V
V | |
---|---|
V v | |
(아래 참조) | |
![]() | |
사용. | |
필기 시스템 | 라틴 문자 |
유형 | 영문자 및 Logographic |
원산지 언어 | 라틴어 |
음성 사용법 | [v] [w] [β118] [f] [b] [u] [당황] [y] [아쉬움] [아쉬움] [아쉬움] |
유니코드 코드 포인트 | U+0056, U+0076 |
알파벳 위치 | 22 |
역사 | |
발전 | |
기간 | ~~700까지 |
후예 | • U • W • » • » • ꮴ • ꮙ • ꮩ |
자매 | F Ѵ У Ў Ұ Ү ו و ܘ וּ וֹ ࠅ 𐎆 𐡅 ወ વ ૂ ુ उ |
환산 등가물 | Y, U, W |
바리에이션 | (아래 참조) |
다른. | |
에서 일반적으로 사용되는 기타 문자 | v(x) |
![]() |
ISO 기본 라틴 문자 |
---|
아아Bb참조Dd이FfGG어이JJㅋㅋLl음.Nn오오PpQQRrSstt유우VV와XXYYZz |
V 또는 v는 현대 영어 알파벳과 ISO 기본 라틴 알파벳에서 22번째와 5번째에서 마지막 글자입니다.영어 이름은 vee(/vi//로 발음)이며 여러 개의 [1]vee입니다.
역사
알파벳 V는 궁극적으로 U를 통해 페니키아 문자에서 유래했다.자세한 것은 U를 참조해 주세요.
중세 후기에는 /u/와 현대의 /v/를 포함한 소리에 사용되는 두 개의 작은 U 문양이 발달했다.단어의 첫머리에 뾰족한 형태인 "v"를 쓰고, 중간이나 끝에 둥근 형태인 "u"를 사용하여 소리와 상관없이 사용하였습니다.그래서 "valour"와 "excures"는 현대 인쇄에서와 같이 나타난 반면, "have"와 "on"은 "haue"와 "vpon"으로 인쇄되었다.문자 "u"와 "v" 사이의 첫 번째 구별은 1386년부터 고딕 문자로 기록되었으며, 여기서 "v"는 "u" 앞에 있다.16세기 중반까지, "v" 형태는 자음을 나타내고 "u"는 모음 소리를 나타내기 위해 사용되었고, 현대 문자 V를 우리에게 주었습니다.U와 V는 수년 후에야 [2]구별되는 문자로 받아들여졌다.둥근 변형은 현대판 U가 되었고, 글자의 이전 뾰족한 형태는 V가 되었다.
편지
국제 음성 알파벳에서 /v/는 유성 순치 마찰사를 나타낸다.도움말 보기:IPA.
영어에서 맞춤법의 특별한 규칙은 보통 문자 V:에 적용된다.
- 전통적으로 V는 짧은 모음을 나타내기 위해 두 배로 표기되지 않으며, 예를 들어 P는 "super"와 "supper"의 차이를 나타내기 위해 두 배로 표기됩니다.하지만, 그것은 "savvy", "divivy up", "skivies"와 같은 신조어와 함께 변화하고 있다.
- [v]음으로 끝나는 단어는 앞 모음의 발음에 관계없이 보통 -ve로 발음합니다.이 규칙은 키예프와 같은 슬라브어와 히브리어의 번역이나 주권자를 뜻하는 sov와 같은 약자로 시작된 단어에는 적용되지 않습니다.
- 짧은 u 소리는 문자 v 앞에 u가 아닌 o로 표기됩니다.이것은 연속적으로 너무 많은 수직 스트로크(최소 스트로크)를 피함으로써 판독성을 높이기 위해 고안된 중세의 낙서 연습에서 비롯되었습니다.
J, K, Q, X, Z처럼 V는 영어에서 자주 사용되지 않는다.영어에서 사용되는 빈도가 약 1.03%로 6번째로 낮은 문자입니다.V는 스크래블 게임의[4] 영국과[3] 호주 버전에서 영어 두 글자를 형성하기 위해 사용할 수 없는 유일한 문자입니다.이것은 [5][6]미국 버전에서는 이 방법으로 사용할 수 없는2개의 문자(다른 하나는 C) 중 하나입니다.
이 글자는 로망스어족에서 자주 등장하는데, 여기서 이 글자는 2인칭 복수 대명사의 첫 글자로 대부분의 동사의 불완전한 형태의 어간이다.
다른 언어로 된 이름
- 카탈로니아어: ve, [veve]로 발음됩니다. /v/와 /b/의 대조가 없는 방언에서는, 그 문자를 ve baixa [ˈbe ˈ bajə]"low B/V"라고 부릅니다.
- 체코어: vé ['vː]']
- 프랑스어: vé ['ve]
- 독일어: Vau [fafa]]
- 이탈리아어: vi [vivi]또는 vu [vvu]
- 폴란드어: faw ['faw]
- 포르투갈어: vü [veve ]
- 스페인어 : ube [uuβe]를 추천합니다만, ve [bebe]는 전통입니다.V를 두 번째 방법으로 발음하는 경우, 스페인어 알파벳 B와 발음이 같을 것이다(즉, [ orbe], [ββe],[7] [ββe]). 따라서 ve와 be를 구별하기 위해 더 많은 용어가 필요하다.일부 국가에서는 ve corta, ve baja, ve pequena, ve chica 또는 ve labiodal로 불립니다.
일본어로 V는 영어에서 유래한 다양한 이름으로 불리며, 일반적으로는 イ] [ bii ] [ [ 、 [ vi ] 、 [ vi ] 、 [ vui ] 、 ィ [ vi ] 、 ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] in in in in in in in in in in in in in, in,,,,, in in,,,,,, in in in,,,, in in in in in in in일본어 음소 /v/는 /v/ 또는 /b/의 선호도가 여러 요인에 따라 달라지는 외래어에서만 적절하게 사용되고 있으며, 일반적으로 일반적으로 사용되는 단어는 /b/로 향하는 경향이 있다.
발음과 사용법
언어 | 사투리 | 발음(IPA) | 환경 | 메모들 |
---|---|---|---|---|
앨라배마 주 | /syslog/ | |||
카탈로니아어 | 중앙의 | /b/ | ||
대부분의 방언 | /v/ | |||
카유가 | /syslog/ | |||
체로키 | ||||
치카소 | ||||
촉토 | ||||
네덜란드어 | 일부 방언 | /f/ | ||
표준. | /v/ | |||
영어 | /v/ | |||
갈리시아인 | /b/ | 보통 | ||
/β/ | 모음, l 또는 r 뒤에 붙습니다. | |||
독일의 | 표준. | /f/ | ||
/v/ | ||||
인도네시아어 | /f/ | |||
이탈리아의 | /v/ | |||
아일랜드어 | /vpc/ | i 이후 또는 e 또는 i 이전 | ||
/w/ | ||||
코아사티 | /syslog/ | |||
말레이어 | /v/ | |||
표준 중국어 | 표준. | /y/ | 핀인 라틴어 표기, <ü>의 비공식 대체 | |
미카즈키 | /syslog/ | |||
모호크 | ||||
머스코기 | ||||
오네이다 | ||||
오논다가 | ||||
세네카 | ||||
스페인어 | [β] | 보통 | ||
/β/ | [주 1] | |||
투스카로라 | /syslog/ |
라틴 알파벳을 사용하는 대부분의 언어에서 v는 유성 양순음 또는 순치음을 가지고 있다.영어로는 유성 순치 마찰음이다.스페인어의 대부분의 방언에서, 그것은 【b】와 같은 발음, 즉 [b] 또는 [β]로 발음된다.코르시카어에서는 단어와 문장의 위치에 따라 [b], [v], [β] 또는 [w]로 발음한다.현대 독일어에서는 대부분의 외래어에서는 [v]로 발음되지만, 원어민 독일어에서는 항상 [f]로 발음된다.표준 네덜란드어에서는 전통적으로 [v]로 발음되지만, 많은 지역에서는 일부 또는 모든 위치에서 [f]로 발음됩니다.
북미 원주민 언어(주로 머스코기어 및 이로쿼이어)에서 v는 비음화된 중앙 모음 /,//를 나타냅니다.
중국어 병음에서는 "v"가 사용되지 않지만 대부분의 키보드에는 없는 문자 "ü"를 입력할 때 문자 "v"가 사용됩니다(중국어 로마자 입력은 널리 사용되는 방법입니다).만다린 중국어의 비공식 로마자 표기법에서는 앞부분 원순 고모음 /y/의 대체어로 V를 사용하며, pinyin과 Wade-Giles로 ü로 올바르게 표기한다.
아일랜드어에서는 영어 바이올린의 바이들린과 같은 차용어에 v자가 주로 사용된다.그러나 /b/(또는 /m/)가 절제되거나 철자법에서 ographybh ((또는 "mh")로 표현될 때 [v]는 자연스럽게 나타나므로, bhi는 [vii]], bhean(여)은 [nnˠvˠvouncedan] 등으로 발음된다.자세한 내용은 아일랜드 음운론을 참조해 주세요.
이 문자는 폴란드어 알파벳에서는 사용되지 않습니다.여기서 /v/는 독일어 규칙에 따라 문자 "w"로 대신 철자를 씁니다.
기타 시스템
19세기에는 "v"가 구개 클릭 ///를 전사하는 데 사용되기도[when?] 했는데, 이는 부분적으로 "s"[citation needed]에 의해 계승된 함수이다.
관련 문자
- U u : 라틴어 U, 원래 V와 같은 문자
- W W : U에서 유래한 라틴어 W
- 중웨일스어
- 분음 부호가 있는 V: ṽṽṽ ṽ v v v v v v v[8] v
- V와 관련된 IPA 고유의 기호: ⱱ 。
- ② : 후크가 있는 수식어 small v는 음성표기[8] 시 사용된다.
- ʌ turned : v를 돌렸습니다.
- : : 컬이 있는 V
- V와 [9]관련된 우랄어 발음 알파벳 관련 기호:
- U+1D20 ᴠ 라틴 문자 소문자 V
- U+1D5B ᵛ 수식자 소형 V
- U+1D65 ᵥ 라틴어 첨자 작은 글자 V
- U+2C7D ⱽ 수식자 대문자 V[10]
다른 알파벳의 조상 및 형제자매
- ②: 반어 문자 Waw, 원래 다음 기호가 유래한 것
연결 및 줄임말
컴퓨터 코드
프리뷰 | V | v | ||
---|---|---|---|---|
유니코드명 | 라틴 대문자 V | 라틴어 작은 글자 V | ||
인코딩 | 십진수 | 16진수 | 데크 | 16진수 |
유니코드 | 86 | U+0056 | 118 | U+0076 |
UTF-8 | 86 | 56 | 118 | 76 |
숫자 문자 참조 | V | V | " | v |
EBCDIC 패밀리 | 229 | E5 | 165 | 답 5 |
ASCII 1 | 86 | 56 | 118 | 76 |
- 1 또한 DOS, Windows, ISO-8859 및 Macintosh의 인코딩 패밀리를 포함한 ASCII 기반의 인코딩에도 적합합니다.
기타 표현
V는 바나듐의 기호이다.주기율표상으로는 23번입니다.에메랄드는 바나듐이나 크롬에서 녹색을 띤다.
v, v. 및 vs는 두 개 이상의 경쟁 항목 간(예: Brown v. Education Board)에 비해 단어의 약자로 사용할 수도 있습니다.
나토 음성 | 모스 부호 |
빅터 | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
신호 플래그 | 플래그 세마포 | 미국식 수동 알파벳(ASL 핑거 스펠링) | 영국 수동 알파벳(BSL 핑거 스펠링) | 점자-1236 통합 영어 점자 |
「 」를 참조해 주세요.
메모들
레퍼런스
- ^ "V", 옥스포드 영어사전, 제2판(1989년), 메리엄 웹스터의 제3차 국제영어사전 Unabridged(1993년), "vee", op. cit.
- ^ Pflughaupt, Laurent (2008). Letter by Letter: An Alphabetical Miscellany. trans. Gregory Bruhn. Princeton Architectural Press. pp. 123–124. ISBN 978-1-56898-737-8. Archived from the original on 2013-05-10. Retrieved 2009-06-21.
- ^ 콜린스 스크래블 사전 개정 제6판 (2022) 하퍼 콜린스 ISBN 978 00085 2391 6
- ^ "2-Letter Words with Definitions". Australian Scrabble Players Association (ASPA). 8 May 2007. Archived from the original on 5 March 2013. Retrieved 20 February 2013.
- ^ Hasbro staff (2014). "Scrabble word lists:2-Letter Words". Hasbro. Archived from the original on 2014-04-07. Retrieved 11 March 2014.
- ^ 공식 스크래블 플레이어 사전, 제6판 (2018) Merriam Webster ISBN 978777 9422 6
- ^ Díez Losada, Fernando (2004). La tribuna del idioma (in Spanish). Editorial Tecnologica de CR. p. 176. ISBN 978-9977-66-161-2.
- ^ a b Constable, Peter (2004-04-19). "L2/04-132 Proposal to add additional phonetic characters to the UCS" (PDF). Archived (PDF) from the original on 2017-10-11. Retrieved 2018-03-24.
- ^ Everson, Michael; et al. (2002-03-20). "L2/02-141: Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). Archived (PDF) from the original on 2018-02-19. Retrieved 2018-03-24.
- ^ Ruppel, Klaas; Rueter, Jack; Kolehmainen, Erkki I. (2006-04-07). "L2/06-215: Proposal for Encoding 3 Additional Characters of the Uralic Phonetic Alphabet" (PDF). Archived (PDF) from the original on 2017-07-06. Retrieved 2018-03-24.
- ^ "Roman Liturgy Fonts containing the response and versicle characters – Roman Liturgy". Roman Liturgy. 7 September 2011. Archived from the original on 2016-07-23. Retrieved 2016-06-24.
- ^ Everson, Michael; Baker, Peter; Emiliano, António; Grammel, Florian; Haugen, Odd Einar; Luft, Diana; Pedro, Susana; Schumacher, Gerd; Stötzner, Andreas (2006-01-30). "L2/06-027: Proposal to add Medievalist characters to the UCS" (PDF). Archived (PDF) from the original on 2018-09-19. Retrieved 2018-03-24.