This is a good article. Click here for more information.

헨리 워즈워스 롱펠로

Henry Wadsworth Longfellow
헨리 워즈워스 롱펠로
Longfellow photographed by Julia Margaret Cameron in 1868
1868년 줄리아 마가렛 카메론이 촬영한 롱펠로
태어난(1807-02-27) 1807년 2월 27일
미국 메인 주 포틀랜드
죽은1882년 3월 24일(1882-03-24) (75세)
케임브리지, 매사추세츠, 미국
직종.
  • 시인
  • 교육자
모교보딘 대학교
배우자
  • 메리 스토어 포터
    (m.1831년, 1835년 사망)
  • 프랜시스 엘리자베스 애플턴
    (m.1843년, 1861년 사망)
아이들.6(어니스트와 앨리스 포함)
친척들.알렉산더 워즈워스 롱펠로 주니어 (네휴)
서명
Henry W. Longfellow

헨리 워즈워스 롱펠로(Henry Wadsworth Longfellow, 1807년 2월 27일 ~ 1882년 3월 24일)는 미국의 시인이자 교육자이다.그의 원작으로는 "폴 리비어의 승차", "히아와타노래", "에반젤린" 이 있다.그는 단테 알리기에리디바인 코미디를 완전히 번역한 최초의 미국인이었고 뉴잉글랜드 출신의 노변 시인 중 한 명이었다.

롱펠로는 당시 여전히 매사추세츠의 일부였던 메인 주 포틀랜드에서 태어났다.그는 보딘 대학을 졸업하고 그곳에서 교수가 되었고, 후에 유럽에서 공부한 후 하버드 대학에서 교수가 되었다.그의 첫 번째 주요 시집은 '의 소리'(1839년)와 '발라드'(1841년)였다.그는 글쓰기에 집중하기 위해 1854년 교단에서 은퇴했고, 매사추세츠주 케임브리지에 있는 조지 워싱턴의 독립 전쟁 본부에서 여생을 보냈다.그의 첫 번째 아내인 메리 포터는 유산 후 1835년에 사망했다.그의 두 번째 부인 프랜시스 애플튼은 1861년 드레스에 불이 붙으면서 화상을 입고 사망했다.그녀가 죽은 후, 롱펠로는 한동안 시를 쓰는데 어려움을 겪었고 외국어로 된 작품들을 번역하는 데 주력했다.롱펠로는 1882년에 죽었다.

롱펠로는 음악성과 종종 신화와 전설의 이야기를 보여주는 것으로 알려진 많은 서정시를 썼다.그는 당대 가장 인기 있는 미국 시인이 되었고 해외에서 성공을 거두었다.그는 유럽 스타일을 모방하고 너무 감상적인 시를 쓴다는 비판을 받아왔다.

생활과 일

초기 생활과 교육

헨리 워즈워스 롱펠로의 출생지, 1910년 메인주 포틀랜드, 1955년에 철거되었습니다.

롱펠로는 1807년 2월 27일 매사추세츠 [2] [1]포틀랜드에서 스티븐 롱펠로우와 질파 롱펠로우 사이에서 태어났다.그는 현재 Wadsworth-Longfellow 하우스라고 알려진 곳에서 자랐다.그의 아버지는 변호사였고, 그의 외할아버지는 미국 독립전쟁의 장군이자 [3]국회의원이었던 펠레그 워즈워스였다.그의 어머니는 [4]메이플라워호 승객인 리처드 워렌의 후손이었다.그의 이름은 [5]트리폴리 전투에서 3년 전에 사망한 해군 중위 헨리 워즈워스의 이름을 따서 지어졌다.그는 8명의 아이들 [6]중 둘째였다.

롱펠로는 1600년대 [7]뉴잉글랜드에 정착한 영국 식민지 개척자의 후손이다.그들은 플리머스 [8]식민지에서 태어난 첫 아이인 딸 엘리자베스 파보디통해 메이플라워 순례자 리처드 워렌, 윌리엄 브루스터, 존과 프리실라 알든을 포함했다.

롱펠로는 세 살 때 여자 학교에 다녔고 여섯 살 때 사립 포틀랜드 아카데미에 입학했다.그곳에서 몇 년 동안 그는 매우 학구적이고 [9]라틴어에 유창하다는 평판을 얻었다.그의 어머니는 그에게 로빈슨 크루소와 돈키호테[10]소개하며 독서와 학습에 대한 그의 열정을 격려했다.그는 1820년 11월 17일 포틀랜드 가제트에 애국적이고 역사적인 네 개의 스탠자 시 "러벨의 [11]연못 전투"를 발표했다.그는 14살까지 포틀랜드 아카데미에서 공부했다.그는 어린 시절 여름의 대부분을 메인주 히람에 있는 할아버지 Peleg의 농장에서 보냈다.

1822년 가을, 15세의 롱펠로는 그의 형 [9]스티븐과 함께 메인주 브런즈윅에 있는 보든 대학에 입학했다.그의 할아버지는 그 대학의[12] 설립자였고 그의 아버지는 [9]수탁자였다.그곳에서 롱펠로는 나다니엘 호손과 만나 평생[13]친구가 되었다.그는 1823년 현재 윈트롭 [15]홀이라고 알려진 3층에[14] 방을 쓰기 전에 잠시 성직자와 함께 승선했다.그는 연방주의자 [16]성향의 학생 모임인 푸치니아 협회에 가입했다.4학년 때 롱펠로는 아버지에게 자신의 포부에 대해 다음과 같이 편지를 썼다.

나는 그것을 조금도 숨기지 않을 것이다...사실은, 나는 문학의 장래의 출세를 간절히 바라고 있고, 내 모든 영혼은 그 후에 가장 열렬히 타오르고, 그 안에 모든 지상의 사상이 집중되어 있다는 것이다.나는 내가 출세할 수 있다면 넓은 [17]문학 분야에서 재능을 발휘해야 한다고 거의 확신한다.

그는 다양한 신문과 잡지에 시와 산문을 제출함으로써 그의 문학적인 목표를 추구했는데, 부분적으로 토마스 콕스웰 [18]우팜 교수의 격려 덕분이었다.그는 1824년 1월과 1825년 [19]졸업 사이에 40여 편의 소시를 발표했다.그 중 약 24편이 보스턴의 단기간 간행물인 미국 문학 [16]가제트에 실렸다.롱펠로가 보든을 졸업했을 때, 그는 반에서 4위에 올랐고 파이 베타 [20]카파에 당선되었다.그는 그 학생에게 졸업식 [18]연설을 했다.

유럽 투어 및 교수직

1825년 졸업 후, 롱펠로는 모교의 현대 언어 교수직을 제안 받았다.대학 이사장인 벤자민 오르가 롱펠로의 호레이스 번역에 감명을 받아 유럽으로 건너가 프랑스어 스페인어 [21]이탈리아어를 공부하는 조건으로 고용했다는 말도 있다.

기폭제가 무엇이든 간에, [22]롱펠로는 1826년 5월 카드무스호를 타고 유럽 여행을 시작했다.그의 해외 생활은 3년 동안 지속되었고 그의 아버지는 현재 [24]67,000달러 이상의 금액인 2,604.[23]24달러를 지출했다.그는 1829년 [25]8월 중순 미국으로 돌아오기 전에 프랑스, 스페인, 이탈리아, 독일로 여행을 떠났다가 다시 프랑스로 돌아왔다.해외에 있는 동안 그는 프랑스어, 이탈리아어, 스페인어, 포르투갈어, 독일어를 대부분 정식 [26]지도 없이 배웠다.마드리드에서 그는 워싱턴 어빙과 함께 시간을 보냈고 특히 작가의 직업 [27]윤리에 깊은 인상을 받았다.어빙은 젊은 롱펠로우에게 글을 [28]쓰도록 격려했다.스페인에 있는 동안, 롱펠로는 그가 가장 좋아하는 여동생 엘리자베스가 지난 [29]5월 20세의 나이에 결핵으로 죽었다는 것을 알고 슬퍼했다.

1829년 8월 27일, 그는 보든의 총장에게 600달러의 급여가 "필요한 직무에 적합하지 않다"고 생각했기 때문에 교수직을 거절하고 있다고 편지를 썼다.이사들은 그의 급여를 800달러로 인상했고,[30] 대학 사서로 근무하기 위해서는 하루에 한 시간씩 일해야 하는 직책인 100달러를 추가로 지급했다.대학에서 가르치는 동안, 그는 프랑스어, 이탈리아어,[31] 스페인어로 된 교과서를 번역했습니다; 그의 첫 번째 출판된 책은 [32]1833년 중세 스페인 시인 호르헤 만리케의 시를 번역한 것입니다.

그는 1835년 [31]단행본이 나오기 전에 여행서 Outre-Mer: A Pilgrimage Beyond the Sea를 연재했다.책이 출간된 직후 롱펠로는 뉴욕 문학계에 입문해 조지 포프 모리스에게 모리스의 출판물 중 하나인 편집자 역할을 부탁했다.그는 뉴욕대학교가 그에게 현대 언어 교수직을 새로 만들자고 제안하자 뉴욕으로 이사하는 것을 고려했지만, 월급은 없을 것이다.교수직은 만들어지지 않았고 롱펠로는 보딘에서 [33]계속 가르치는 것에 동의했다.그것은 재미없는 일이었을지도 모른다.그는 이렇게 썼다. "나는 펜, 잉크, 그리고 종이를 보는 것을 싫어한다...나는 내가 그렇게 많은 것을 위해 태어났다는 것을 믿지 않는다.나는 이보다 더 높은 것을 목표로 해 왔다.[34]

메리 스토어 포터는 1831년에 롱펠로의 첫 번째 부인이 되었고 4년 후에 죽었다.

1831년 9월 14일, 롱펠로는 [35]포틀랜드의 어린 시절 친구였던 메리 스토어 포터와 결혼했다.그 커플은 브런즈윅에 정착했지만,[36] 두 사람은 그곳에서 행복하지 않았다.롱펠로는 1833년에 "인디언 섬머"와 "대머리 독수리"[37]를 포함한 여러 논픽션과 픽션 산문을 발표했다.

1834년 12월, 롱펠로는 하버드 대학의 총장 조시아 퀸시 3세로부터 1년 정도 해외에서 [38]보낸다는 조건과 함께 스미스 현대 언어 교수직을 제안받는 편지를 받았다.그곳에서 그는 독일어뿐만 아니라 네덜란드어, 덴마크어, 스웨덴어, 핀란드어,[39] 아이슬란드어도 공부했다.1835년 10월, 그의 아내 메리는 임신 [40]6개월째인 여행 중에 유산을 했다.그녀는 회복되지 않았고 1835년 11월 29일 22세의 나이로 몇 주간의 병으로 사망했다.롱펠로는 그녀의 시신을 즉시 방부처리하고 오크 관 안에 있는 납 관에 넣어 보스턴 [41]근처의 오번공동묘지로 운송했다.그는 그녀의 죽음에 깊은 슬픔을 느끼며 이렇게 썼다. "하나의 생각이 밤낮으로 나를 점령하고 있다...그녀는 죽었어, 그녀는 죽었어!하루 종일 피곤하고 슬프다.[42]3년 후, 그는 그녀에 대한 "천사의 발자국"이라는 시를 쓰도록 영감을 받았다.몇 년 후, 그는 그의 [43]중년의 개인적인 투쟁을 표현한 시 "메조 캄민"을 썼다.

롱펠로는 1836년 미국으로 돌아와 하버드의 교수직을 맡았다.그는 캠퍼스와 가까이 지내기 위해 캠브리지에서 살아야 했고,[44] 따라서 1837년 봄에 크레이기 하우스에 방을 빌렸다.그 집은 1759년에 지어졌고 1775년 [45]7월에 시작된 보스턴 공성전 동안 조지 워싱턴의 본부였다.엘리자베스 크레이지는 앤드류 크레이지의 미망인인 집을 소유하고 있었고 2층에 방을 빌렸다.이전 하숙생으로는 Jared Sparks,[46] Edward Everett, Joseph Emerson Worcester가 있었다.이곳은 오늘날 롱펠로우 하우스-워싱턴 본부 국립 유적지로 보존되어 있다.

롱펠로는 1839년에 그의 시를 출판하기 시작했는데, 그의 첫 [47]시집인 '밤의 소리'를 포함합니다.'의 소리'의 대부분은 번역본이었지만, 그는 자신이 10대 [48]때 썼던 9편의 원시와 7편의 시를 포함했다.1841년에 출간된[49] 발라드와 기타 시집에는 "마을 대장장이"와 "헤스페루스 난파선"이 포함되어 있어 즉시 [50]인기를 끌었다.그는 지역 사교계의 일원이 되었고, 그들 자신을 클럽 5인방이라고 부르는 친구 그룹을 만들었다.회원 중에는 Cornelius Conway Felton, George Stillman Hillard, Charles Sumner가 포함되었고, 섬너는 이후 30년 [51]동안 롱펠로우의 가장 친한 친구가 되었다.롱펠로는 교수로서 호감을 샀지만, "스트레칭하고 남자들의 마음을 [52]헤집는 것"보다는 "계속 소년들의 놀이 친구"가 되는 것을 싫어했다.

프랜시스 애플턴의 구애

7년간의 구애 끝에 롱펠로는 1843년 프랜시스 애플턴과 결혼했다.

롱펠로는 보스턴 사업가 네이선 애플턴과 그의 아들 토마스 골드 애플턴을 포함한 그의 가족을 스위스 마을에서 만났다.그곳에서 그는 애플턴의 딸 프랜시스 "패니" 애플턴에게 구애하기 시작했다.독립심이 강한 패니는 결혼에 관심이 없었지만 [53]롱펠로는 단호했다.1839년 7월, 그는 친구에게 편지를 썼다: "승리는 의심스럽다. 아가씨는 안 할 거래요!그럴 거라고!자존심이 아니라 열정의 광기라고 말했다.[54]그의 친구 조지 스틸먼 힐러드는 "정복의 결의를 위해 당신이 그렇게 강한 마음을 가지고 있는 것을 보니 기쁘군요."[55]라고 그의 추구를 격려했다.구애 기간 동안 롱펠로는 케임브리지에서 보스턴의 비콘 힐에 있는 애플턴 저택까지 보스턴 다리를 건너 자주 걸어갔다.그 다리는 1906년에 새로운 다리로 대체되었고 나중에 롱펠로우 다리로 이름이 바뀌었다.

1839년 말, 롱펠로는 해외 여행과[54] 패니 애플턴에 [56]대한 실패한 구애에서 영감을 얻어 하이페리온을 출판했다.이 와중에 그는 패닉의 순간과 함께 신경성 우울증에 빠져 6개월 동안 하버드를 휴학하고 독일 [56]보퍼드에 있는 옛 마리엔베르크 베네딕토 수녀원에 있는 헬스 스파에 다녔다.돌아온 후, 그는 1842년에 [57]연극 "스페인 학생"을 출판했는데, 이는 1820년대 스페인에서 보낸 그의 기억을 반영합니다.

패니 애플턴 롱펠로, 아들 찰스와 어니스트를 둔 1849년경

노예제도에 관한 작은 시집은 1842년 롱펠로의 폐지론에 대한 첫 대중적 지지로 출판되었다.하지만 롱펠로우 자신이 썼듯이, 그 시들은 "노예 주인도 아침 [58]식욕을 잃지 않고 읽을 수 있을 정도로 온화했다."The Dial의 한 평론가는 "롱펠로 씨의 얇은 책들 중 가장 얇고, 선구자들처럼 씩씩하고 세련된 책들"이라고 말하며 동의했습니다. 하지만 이 주제는 더 깊은 [59]톤을 보장해 줄 것입니다."그러나 뉴잉글랜드 노예제도반대협회는 이 수집품에 만족해 추가 [60]배포를 위해 전재했다.

7년 후인 1843년 5월 10일, 롱펠로는 패니 애플턴으로부터 그와 결혼하기로 동의하는 편지를 받았다.그는 안절부절못해 마차를 탈 수 없었고 90분을 걸어 그녀의 집에서 [61]그녀를 만났다.그들은 곧 결혼했다; 네이선 애플튼은 결혼 선물로 크레이기 하우스를 샀고 롱펠로는 그곳에서 [62]여생을 살았다.패니에 대한 그의 사랑은 1845년 10월 그가 쓴 유일한 사랑시 "저녁별"[63]의 다음 구절에서 명백하다: "오 나의 사랑하는 헤스페루스여!나의 아침, 나의 저녁별 사랑!그는 언젠가 그녀 없이 무도회에 참석해서 "빛은 더 어두워 보이고, 음악은 더 슬프고, 꽃은 덜 피고, 여자는 [64]덜 예뻐 보였다."고 말했다.

Longfellow circ 1850년, 사우스워스 & 호스다게레오타이프

그와 패니는 6명의 자녀를 두었다: 찰스 애플턴, 어니스트 워즈워스, 패니, 앨리스 메리, 에디스, 앤 알레그라.두 번째 막내딸은 '마스트 [65]2년 전'을 쓴 리처드 헨리 다나 주니어의 아들리처드 헨리 다나 3세와 결혼한 에디스였다.그들의 딸 패니는 1847년 4월 7일에 태어났고, 네이선 쿨리박사[66]미국 최초의 산부인과 마취제로 어머니에게 에테르를 투여했다.롱펠로는 몇 달 후인 [66]1847년 11월 1일에 처음으로 그의 서사시 에반젤린을 출판했다.그의 문학 수입은 상당히 증가하고 있었다; 1840년에 그는 그의 일로 219달러를 벌었지만, 1850년은 그에게 1,[67]900달러를 가져다주었다.

1853년 6월 14일 [68]롱펠로는 캠브리지 자택에서 해외이주를 준비하던 친구 나타니엘 호손의 송별 만찬을 열었다.1854년,[69] 그는 하버드에서 은퇴하여 집필에 전념했다.그는 [70]1859년 하버드에서 명예 법학박사 학위를 받았습니다.

프랜시스의 죽음

프랜시스는 1861년 7월[71] 9일 롱펠로가 [72]낮잠을 자는 동안 자녀들의 머리 자물쇠를 봉투에 넣고 뜨거운 밀봉 왁스로 봉인하려고 시도했다.그녀의 드레스에 갑자기 불이 붙었지만,[73] 정확히 어떻게 불이 붙었는지 알 수 없다; 불타는 왁스나 불이 켜진 촛불이 그 [74]위에 떨어졌을 수도 있다.롱펠로는 낮잠에서 깨어나 그녀를 도우려고 달려가 양탄자를 뒤집어썼지만, 그것은 너무 작았다.그는 몸으로 불길을 막았지만 그녀는 심하게 [73]화상을 입었다.롱펠로우의 막내딸 애니는 50년 후, 촛불이나 밀랍은 없었지만 불이 바닥에 떨어진 [65]자가 점등 성냥에서 시작됐다고 주장하면서 다른 방식으로 이야기를 설명했다.두 진술 모두 프랜시스가 회복하기 위해 그녀의 방으로 옮겨졌고 의사가 호출되었다고 진술했습니다.그녀는 밤새 의식이 오락가락했고 에테르를 투여받았다.그녀는 다음날인 7월 10일 오전 10시가 조금 지나 [75]커피 한 잔을 부탁한 후 사망했다.롱펠로는 그녀를 구하려다 화상을 입었고, 그녀의 [76]장례식에 참석할 수 없을 정도로 끔찍했다.그는 얼굴 부상으로 면도를 중단했고 그때부터 수염을 기르고 있어 그의 [75]트레이드마크가 되었다.

롱펠로는 프랜시스의 죽음으로 큰 충격을 받았고 완전히 회복되지 못했다. 그는 가끔 슬픔을 [77]달래기 위해 라우다눔과 에테르에 의지했다.그는 정신병원에 보내지지 말아달라고 애원하며 자신이 "의도 없이 피를 흘리며 죽고 있다"[78]고 지적하며 미쳐버릴 것을 걱정했다.그는 그녀의 죽음을 기념하기 위해 [43]18년 후에 쓴 소네트 "눈의 십자가"(1879)에서 슬픔을 표현했다.

내가 가슴에 새긴 십자가는 이런 것이다.
지난 18년 동안, 모든 변화된 장면들을 통해
그리고 계절은 그녀가 [78]죽은 날 이후로 변하지 않았다.

만년 생사

오번 산 묘지 헨리 워즈워스 롱펠로의 무덤

롱펠로는 단테 알리기에리디바인 코미디를 번역하는 데 몇 년을 보냈다.번역을 완벽하게 하고 증거를 검토하는 데 도움을 주기 위해 그는 [79]1864년부터 매주 수요일에 친구들을 모임에 초대했다."단테 클럽"은 윌리엄 딘 하웰스, 제임스 러셀 로웰, 찰스 엘리엇 노튼과 함께 정기적으로 다른 [80]손님들을 포함했다.1867년 봄에 3권 분량의 번역본이 출판되었지만, 롱펠로는 계속해서 그것을 [81]수정했다.[82]해에 네 번의 인쇄를 거쳤다.1868년까지 롱펠로의 연간 수입은 48,[83]000달러가 넘었습니다.1874년, 사무엘 워드는 가 "두루미 매달기"라는 시를 뉴욕 장부에 3,000달러에 팔도록 도왔습니다; 그것은 시 [84]한 편의 가격 중 가장 높은 가격이었습니다.

1860년대 동안 롱펠로는 폐지론을 지지했고 특히 남북전쟁 이후 북쪽과 남쪽 주 사이의 화해를 희망했다.그의 아들은 전쟁 중에 부상을 입었고, 후에 크리스마스 나는 종소리를 들었다 캐롤의 기초가 된 "크리스마스 종소리"를 썼다.그는 1878년 그의 일기에 이렇게 썼다: "나는 오직 한 가지 소망만을 가지고 있다; 그것은 남북간의 화합과 솔직하고 정직한 이해를 위한 것이다."[85]롱펠로는 대중 연설을 싫어했지만 보든 대학에서 열린 50번째 모임에서 연설해 달라는 조슈아 체임벌린의 제안을 받아들였다. 그는 "모리투리 살루타무스"라는 시를 너무 조용하게 읽었기 때문에 그의 [86]말을 거의 들을 수 없었다.그 다음 해, 그는 "내 [87]생각에 매우 결정적인 이유"를 들어 하버드 대학 감독위원회 후보로 지명되는 제안을 거절했다.

1879년 8월 22일, 한 여성 숭배자가 캠브리지에 있는 롱펠로우의 집을 방문했고 그녀가 누구에게 말을 하고 있는지 모른 채 그에게 물었다: "이 집이 롱펠로가 태어난 집입니까?"그는 그것이 아니라고 그녀에게 말했다.방문객은 여기서 죽었는지 물었다."아직" 그가 대답했다.[88]1882년 3월, 롱펠로는 심한 복통으로 잠자리에 들었다.그는 아편의 도움으로 며칠 동안 고통을 참다가 3월 [89]24일 금요일에 가족에게 둘러싸여 사망했다.그는 복막염[90]앓고 있었다.그가 사망했을 때 그의 재산은 356,[83]320달러로 추정되었다.그는 두 부인과 함께 메사추세츠 캠브리지에 있는 오번 산 공동묘지에 묻혔다.그의 마지막 몇 년은 미켈란젤로의 를 번역하는데 쓰였다.롱펠로는 생전에 이 책이 출판될 만큼 완전하다고는 생각하지 않았지만, 1883년에 사후 판본이 수집되었다.학자들은 일반적으로 이 작품을 자전적인 것으로 간주하며, 번역가가 임박한 [91]죽음을 앞두고 있는 나이 든 예술가임을 반영한다.

쓰기

스타일.

1850년대 롱펠로우

롱펠로의 작품 대부분은 서정시로 분류되지만, 그는 육각시[92]자유시를 포함한 많은 형태로 실험을 했다.그의 출판된 시는 무속어트로이아 형식, 백시, 영웅적커플곡, 발라드, 그리고 [93]소네트를 사용하여 매우 다재다능함을 보여준다.전형적으로,[94] 그는 그의 시적 사상의 주제를 그것에 맞는 운율 형식을 결정하기 전에 오랫동안 신중하게 고려했다.그의 작품 대부분은 선율적인 [95]음악성으로 알려져 있다.그의 말처럼, "작가가 독자에게 요구하는 것은 듣는 보다 좋아하는 것이다."[96]

매우 사적인 사람으로서, 롱펠로는 종종 그의 시에 자전적인 요소를 첨가하지 않았다.그의 가족 구성원들의 죽음에 대한 두 가지 주목할 만한 예외가 있다."사퇴"는 1848년 그의 딸 패니의 죽음에 대한 반응으로 쓰여졌다; 그것은 1인칭 대명사를 사용하지 않고 대신 [97]애도의 일반화된 시이다.전기 작가 찰스 칼훈(Charles Calhoun)이 썼듯이, 그의 두 번째 부인 프랜시스의 죽음은 개인적으로 큰 영향을 미쳤지만, "최소한 직접적으로 그의 시에 손을 대지 않은 것 같다."[98]그가 그녀에게 쓴 추모시는 소네트 '눈의 십자가'로 [97]생전에 출판되지 않았다.

롱펠로는 그의 시에서 종종 교훈주의를 사용했지만,[99] 말년에는 그것에 덜 집중했다.그의 시 대부분은 문화적이고 도덕적인 가치를 부여하며, 특히 물질적인 추구 [100]이상의 삶에 초점을 맞추고 있다.그는 작품에서 종종 우화를 사용했다.예를 들어, "네이처"에서 죽음은 신경질적인 [101]아이의 취침시간으로 묘사된다.그가 시에 사용한 많은 은유들은 전설, 신화, [102]문학에서 나왔다.예를 들어, 그는 "갑옷 입은 해골"의 북유럽 신화나 "히아와타[103]노래"의 핀란드 전설에서 영감을 받았습니다.

롱펠로는 현안에 대해 거의 글을 쓰지 않았고 현대 미국인들의 [104]관심사와는 초연해 보였다.그럼에도 불구하고, 그는 이 기간 동안 다른 많은 사람들이 그랬듯이, 질 높은 미국 문학의 발전을 요구했다.카바나에서 한 캐릭터가 말한다:

우리는 우리의 산과 강에 걸맞은 민족 문학을 원합니다...우리는 나라의 크기에 걸맞는 국가적 서사시를 원한다...우리는 우리의 거대한 아이디어와 우리 민족의 비길 데 없는 활동에 대한 범위가 주어질 국가적 드라마를 원합니다.한 마디로, 우리는 [105]대초원 위를 천둥 치는 버팔로 무리처럼 지구를 뒤흔들 완전히 덥수룩하고 깎지 않은 민족 문학을 원한다.

그는 번역가로서 중요했다; 그의 단테 번역은 고급 [106]문화의 일부가 되고 싶어하는 사람들에게 필수품이 되었다.그는 다른 번역가들도 격려하고 지지했다.1845년, 그는 그의 친구이자 동료인 코넬리우스 콘웨이 펠튼을 포함한 다른 작가들에 의해 만들어진 800페이지 분량의 번역본인 유럽의 시인과 시를 출판했다.롱펠로는 "많은 책들에 흩어져 일반 [107]독자들이 접근할 수 없는 많은 양의 영어 번역본을 가능한 한 작고 편리한 형태로 정리할 것"을 의도했다.번역에 대한 그의 역할을 기리기 위해 하버드는 1994년에 영어 [108]이외의 언어로 미국에서 쓰여진 문학에 전념하는 롱펠로우 연구소를 설립했습니다.

1874년, 롱펠로는 31권으로 구성된 장소의 시집이라는 시집을 감독했는데, 이 시집들은 유럽, 아시아, 아라비아 [109]국가들을 포함한 여러 지리적 위치를 대표하는 시들을 모아놓았다.에머슨은 실망했고 보도에 따르면 롱펠로에게 다음과 같이 말했다: "세계는 당신에게 이것보다 더 나은 것을 기대하고 있습니다.당신은 본래의 제작에 주어져야 할 시간을 낭비하고 있습니다."[110]이 책을 준비하면서 롱펠로는 캐서린 셔우드 보너를 아마누엔시스[111]고용했다.

비판적 대응

롱펠로우와 그의 친구 찰스 섬너 상원의원은

메인주 포틀랜드 출신인 존 은 롱펠로우의 [112]작품에 대한 최초의 실질적인 찬사를 발표했다.1828년 1월 23일자 'The Yankee'에서 그는 "롱펠로 씨는 훌륭한 천재성과 순수하고 안전한 취향을 가지고 있으며, 우리가 믿는 바로는 그가 원하는 것은 [113]조금의 에너지와 조금의 뚱뚱함입니다."라고 썼다.

롱펠로의 초기 모음집인 '밤의 소리'와 '발라드'와 '기타 시'는 그를 즉시 유명하게 만들었다.뉴욕타임즈는 그를 "시를 최고로 달콤하게 사용하는 [50]데 성공한 우리 시대의 극소수 중 한 명"이라고 평가했다.Southern Liter Messenger는 즉시 Longfellow를 "우리 최초의 미국 시인"[50]으로 선정했습니다.시인그린리프 휘티어는 롱펠로의 시가 "예술이 자연의 우아한 편안함과 순결함을 얻는 신중한 조형"[114]을 보여준다고 말했다.롱펠로의 친구 올리버 웬델 홈즈는 그를 "우리의 최고 가수"라고 썼고, "... 불을 붙이고, 부드러워지고, 환호하고, 그리고 가장 쓰디쓴 눈물을 유지하는 사람"[115]이라고 썼다.

미국 독자들이 롱펠로를 받아들이는 속도는 미국 [116]출판사에서 유례가 없을 정도로 빨랐다. 1874년까지 그는 시 [117]한 편당 3,000달러를 벌었다.그의 인기는 유럽 전역으로도 퍼졌고 그의 시는 생전에 이탈리아어, 프랑스어, 독일어, 그리고 다른 [118]언어로 번역되었다.블리스 페리는 당시 롱펠로를 비판한 것은 "국립공원에 소총을 소지하는 것"[119]과 거의 같은 범죄 행위였다고 주장한다.그는 지난 20년 동안 낯선 사람으로부터 사인 요청을 자주 받았는데, 그는 항상 [120]이 편지를 보냈다.존 그린리프 휘티어는 롱펠로의 죽음에 이르게 된 것은 엄청난 서신이었다고 말했다. "내 친구 롱펠로는 이러한 끊임없는 요구로 인해 죽음에 내몰렸다."[121]

동시대의 작가인 에드거 앨런 포는 1841년 5월 롱펠로우에게 "당신의 천재성이 나에게 영감을 준 것에 대한 불굴의 감탄"에 대해 편지를 썼고 나중에 그를 "의문의 여지 없이 미국 최고의 시인"[122]이라고 칭했다.그러나 비평가로서의 포의 명성은 높아졌고, 그는 나중에 포의 전기 작가들이 "롱펠로우 전쟁"[123]이라고 부르는 표절 행위에 대해 공개적으로 비난했다.그는 롱펠로가 "결단한 모방자이며 다른 사람들의 사상을 능숙하게 혼합한 사람"[122]이라고 썼다. 특히 알프레드 테니슨 [124]경이었다.그의 비난은 그가 [125]그 당시 편집장이었던 브로드웨이 저널의 독자층을 늘리기 위한 홍보였을 수도 있다.롱펠로는 공개적인 반응을 보이지 않았지만, 포의 죽음 이후, "그의 비판의 가혹함에는 어떤 불확실한 잘못된 의식에 의해 짜증을 낸 예민한 성격의 짜증밖에 없었다"[126]고 썼다.

마가렛 풀러는 롱펠로우에게 "인위적이고 모방적인" 힘이 [127]부족하다고 판단했다.시인 월트 휘트먼은 그를 유럽 형식을 모방하는 사람으로 여겼지만, 그는 대중들에게 "공통적인 주제와 대중의 작은 노래의 표현자"[128]로서 대중들에게 다가갈 수 있는 그의 능력을 칭찬했다.그는 "롱펠로는 혁명가가 아니었다. 새로운 길을 여행한 적이 없다. 물론 새로운 [129]길을 개척한 적이 없다"고 덧붙였다.Lewis Mumford는 Longfellow가 큰 효과 [104]없이 문학사에서 완전히 사라질 수 있다고 말했다.

그의 생애가 끝날 무렵, 많은 독자들이 어린이였기 때문에 동시대의 사람들은 그를 어린이 [130][131]시인으로 여겼다.1848년 한 평론가는 롱펠로가 "무에서 시작해서 [132]무에서 무로 끝나는 유아원 스타일로 들려주는 허술하고 감상적인 이야기"를 만들었다고 비난했다.좀 더 현대적인 비평가는 이렇게 말했다. "불쌍한 학생들을 제외하고, 누가 지금 롱펠로를 읽는가?"[104]그러나 런던 쿼터리 리뷰의 한 런던 평론가는 "두세 개의 예외를 제외하면 전체 조합에 저명한 시인은 없다"며 모든 미국 시를 비난했지만, 그는 롱펠로를 그 예외 [133]중 하나로 꼽았다.보스턴 이브닝 트랜스크립트의 편집자는 1846년에 이렇게 썼다. "엉터리 비평에 대한 비참한 부러움이 롱펠로우에 대해 쓰여지더라도, 가장 확실한 것은, 그 어떤 미국 시인도 더 이상 [134]읽히지 않는다는 것이다."

워싱턴 DC에 있는 윌리엄 쿠퍼의 롱펠로 동상

레거시

첫 번째 롱펠로우 우표는 1940년 2월 16일 메인 주 포틀랜드에서 발행되었다.

롱펠로는 [135]그의 시대에 가장 인기 있는 시인이었다.한 친구가 쓴 것처럼, "다른 어떤 시인도 그의 [136]생전에 그렇게 완전히 인정받지 못했다."그의 많은 작품들은 특히 시 "리비어의 승차"[119]를 통해 미국 캐릭터와 그 유산을 형성하는데 도움을 주었다.그는 1877년 그의 70번째 생일이 퍼레이드, 연설, 그리고 그의 시를 낭독하는 국경일의 분위기를 풍길 정도로 미국에서 존경받는 인물이었다.롱펠로의 인기는 학자들이 월트 휘트먼, 에드윈 알링턴 로빈슨,[137] 로버트 프로스트와 같은 다른 시인들에게 관심을 집중하면서 사망 직후부터 20세기로 급격히 떨어졌다.20세기에 문학학자 커밋 밴더빌트는 "롱펠로우의 인기 있는 [138]라임의 예술을 정당화하기 위해 조롱을 무릅쓰는 학자는 점점 더 드물다"고 언급했다.20세기 시인 루이스 푸트남 투르코는 "롱펠로는 그의 경력 동안 모든 면에서 사소한 것이었고 파생적이었다...'영국 로맨틱스의 [139]해킹 모방범에 지나지 않는다'

몇 년 동안 롱펠로의 성격은 그의 명성의 일부가 되었다.그는 이러한 [140]점들을 특별히 강조한 초기 전기를 쓴 그의 동생 사무엘 롱펠로에 의해 반복되는 이미지인 온화하고 차분하며 시적인 영혼으로 표현되어 왔다.James Russell Lowell이 말했듯이, Longfellow는 "절대적인 상냥함, 단순함, 겸손함"[126]을 가지고 있었다.롱펠로의 장례식에서 그의 친구 랄프 왈도 에머슨은 그를 "착하고 아름다운 영혼"[141]이라고 불렀다.실제로 그의 삶은 상상했던 것보다 훨씬 더 힘들었다.그는 지속적인 통증을 일으키는 신경통을 앓았고 시력이 좋지 않았다.그는 친구 찰스 섬너에게 다음과 같이 썼다. "나는 뇌와 심장을 가진 사람이 완벽하게 건강할 수 있다고 믿지 않는다."[142]그는 두 번째 [77]아내의 죽음에 대처하는 데 어려움을 겪었다.롱펠로는 매우 조용하고, 내성적이며, 말년에 그는 사교적이지 않고 [143]집을 나가는 것을 피하는 것으로 알려졌습니다.

롱펠로는 최초의 미국 유명인사가 되었고 유럽에서 인기가 있었다.마일스 스탠디쉬의 구애전은 런던에서 하루 [144]만에 1만 권이 팔렸다고 보도되었다.아이들은 그를 흠모했다. "블랙스미스 마을"의 "확산 밤나무"가 잘려나갔고 캠브리지의 아이들은 그것을 안락의자로 개조하여 그에게 [145]선물했다.1884년 롱펠로는 런던 웨스트민스터 사원의 시인의 코너에 기념 흉상을 안치한 최초의 비영국 작가가 되었다. 그는 [146]흉상을 입은 유일한 미국 시인으로 남아 있다.프랭클린 시몬스가 1888년 9월 롱펠로우의 출생지인 메인주 포틀랜드에 세운 공공기념물이다.1909년, William Couper가 조각Longfellow의 동상이 워싱턴 DC에서 공개되었다.그는 2007년 3월 미국 우체국이 그를 기념하는 우표를 발행했을 때 명예로운 영예를 안았다.

롱펠로우의 자녀들은 아버지의 기념으로 브랫틀 스트리트 건너편에 있는 땅을 기증했고, 롱펠로우 공원이 된 캠브리지 시에 가족들의 집을 마주하고 있다.1914년 10월 롱펠로우의 작품에 등장하는 마일스 스탠디시, 사드알폰, 대장장이 마을, 스페인 학생, 에반젤린, 히아와타의 부조가 그려진 기념비가 봉헌되었다.[147]

작품 목록

'대장장이 마을' (대본 1페이지)

  • 아우트르메르: 바다 저편의 순례 (트래블로그) (1835년)
  • 로맨스 하이페리온(1839년)
  • 스페인 학생. 삼막극 (1843년)[57]
  • 에반젤린: 아카데미 이야기 (서사시) (1847)
  • 카바나(1849년)
  • 황금전설 (시) (1851)
  • 히아와타노래(1855)
  • 뉴잉글랜드 비극 (1868)
  • 신성한 비극 (1871년)
  • 크리스투스: 미스테리 (1872)
  • 화살과 노래 (시)
시집

  • 밤의 소리(1839)
  • 발라드와 기타 시 (1841년)
  • 노예에 관한 시 (1842년)
  • 브루주와 다른 시들의 종탑 (1845년)
  • 해변과 난롯가(1850)
  • 헨리 워즈워스 롱펠로의 시집 (런던, 1852) 존 길버트의 삽화가 있음
  • 마일스 스탠디쉬와 다른 시의 구애(1858)
  • 길가의 여관 이야기(통로의 새 '제2비행' 포함)(1863년
  • 가정시 (1865년)
  • 플라워-드-루스(1867)
  • 노래 3권(길가 여관 이야기 제2부 포함)(1872년)[109]
  • 애프터(Tales of a Wayside Inn의 세 번째 부분과 Birds of Passage의 세 번째 비행으로 구성)(1873)
  • 판도라의 가면과 다른 시들 (1875년)[109]
  • 케라모스와 기타 시 (1878년)[109]
  • Ultima 툴레(1880)[109]
  • 하버(1882)[109]
  • 미셸 안젤로: 단편 (미완성, [109]사후에 출판)
번역
  • Coplas de Don Jorge Manrique (스페인어 번역) (1833년)
  • 단테의 신성한 희극 (번역) (1867)
앤솔로지
  • 유럽의 시인과 시 (번역) (1844년)[57]
  • 와이프(1845)[57]
  • 장소의 시(1874)[109]

「 」를 참조해 주세요.

레퍼런스

인용문

  1. ^ 칼훈(2004), 5페이지.
  2. ^ 설리번(1972), 페이지 180
  3. ^ 헨리 워즈워스 롱펠로워즈워스-롱펠로 족보메인주 역사학회 웹사이트
  4. ^ "Family relationship of Richard Warren and Henry Wadsworth Longfellow via Richard Warren".
  5. ^ Arvin (1963), 7페이지
  6. ^ 톰슨(1938), 페이지 16
  7. ^ 판햄, 러셀 클레어, 도티 에블린 크로포드입니다긴 동료의 계보: 이민자 윌리엄 롱펠로우와 헨리 워즈워스 롱펠로우의 영국 혈통과 후손으로 구성되어 있습니다.Walrus Publishers, 2002.
  8. ^ "Direct Ancestors of Henry Wadsworth Longfellow" (PDF). Hwlongfellow.org. Retrieved June 4, 2022.
  9. ^ a b c Arvin(1963), 페이지 11.
  10. ^ 설리번(1972), 페이지 181
  11. ^ 칼훈(2004), 페이지 24.
  12. ^ 칼훈(2004), 페이지 16.
  13. ^ McFarland (2004), 페이지 58-59.
  14. ^ 칼훈(2004), 페이지 33.
  15. ^ "Winthrop Hall". bowdoin.edu. Retrieved July 31, 2016.
  16. ^ a b 칼훈(2004), 37페이지.
  17. ^ Arvin(1963), 13페이지.
  18. ^ a b 설리번(1972), 페이지 184
  19. ^ Arvin(1963), 페이지 14.
  20. ^ Who Belongs To Phi Beta Kappa Archived 2012년 1월 3일 웨이백 머신에서 2009년 10월 4일에 액세스한 Phi Beta Kappa 웹 사이트
  21. ^ 칼훈(2004), 페이지 40.
  22. ^ Arvin(1963), 페이지 22
  23. ^ 칼훈(2004), 페이지 42.
  24. ^ "Value of 1826 dollars today Inflation Calculator". Officialdata.org. Retrieved June 4, 2022.
  25. ^ Arvin(1963), 페이지 26.
  26. ^ 설리번(1972), 페이지 186
  27. ^ Jones, Brian Jay (2008). Washington Irving: An American Original. New York: Arcade Publishing. p. 242. ISBN 978-1559708364.
  28. ^ Bursting, Andrew (2007). The Original Knickerbocker: The Life of Washington Irving. New York: Basic Books. p. 195. ISBN 978-0465008537.
  29. ^ 칼훈(2004), 67페이지.
  30. ^ 칼훈(2004), 페이지 69.
  31. ^ a b 윌리엄스(1964), 페이지 66
  32. ^ Irmscher (2006), 페이지 225.
  33. ^ 톰슨(1938), 페이지 199.
  34. ^ 설리번(1972), 페이지 187
  35. ^ 칼훈(2004), 페이지 90.
  36. ^ Arvin(1963), 페이지 28
  37. ^ 윌리엄스(1964), 페이지 108.
  38. ^ Arvin (1963), 페이지 30
  39. ^ 설리번(1972), 페이지 189
  40. ^ 칼훈(2004), 페이지 114–115.
  41. ^ 칼훈(2004), 페이지 118.
  42. ^ 설리번(1972), 페이지 190
  43. ^ a b Arvin(1963), 페이지 305
  44. ^ 칼훈(2004), 페이지 124.
  45. ^ 칼훈(2004), 페이지 124~125.
  46. ^ 브룩스(1952), 페이지 153.
  47. ^ 칼훈(2004), 137페이지.
  48. ^ 지오이아(1993), 페이지 75
  49. ^ 윌리엄스(1964), 75페이지
  50. ^ a b c 칼훈(2004), 페이지 138.
  51. ^ 칼훈(2004), 135페이지.
  52. ^ 설리번(1972), 페이지 191
  53. ^ Rosenberg, Chaim M. (2010). The Life and Times of Francis Cabot Lowell, 1775–1817. Plymouth: Lexington Books. ISBN 978-0739146859.
  54. ^ a b McFarland (2004), 59페이지.
  55. ^ 톰슨(1938), 페이지 258.
  56. ^ a b 설리번(1972), 페이지 192
  57. ^ a b c d 칼훈(2004), 페이지 179.
  58. ^ Irmscher (2006), 페이지 60.
  59. ^ 톰슨(1938), 페이지 332.
  60. ^ 바겐크네히트(1966), 56페이지.
  61. ^ 칼훈(2004), 페이지 164-165.
  62. ^ Arvin(1963), 페이지 51.
  63. ^ Arvin(1963), 페이지 304.
  64. ^ 설리번(1972), 페이지 193.
  65. ^ a b 칼훈(2004), 페이지 217.
  66. ^ a b 칼훈(2004), 페이지 189.
  67. ^ 윌리엄스(1964), 19페이지.
  68. ^ McFarland (2004), 198페이지.
  69. ^ 브룩스(1952), 페이지 453.
  70. ^ 칼훈(2004), 198페이지.
  71. ^ Robert L. Gale (2003). A Henry Wadsworth Longfellow Companion. Greenwood Publishing Group. p. 143. ISBN 978-0-313-32350-8.
  72. ^ 맥팔랜드(2004), 페이지 243.
  73. ^ a b 칼훈(2004), 페이지 215.
  74. ^ Arvin(1963), 페이지 138.
  75. ^ a b McFarland (2004년), 페이지 244.
  76. ^ Arvin(1963), 139페이지.
  77. ^ a b 칼훈(2004), 페이지 218.
  78. ^ a b 설리번(1972), 페이지 197
  79. ^ Arvin(1963), 140페이지.
  80. ^ 칼훈(2004), 페이지 236.
  81. ^ Irmscher (2006), 페이지 263.
  82. ^ Irmscher (2006), 페이지 268.
  83. ^ a b 윌리엄스(1964), 페이지 100
  84. ^ Jacob, Kathryn Allaying (2010). King of the Lobby: The Life and Times of Sam Ward, Man-About-Washington in the Gilded Age. Baltimore: The Johns Hopkins University Press. p. 98. ISBN 978-0801893971.
  85. ^ Irmscher (2006), 페이지 205.
  86. ^ Calhoun (2004), 페이지 240–241.
  87. ^ 바겐크네히트(1966), 페이지 40
  88. ^ Irmscher (2006), 페이지 7.
  89. ^ 칼훈(2004), 페이지 248.
  90. ^ 바겐크네히트(1966), 11페이지.
  91. ^ Irmscher (2006), 페이지 137–139.
  92. ^ Arvin(1963), 페이지 182.
  93. ^ 윌리엄스(1964), 130페이지.
  94. ^ 윌리엄스(1964), 페이지 156.
  95. ^ 브룩스(1952), 페이지 174.
  96. ^ 바겐크네히트(1966), 페이지 145.
  97. ^ a b Irmscher (2006), 페이지 46.
  98. ^ 칼훈(2004), 페이지 229.
  99. ^ Arvin(1963), 페이지 183.
  100. ^ Howe, Daniel Walker (2007). What Hath God Wrought: The Transformation of America, 1815–1848. Oxford: Oxford University Press. pp. 630–631. ISBN 978-0195078947.
  101. ^ Loving, Jerome (1999). Walt Whitman: The Song of Himself. University of California Press. p. 52. ISBN 978-0520226876.
  102. ^ Arvin(1963), 페이지 186.
  103. ^ 브룩스(1952), 페이지 175–176.
  104. ^ a b c Arvin(1963), 페이지 321.
  105. ^ Lewis, R. W. B. (1955). The American Adam: Innocence, Tragedy, and Tradition in the Nineteenth Century. Chicago: The University of Chicago Press. p. 79.
  106. ^ 칼훈(2004), 페이지 237.
  107. ^ Irmscher (2006), 페이지 231.
  108. ^ Irmscher (2006), 페이지 21.
  109. ^ a b c d e f g h 칼훈(2004), 페이지 242.
  110. ^ Irmscher (2006), 페이지 200.
  111. ^ 바겐크네히트(1966), 페이지 185.
  112. ^ Lease, Benjamin (1972). That Wild Fellow John Neal and the American Literary Revolution. Chicago, Illinois: University of Chicago Press. p. 129. ISBN 0-226-46969-7.
  113. ^ Sears, Donald A. (1978). John Neal. Boston, Massachusetts: Twayne Publishers. p. 113, quoting Neal. ISBN 080-5-7723-08.
  114. ^ Wagenknecht, Edward (1967). John Greenleaf Whittier: A Portrait in Paradox. New York: Oxford University Press. p. 113.
  115. ^ 설리번(1972), 페이지 177
  116. ^ 칼훈(2004), 139페이지.
  117. ^ Levine, Miriam (1984). A Guide to Writers' Homes in New England. Cambridge, MA: Apple-wood Books. p. 127. ISBN 978-0918222510.
  118. ^ Irmscher (2006), 페이지 218.
  119. ^ a b 설리번(1972), 페이지 178
  120. ^ 칼훈(2004), 페이지 245.
  121. ^ Irmscher (2006), 페이지 36.
  122. ^ a b Meyers, Jeffrey (1992). Edgar Allan Poe: His Life and Legacy. New York: Cooper Square Press. p. 171. ISBN 978-0815410386.
  123. ^ 실버맨(1991), 페이지 250.
  124. ^ 실버맨(1991), 페이지 251.
  125. ^ 칼훈(2004), 페이지 160.
  126. ^ a b 바겐크네히트(1966), 페이지 144.
  127. ^ McFarland (2004), 페이지 170.
  128. ^ Reynolds, David S. (1995). Walt Whitman's America: A Cultural Biography. New York: Vintage Books. p. 353. ISBN 978-0679767091.
  129. ^ Blake, David Haven (2006). Walt Whitman and the Culture of American Celebrity. New Haven, CT: Yale University Press. p. 74. ISBN 978-0300110173.
  130. ^ 칼훈(2004), 페이지 246.
  131. ^ 브룩스(1952), 페이지 455.
  132. ^ Douglas, Ann (1977). The Feminization of American Culture. New York: Alfred A. Knopf. p. 235. ISBN 978-0394405322.
  133. ^ 실버맨(1991), 페이지 199.
  134. ^ Irmscher (2006), 페이지 20.
  135. ^ 베일리스(1943), 페이지 40
  136. ^ 지오이아(1993), 페이지 65.
  137. ^ 윌리엄스(1964), 페이지 23
  138. ^ 지오이아(1993), 페이지 68.
  139. ^ Turco, Lewis Putnam (1986). Visions and Revisions of American Poetry. Fayetteville: University of Arkansas Press. p. 33. ISBN 978-0938626497.
  140. ^ 윌리엄스(1964), 페이지 18
  141. ^ 윌리엄스(1964), 197페이지.
  142. ^ 바겐크네히트(1966), 16-17페이지.
  143. ^ 바겐크네히트(1966), 34페이지.
  144. ^ 브룩스(1952), 페이지 523.
  145. ^ 설리번(1972), 페이지 198.
  146. ^ 윌리엄스(1964), 페이지 21
  147. ^ "Longfellow Park (U.S. National Park Service)". Nps.gov. Retrieved June 4, 2022.

원천

외부 링크

원천

다른.