouvelle ère : celle de la parole libérée et de l’écoute. Il s’agit d’en faire bon usage et de ne pas balancer pour balancer.
— (Sandra Muller, La journaliste Sandra Muller revient sur le phénomène #balancetonporc qu’elle a lancé, Le Monde. Mis en ligne le 30 décembre 2017)
- (Intransitif) (Danse) Exécuter le pas qu’on nomme balancé.
- (Intransitif) (Moral) Hésiter, être en suspens, pencher tantôt d’un côté, tantôt de l’autre.
C'était un puissant coquin, qui s'élança sur moi sans balancer.
— (Abbé Prévost, Histoire du chevalier de Grieux et de Manon Lescaut, 1731, rééditions Grenier-Flammarion, 1967, page 101)Sa mère est entre mes mains, j’ai balancé à la sacrifier, je ne me suis pas laissé dominer par la haine, j’ai voulu être juste, ….
— (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)S’il advenait qu’il lui fût indispensable de compromettre la tranquillité de deux peuples pour assurer celle de sa patrie, il ne pourrait pas balancer; la tranquillité des deux peuples devrait être sacrifiée.
— (Anonyme, Des intérêts en politique. - M. Canning et M. de Metternich, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
- (Côte d’Ivoire) Effectuer des convoyages en taxis collectifs.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Tenir en équilibre. (1)
- Anglais : balance (en)
- Espagnol : equilibrar (es)
- Italien : bilanciare (it)
- Kotava : sespá (*)
Mouvoir, agiter un corps de manière qu’il penche ou qu’il soit porté tantôt d’un côté, tantôt de l’autre. (2)
- Allemand : schaukeln (de)
- Angevin : berlancer (*)
- Anglais : rock (en), sway (en), swing (en) (Pronominal)
- Espagnol : mecer (es), balancear (es)
- Espéranto : balanci (eo)
- Italien : dondolare (it)
- Kotava : viklasí (*)
- Lacandon : yumtik (*)
- Polonais : huśtać (pl), bujać (pl)
- Russe : качать (ru) kačať
- Solrésol : lafasido (*)
- Tchèque : houpat (cs)
Compenser une chose par une autre. (5)
- Anglais : balance (en)
- Italien : bilanciare (it), contemperare (it)
- Kotava : sespá (*)
Empêcher de prévaloir, égaler en importance, en mérite, etc. (6)
- Anglais : balance (en)
- Italien : bilanciare (it)
Phrases ou parties de phrases qui se correspondent. (9)
Exécuter le pas qu’on nomme balancé. (13)
Traductions à trier
[modifier le wikicode]- Allemand : schaukeln (de), balancieren (de), hin und herbewegen (de), schwingen (de)
- Catalan : balançar (ca), balancejar (ca), gronxar (ca)
- Espagnol : balancear (es), columpiar (es) (spécialement sur une balançoire), chivar (es) (dénoncer)
- Espéranto : balanci (eo)
- Féroïen : vagga (fo), sveiggja (fo), reiggja (fo)
- Finnois : keinuttaa (fi)
- Galicien : abalar (gl), abanar (gl), acanear (gl), balancear (gl)
- Haut-sorabe : balansować (hsb)
- Ido : equilibrigar (io)
- Néerlandais : doen schommelen (nl), laten balanceren (nl)
- Occitan : balançar (oc), balancejar (oc)
- Portugais : balançar (pt), menear (pt), sacudir (pt)
- Roumain : balansa (ro), legăna (ro)
- Suédois : balansera (sv)
- Tchèque : kmihat (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « balancer [ba.lɑ̃.se] »
- France (Vosges) : écouter « balancer [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « balancer [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « balancer [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « balancer [Prononciation ?] »
- France (Saint-Étienne) : écouter « balancer [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « balancer [Prononciation ?] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- balancer sur le Dico des Ados
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
balancer \ˈbæl.ən.sɚ\ ou \ˈbæl.ən.sə\ |
balancers \ˈbæl.ən.sɚz\ ou \ˈbæl.ən.səz\ |
balancer \ˈbæl.ən.sɚ\ (États-Unis), \ˈbæl.ən.sə\ (Royaume-Uni)
- (Mécanique) Masselotte d’équilibrage.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Milwaukee (États-Unis) : écouter « balancer [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Dénominaux en français
- Lemmes en français
- Verbes en français
- Verbes transitifs en français
- Verbes du premier groupe en français
- Verbes pronominaux en français
- Exemples en français
- Métaphores en français
- Lexique en français du commerce
- Lexique en français de la peinture
- Lexique en français de la stylistique
- Termes familiers en français
- Termes argotiques en français
- Verbes intransitifs en français
- Lexique en français de la danse
- français de Côte d’Ivoire
- anglais
- Dérivations en anglais
- Mots en anglais suffixés avec -er
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la mécanique
- Exemples en anglais