바넷-차오 로마니제이션

Barnett–Chao Romanisation

바넷-차오(약칭 B-C)로 알려진 광둥어 로마자 표기 체계는 그가 1947년 개조한 1920년대 차오 위엔렌이 개발한 과유 로마자 표기 체계(GR)의 원리에 바탕을 두고 있다.[1]B-C 체계는 런던(SOAS) 동양아프리카학회가 채택한 K M A 바넷[2]([3]홍콩 정부의 행정관)이 1950년 개조한 것이다.

바넷차오는 1963년부터 1967년까지 홍콩 정부 정부 연수부의 중국어 연수과(옛 관어학교)에서 사용되었으나, 그 필사본은 제2외국어로 광동어를 가르치기 위해 "과다 민원"으로 간주되어 시드니 라우의 표준 롬버전에 유리하게 폐기되었다.양성화[4]

단지 몇 개의 텍스트에만 나타난 후,[5] 그것은 사용되지 않게 되었다.[6]: 83 [7]: 77

설명

GR 스펠링과 마찬가지로 B-C 스펠링은 흡인된 소리와 흡인되지 않은 소리를 나타내기 위해 대비되는 비음향/음향 자음 쌍을 사용한다.B-C는 또한 단모음 대 이중모음 문자를 사용하여 대조가 존재하지 않는 열린 음절에서도 특정 짧은 + 높은 모음 대 긴 모음을 나타내며 최종 모음을 낮은 모음으로 표시한다: , 부우트, 바아 및 다른 경우: 세크, 의 대조를 나타내기 위해 다른 문자.일부 모음은 길이가 길 뿐이며 길이를 나타내기 위해 두 배의 길이를 사용하지 않는다: ea, o, y.

광둥어 높이 및 낮은 피치 레지스터는 초기 다음에 -h- 또는 -r-를 삽입하여 표시한다: bat, brat.중간 피치 레지스터는 삽입물이 없으며, 기본 형태인 baa로 간주된다.

기본형식

다음 두 표는 이니셜과 결승의 B-C 철자를 해당 IPA 값과 함께 나열한다.

이니셜

b
[p]
p
[pʰ]
m
[m]
f
[f]
d
[t]
t
[tʰ]
n
[n]
l
[l]
g
[k]
k
[kʰ]
ng
[ŋ]
x
[h]
q
[ʔ]
z
[ts]
c
[tsʰ]
s
[s]
gw
[kw]
kw
[kʰw]
j
[j]
w
[w]

결승전

aa
[a]
aai
[ai]
aau
[au]
aam
[오전]
aan
[안]
aang
[aŋ]
aap
[ap]
aat
[at]
아악
[악]
ai
[ɐi]
au
[ɐu]
am
[ɐm]
a의
[ɐn]
화가 나다
[ɐŋ]
ap
[ɐp]
에서
[ɐ]
Ak
[ɐk]
ea
[ɛ]
어앙
[ɛŋ]
이크
[ɛk]

[ei]
엥그리다
[eŋ]
에크
[ek]
i
[i]
아이유
[iu]
나는
[임]

[인]
ip
[ip]
그럭저럭
[그것]
o
[ɔ]
oi
【例句】
아유
[아우]
에 관하여
[ɔn]
옹의
[ɔŋ]
ot
[ɔ]
네 알겠습니다
[ɔk]
언을 풀다
[oŋ]

[OK]
uu
[u]
의의
[uy]
un
[un]
uut
[ut]
oe
[œ]
어이
【例句】
이온
[ɵn]
어옹
[œŋ]
귀퉁이
[ɵ]
이크
[œk]
y
[y]
yn
[yn]
yt
[yt]
m
[m̩]
ng
[ŋ̩]
  • 최종 mng는 독립형 비음절로만 사용할 수 있다.

톤즈

광둥어에는 6개의 뚜렷한등고선에 9개의 정상 톤과 2개의 변형된 톤이 있다.

B-C 스펠링은 다음과 같이 기말의 주모음 전후특정 기말의 스펠링 변경을 사용하는 정상 톤을 나타낸다.

기말의 모음 전 h는 음조의 시작을 나타내며, 기말의 모음 후 h는 음조가 떨어지는 것을 나타내지만, 일부 기말의 철자 변화로 인해 등고선이 떨어지는 경우도 있다.Vi > Vy, Vu > Vw, ng > nq, n > nn, m > mm의 예로서 saan "displain"과 sau "숫자"와 shay "whiskers", sai "sm" 그리고 shay "west"를 보여준다.

기말의 모음 전, r은 음조의 시작이 낮음을 나타내며, 기말의 모음 r은 음조가 상승하는 것을 나타내며, 그러나 일부 기말의 철자 변화에도 의해 등고선이 상승하는 것을 나타낸다.Vi > Ve, Vu > Vo를 예로 들자면, sai "small"과 sae "wash", sou "number" 그리고 soo "count"이다.

원음이 중간 상승이 아닐 때 고플랫(高平)을 나타내는 변형된 음조와 변형된 중간 상승(高高)을 나타내는 수정 음절은 음절 종료 후 'x 또는 v'를 추가하여 표시한다.정지(엔테이션 톤)로 끝나는 고음절은 이미 고음절로 간주되어 x를 취할 수 없다.

아니요. 설명 B-C의 예
1 고가의 시히 정강이를 치다
2 중상기의 손님 경을 치다
3 60년대 중반 si 죄를 짓다
4 저칼로리의 스리 회초리로 때리다
5 저승의 srir. srirn.
6 저칼로리의 삼리의 미로 같은
7 고가의 셰크
8 60년대 중반 앉다
9 저칼로리의
10 고가의 쉬크스 반창고
11 중상 수정 쉬프 정강이를 켜다

전통적인 단순화 음색 표시가 있는 예일 로마자 표기법 바넷-차오 로마자 표기법
廣州話 广州话 그웅야우와 곽쇼와브
粵語 粤语 ht y yú 그리트흐리르
你好 你好 니흐후우 으으으으으으으으으으리

참조

  1. ^ Chao, Yuenren (1947). Cantonese Primer. Harvard University Press.
  2. ^ Wong, Shik-ling (1963). Cantonese Conversation Grammar. Institute of Oriental Studies, Hong Kong University. p. vii.
  3. ^ David Johnson; Andrew James Nathan; Evelyn Sakakida Rawski, eds. (1985). Popular Culture in Late Imperial China. University of California Press. p. 76.
  4. ^ Lau, Sidney (1969). Elementary Cantonese. Hong Kong Government].
  5. ^ 예)
  6. ^ Kataoka, Shin; Lee, Cream (2008). "A System Without a System: Cantonese Romanization". Hong Kong Journal of Applied Linguistics. 11, 1.
  7. ^ Yue, Hashimoto Oi-kan (1972). Phonology of Cantonese; Studies in Yüe Dialects 1. Cambridge University Press. ISBN 0521084423.