유성 순치 마찰음

Voiced labiodental fricative
유성 순치 마찰음
v
IPA 번호129
부호화
엔티티(10진수)v
유니코드(16진수)U+0076
X-SAMPAv
점자⠧ (braille pattern dots-1236)
오디오 샘플

유성 순치 마찰음은 일부 언어에서 사용되는 자음의 일종이다. 소리를 나타내는 국제음성문자의 기호는 "v"이며, 이에 대응하는 X-SAMPA 기호는 다음과 같습니다.v.

이 소리는 유성 치경 마찰음 /z/와 유사하며, 대부분의 유럽 화자에게 친숙하지만, 크로스 언어에서는 [w]의 4분의 1에 불과한 매우 드문 소리입니다.또한 /z/가 있는 대부분의 언어에는 /v/가 있고 /z/와 마찬가지로 [v]가 있는 언어의 대부분은 유럽, 아프리카 또는 서아시아의 언어이지만, 유사한 순치 근사치 /ʋ/가 인도에서도 일반적입니다.[v]의 존재와 [w]의 부재는 유럽 언어 및 시베리아와 중앙아시아 [citation needed]인접 지역의 언어에서 매우 독특한 영역적 특징이다.이 소리가 부족한 동아시아 언어 사용자는 [b](한국어일본어) 또는 [f]/[w](광둥어만다린)로 발음할 수 있으므로 영어 최소 쌍을 [citation needed]구별할 수 없습니다.

덴마크어,[1] 페로어,[2] 아이슬란드어 또는[3] 노르웨이어와 같은 특정 언어에서는 유성 순치 마찰음이 순치 근사사와 자유 변이한다.

특징들

유성 순치 마찰음의 특징:

  • 조음 방식마찰형입니다. 즉, 조음 위치에서 좁은 채널을 통해 공기 흐름을 제한하여 난류를 발생시킵니다.
  • 관절의 위치순치이며, 는 아랫입술과 윗니로 관절이 되어 있다는 것을 의미합니다.
  • 그것의 발성은 발음 중에 성대가 진동한다는 것을 의미한다.
  • 그것은 입을 통해서만 공기가 빠져나갈 수 있다는 것을 의미하는 구강 자음이다.
  • 혀 위의 공기 흐름에서는 소리가 나지 않기 때문에 중앙-측방 이분법이 적용되지 않습니다.
  • 기류 메커니즘은 펄스 방식이며, 이는 대부분의 소리와 같이 와 횡격막만으로 공기를 밀어내는 방식으로 연결된다는 것을 의미합니다.

발생.

언어 단어 IPA 의미. 메모들
압하스인 европа [에브롭] '유럽' '압하스 음운론'
아프리칸스 위즈 [화보] '예정' '아프리칸스 음운론' 참조
알바니아어 발릭스 [va lid ] '케이스
아랍어 알제리어[4] كاڥي [카비] '아택시' '아랍어 음운론' 참조
헤자지 ڤيروس [바주크루즈] 바이러스'바이러스 외래어에서만 사용되며, 많은 화자에 의해 [f]로 표기되고 발음됩니다.
시어트[4] ذهب [바하브] 금색 '아랍어 음운론' 참조
아르메니아어 동부[5] վեց [vtsts] '6'
아시리아어 ctava [크타바] '책' 우르미아 방언으로만요, 주로 [http]가 사용됩니다.다른 품종의 [w]에 대응합니다.
바이 달리 ? [아쉬워] '물고기'
불가리아어 вода [voda] '물' '불가리아의 음운론' 참조
카탈로니아어 알게레스[6] [아쉬워] '오래된' '카탈로니아 음운론' 참조
발레아어[7] [6]
카탈루냐[8] 남부
발렌치안[8][6]
체첸 바샤 [바샤] '형님'
중국인 [화보] '밥'
쓰촨어 [v] '다섯'
체코어 보다 [보도] '물' '체코어 음운론' 참조
덴마크어 표준[9] 비디오 [ve̝̠̠̠̠] '알고 있다' 대부분의 경우 근사 [ʋ][1]입니다.'덴마크 음운론' 참조
네덜란드어 모든 방언 포장하다 [vraqk] '실패' /r/ 앞에 ///의 동음이의.'네덜란드 음운론' 참조
대부분의 방언 메모리 [vremtmt] '실패' 네덜란드에서 온 화자에 의해 [f]로 변경되는 경우가 많다.'네덜란드 음운론' 참조
표준[10]
영어 모든 방언 밸브 [vévv] '실패' '영어 음운론' 참조
흑인[11] 숨쉬다 [bɹivv] '실패' 처음에 word-initial은 발생하지 않습니다."th-froning" 참조
코크니[12] [bɹivv]
에스페란토 언도 [반도] '실패' '에스페란토 음운론' 참조
이위[13] 에볼로 [에블로] '그는 악하다'
페로어[2] 베두르 [아까부터] '실패' /v/의 단어 머리글자 알로폰으로 약어 [ʋ][2]와 자유 변동합니다.'페로어 음운론' 참조
프랑스어[14] 밸브 [밸브] '실패' '프랑스어의 음운론'
그루지야어[15] იწრო [비츠오] '실패'
독일의 베흐터 [vvɛt [] '가드' '표준 독일어 음운론' 참조
그리스어 β-α-α-α-α-α-α-α-α의 버니키 [verrnicnici] '바니시' '현대 그리스어 음운론' 참조
히브리어 גב [카이브] '뒤로' '현대 히브리어 음운론'
힌디어[16] व्र [vrtt] '빠르다' 힌두스탄어 음운론 참조
헝가리어 베젤리 [vsesejj] '실패' '헝가리 음운론' 참조
아일랜드어 밧테루 [va(웃음] '집' '아일랜드 음운론' 참조
이탈리아의[17] 보증하다 [a] '적절하게' (f. pl.) '이탈리아 음운론' 참조
유대어-스페인어 뮤브 [mwɛɛɛɛ] '나인'
카바르디안 вагъуэ [vaːʷa] Adyghe의 [ʒ]에 대응합니다.
마케도니아어 вода [부다] '물' 마케도니아 음운론 참조
몰타어 iva [iva] '네'
노르웨이어 어번 이스트[3] 베인 [지금까지] '친구' 잠시 멈추기 전에 강조된 말투로 [3]///의 동음이다.'노르웨이 음운론' 참조
옥시탄 오베르나트 볼륨 [v4l] '비행' '옥시어 음운론' 참조
리무진
프로방셜
페르시아어 서양의 ورزش [와르르] '스포츠' 페르시아 음운론 참조
폴란드의[18] [흥청망청] '가방 '폴란드 음운론' 참조
포르투갈어[19] 빌라 [빌] '타운' '포르투갈어 음운론' 참조
루마니아어 [vél] '파도' '루마니아 음운론' 참조
러시아어[20][21] волосы [VVO] '헤어' 구개음화된 형태와 대비됩니다.[21] 대신 근사 []]일 수 있습니다.'러시아어 음운론' 참조
세르보크로아티아어 보다 [부끄부끄덕끄덕] '물' '세르보-크로아티아 음운론' 참조
슬로바키아어[22] vzrast [vzrést] '높이 유성 장애물 앞에 음절 시작에만 나타납니다. /v/의 통상은 근사 [ʋ][22]입니다.'슬로바키아 음운론' 참조
슬로베니아[23] 필로조프 '그녀' 유성 [23]자음 앞에 /f/의 동음이의.'슬로베니아 음운론' 참조
스페인어[24] 아프가노 [★★★★★★★★★★★★ '아프간' 유성 자음 앞에 /f/의 동음이의.'스페인어 음운론" 참조
스웨덴어 베그 [아까부터] '스웨덴어 음운론' 참조
터키어[25] 베이드 [vː̪d] '만기일' /v/의 주요 이음매. 특정 [25]컨텍스트에서 양순음 [β ~ βθ]로 실현됩니다.'터키어 음운론' 참조
타이프 하지 않다 [아쉬움] '도로'
우르두어 ورزش [ v ɪ [] '실패' 힌두스탄어 음운론 참조
베트남의[26] [va] '그리고' 남부 방언에서 는 [j]와 자유 변이합니다.'베트남어 음운론' 참조
서부 프리지안 weevje [예(예)vj] 짜다 워드 선두 위치에서는 발생하지 않습니다.'서프리지아 음운론' 참조
웨일스어 fi [vi] '나' 웨일스 음운론 참조
/ vuvu [당황] 내장

「 」를 참조해 주세요.

메모들

  1. ^ a b 바스뵐 (2005:66)
  2. ^ a b c 아르나손 (2011:115)
  3. ^ a b c 크리스토페르센(2000:74)
  4. ^ a b Watson (2002:15)
  5. ^ Dum-Tragut (2009:18)
  6. ^ a b c "La /v/ labiodental" (PDF). IEC. Retrieved 13 June 2021.{{cite web}}: CS1 maint :url-status (링크)
  7. ^ 카르보넬 & 리스터리 (1992:53)
  8. ^ a b Wheeler(2002:13) :
  9. ^ 바스뵐 (2005:62)
  10. ^ 구센호벤 (1992:45)
  11. ^ McWhotter(2001), 페이지 148. 오류::
  12. ^ Wells(1982), 페이지 328. 오류::
  13. ^ Ladefoged (2005:156)
  14. ^ Fougeron & Smith (1993:73)
  15. ^ Shosted & Chikovani (2006:255)
  16. ^ Janet Pierrehumbert, Rami Nair, Volume Editor: Bernard Laks (1996), Implications of Hindi Prosodic Structure (Current Trends in Phonology: Models and Methods) (PDF), European Studies Research Institute, University of Salford Press, 1996, ISBN 978-1-901471-02-1, archived from the original (PDF) on 2012-03-13, retrieved 2010-10-19 {{citation}}: author=범용명(도움말)이 있습니다.CS1 유지: 여러 이름: 작성자 목록(링크)
  17. ^ Rogers & d'Arcangeli (2004:117)
  18. ^ 자셈(2003:103)
  19. ^ Cruz-Ferreira (1995:91)
  20. ^ 패젯 (2003:42)
  21. ^ a b 야누셰프스카야 & 분치치치 (2015:223)
  22. ^ a b 하눌리코바 & 하만 (2010:374)
  23. ^ a b Herrity(2000:16)
  24. ^ http://www.uclm.es/profesorado/nmoreno/compren/material/2006apuntes_fonetica.pdf Wayback Machine에서 2012-03-07 아카이브 완료, http://plaza.ufl.edu/lmassery/Consonantes%20oclusivasreviewlaurie.doc
  25. ^ a b Göksel & Kerslake (2005:6)
  26. ^ 톰슨(1959:458~461)

레퍼런스

외부 링크