Andean Spanish

Last updated

Andean Spanish is a dialect of Spanish spoken in the central Andes, from southern Colombia, with influence as far south as northern Chile and Northwestern Argentina, passing through Ecuador, Peru, and Bolivia. While similar to other Spanish dialects, Andean Spanish shows influence from Quechua, Aymara, and other indigenous languages, due to prolonged and intense language contact. This influence is especially strong in rural areas. [1]

Contents

Phonology

Syntax and morphology

Voseo is common in the Bolivian and Ecuadorian Andes, largely among rural and poorer speakers. It is nearly extinct in Peru. Some speakers tend towards pronominal voseo, using vos with the conjugations of verbs, whereas more indigenous speakers tend to use the vos conjugations. [1]

Words like pues, pero and nomás are often used similarly to the modal suffixes of Quechua and Aymara. They can be stacked at the end of a clause:

Dile nomás pues pero. "Just go ahead and tell him." [1]

Andean Spanish also widely uses redundant "double possessives" as in:

De María en su casa estoy yendo. "I'm going to Maria's house." [1]

This also shows how en can indicate "motion towards" in the Andes. En may also be used "before a locative adverb, as in Vivo en acá 'I live here' or En allá sale agua 'Water is coming out there.'" [1]

Due to Aymara and Quechua influence, Andean Spanish often uses the pluperfect tense or clause-final dice "he/she says" to indicate evidentiality. [1] Evidential dice is more common in monolingual Peruvian Spanish. [1]

In upper Ecuador, a dar + gerund construction is common, ie:

Pedro me dio componiendo mi reloj. "Pedro fixed my watch." [1]

Vocabulary

Andean Spanish typically uses more loans from Aymara and Quechua than other Spanish varieties. [1] In addition, some common words have different meanings. Pie, meaning "foot," can refer to the whole leg, due to Aymara influence. Siempre ("always") can mean "still." [1]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Quechuan languages</span> Language family of the Andes in South America

Quechua, also called Runasimi in Southern Quechua, is an indigenous language family that originated in central Peru and thereafter spread to other countries of the Andes. Derived from a common ancestral "Proto-Quechua" language, it is today the most widely spoken pre-Columbian language family of the Americas, with the number of speakers estimated at 8–10 million speakers in 2004, and just under 7 million from the most recent census data available up to 2011. Approximately 13.9% of Peruvians speak a Quechua language.

<span class="mw-page-title-main">Spanish language in the Americas</span> Family of language varieties

The different varieties of the Spanish language spoken in the Americas are distinct from each other as well as from those varieties spoken in the Iberian peninsula, collectively known as Peninsular Spanish and Spanish spoken elsewhere, such as in Africa and Asia. There is great diversity among the various Latin American vernaculars, and there are no traits shared by all of them which are not also in existence in one or more of the variants of Spanish used in Spain. A Latin American "standard" does, however, vary from the Castilian "standard" register used in television and notably the dubbing industry. Of the more than 498 million people who speak Spanish as their native language, more than 455 million are in Latin America, the United States and Canada in 2022. The total amount of native and non-native speakers of Spanish as of October 2022 exceeds 595 million.

<span class="mw-page-title-main">Aymara language</span> Language spoken by the Aymara people

Aymara is an Aymaran language spoken by the Aymara people of the Bolivian Andes. It is one of only a handful of Native American languages with over one million speakers. Aymara, along with Spanish and Quechua, is an official language in Bolivia and Peru. It is also spoken, to a much lesser extent, by some communities in northern Chile, where it is a recognized minority language.

<span class="mw-page-title-main">Spanish dialects and varieties</span> Dialects of Spanish

Some of the regional varieties of the Spanish language are quite divergent from one another, especially in pronunciation and vocabulary, and less so in grammar.

In recent years, Peru has revised the official spelling for place-names originating from Aymara and the Quechuan languages. A standardized alphabet for done Quechua was adopted by the Peruvian government in 1975; a revision in 1985 moved to a three-vowel orthography.

<span title="Spanish-language text"><i lang="es">Voseo</i></span> Use in Spanish of the pronoun vos for the second-person familiar singular

In Spanish grammar, voseo is the use of vos as a second-person singular pronoun, along with its associated verbal forms, in certain regions where the language is spoken. In those regions it replaces tuteo, i.e. the use of the pronoun and its verbal forms. Voseo can also be found in the context of using verb conjugations for vos with as the subject pronoun.

<span class="mw-page-title-main">Rioplatense Spanish</span> Variety of Spanish spoken in Argentina and Uruguay

Rioplatense Spanish, also known as Rioplatense Castilian, or River Plate Spanish, is a variety of Spanish originating in and around the Río de la Plata Basin, and now spoken throughout most of Argentina and Uruguay. It is the most prominent dialect to employ voseo in both speech and writing. Many features of Rioplatense are also shared with the varieties spoken in south and eastern Bolivia, and Paraguay. This dialect is often spoken with an intonation resembling that of the Neapolitan language of Southern Italy, but there are exceptions.

<i>Yeísmo</i> Sound merger of ⟨ll⟩ and ⟨y⟩ in most Spanish dialects

Yeísmo is a distinctive feature of certain dialects of the Spanish language, characterized by the loss of the traditional palatal lateral approximant phoneme and its merger into the phoneme. It is an example of delateralization.

<span class="mw-page-title-main">Chilean Spanish</span> Varieties of Spanish spoken in Chile

Chilean Spanish is any of several varieties of the Spanish language spoken in most of Chile. Chilean Spanish dialects have distinctive pronunciation, grammar, vocabulary, and slang usages that differ from those of Standard Spanish. Formal Spanish in Chile has recently incorporated an increasing number of colloquial elements.

<span class="mw-page-title-main">Pinkillu</span> Flute

A pinkillu, pinkuyllu or pinqullu is a flute found throughout the Andes, used primarily in Argentina northwest, Bolivia, Chile, Ecuador and Peru. It is usually played with one hand, leaving the other one free to accompany oneself on a drum like the tinya. It is used in a variety of public festivals and other kinds of communal ceremonies.

<span class="mw-page-title-main">Southern Quechua</span> Indigenous language of the central Andes of South America

Southern Quechua, or simply Quechua, is the most widely spoken of the major regional groupings of mutually intelligible dialects within the Quechua language family, with about 6.9 million speakers. Besides Guaraní it is the only indigenous language of America with more than 5 million speakers. The term Southern Quechua refers to the Quechuan varieties spoken in regions of the Andes south of a line roughly east–west between the cities of Huancayo and Huancavelica in central Peru. It includes the Quechua varieties spoken in the regions of Ayacucho, Cusco and Puno in Peru, in much of Bolivia and parts of north-west Argentina. The most widely spoken varieties are Cusco, Ayacucho, Puno (Collao), and South Bolivian.

The High Academy of the Quechua Language, or AMLQ, is a Peruvian organization whose purpose is stated as the teaching, promotion, and dissemination of the Quechua language.

<span class="mw-page-title-main">Colombian Spanish</span> Dialects of Spanish spoken in Colombia

Colombian Spanish is a grouping of the varieties of Spanish spoken in Colombia. The term is of more geographical than linguistic relevance, since the dialects spoken in the various regions of Colombia are quite diverse. The speech of the northern coastal area tends to exhibit phonological innovations typical of Caribbean Spanish, while highland varieties have been historically more conservative. The Caro and Cuervo Institute in Bogotá is the main institution in Colombia to promote the scholarly study of the language and literature of both Colombia and the rest of Spanish America. The educated speech of Bogotá, a generally conservative variety of Spanish, has high popular prestige among Spanish-speakers throughout the Americas.

<span class="mw-page-title-main">Aguayo (cloth)</span> Rectangular carrying cloth used by women in traditional Andean communities in South America

The aguayo, or also quepina is a rectangular carrying cloth used in traditional communities in the Andes region of Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador and Peru. Aymara and Quechua people use it to carry small children or various other items in it on their backs. It is similar to a lliklla and sometimes regarded as a synonym. It is often striped, and is hand woven with wool that is later dyed with bright colors.

<span class="mw-page-title-main">Paraguayan Spanish</span> Set of dialects of Spanish of Paraguay

Paraguayan Spanish is the set of dialects of the Spanish language spoken in Paraguay. In addition, it influences the speech of the Argentine provinces of Misiones, Corrientes, Formosa, and, to a lesser extent, Chaco. Paraguayan Spanish possesses marked characteristics of the Spanish previously spoken in northern Spain, because a majority of the first Spanish settlers were from Old Castile and the Basque Country. In addition, there is great influence, in both vocabulary and grammar, from the Guarani language. Guarani is co-official with Spanish in Paraguay, and most Paraguayans speak both languages. Guaraní is the home language of more than half the population of Paraguay, with higher proportions of its use in rural areas, and those who speak Spanish at home slightly in the majority in the cities. In addition to the strong influence of Guarani, Paraguayan Spanish is also influenced by Rioplatense Spanish due to the geographical, historical, and cultural proximity, as well as the sharing of features such as voseo, which is "the use of vos as a second-person singular pronoun." Paraguayan Spanish is notable for its lack of yeísmo, meaning that the phonemes /ʎ/ and /ʝ/ are distinguished.

<span class="mw-page-title-main">Ecuadorian Spanish</span> Variety of Spanish spoken in Ecuador

Spanish is the most-widely spoken language in Ecuador, though great variations are present depending on several factors, the most important one being the geographical region where it is spoken. The three main regional variants are:

<span class="mw-page-title-main">Peruvian Spanish</span> Varieties of Spanish language

Peruvian Spanish is a family of dialects of the Spanish language that have been spoken in Peru since its introduction by Spanish conquistadors in 1532. There are five varieties spoken in the country, by about 94.4% of the population. The five Peruvian dialects are Andean Spanish, Peruvian Coastal Spanish, Andean-Coastal Spanish, Equatorial Spanish, and Amazonic Spanish.

Choquesafra or Choquezafra is a 5,152-metre-high (16,903 ft) mountain in the Vilcabamba mountain range in the Andes of Peru. It is located in the Cusco Region, La Convención Province, on the border of the districts of Inkawasi and Vilcabamba. Choquesafra lies west of the Panta group and south of a river named Rancahuayco. The Huajchay River originates northwest of the mountain. It flows to the southwest as a right affluent of the Apurímac River.

<span class="mw-page-title-main">Equatorial Spanish</span> Spanish dialect

Equatorial Spanish, also called Coastal Colombian-Ecuadorian dialect or Chocoano, is a dialect of Spanish spoken mainly in the coastal region of Ecuador, as well as in the bordering coastal areas of northern Peru and western Colombia.

<span class="mw-page-title-main">Bolivian Spanish</span> Spanish dialect

Bolivian Spanish is the variety of Spanish spoken by the majority of the population in Bolivia, either as a mother tongue or as a second language. Within the Spanish of Bolivia there are different regional varieties. In the border areas, Bolivia shares dialectal features with the neighboring countries.

References

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Mackenzie, Ian (1999–2020). "Andean Spanish". The Linguistics of Spanish. Archived from the original on 2022-06-10. Retrieved April 3, 2021.
  2. 1 2 Lipski, John (1994). Latin American Spanish. New York: Longman Publishing. p. 320.
  3. Alonso (1967) , p. 102, cited in Cotton & Sharp (1988) , p. 147
  4. Church, Meredith (2019-04-01). "Influencia del quechua en el castellano andino del Cusco, Perú". Independent Study Project (ISP) Collection (3110).
  5. Caravedo, Rocío (1992-12-30). "¿Restos de la distinción /s/ /Ɵ/ en el español del Perú?". Revista de Filología Española. 72 (3/4): 639–654. doi: 10.3989/rfe.1992.v72.i3/4.586 .
  6. 1 2 3 Klee & Lynch (2009), p. 136.
  7. Argüello, Fanny M. (December 1980). "El Rehilamiento en el español hablado en la región andina de Ecuador". Lexis (in Spanish). IV (2). Retrieved 22 May 2021.
  8. Klee & Lynch (2009), pp. 136–7.
  9. Lipski, John M. (2011). "Socio-Phonological Variation in Latin American Spanish". In Díaz-Campos, Manuel (ed.). The handbook of Hispanic sociolinguistics. Malden, MA: Wiley-Blackwell. pp. 72–97. doi:10.1002/9781444393446.ch4. ISBN   9781405195003.
  10. O'Rourke, Erin (2004). "Peak placement in two regional varieties of Peruvian Spanish intonation". In Auger, Julie; Clements, J. Clancy; Vance, Barbara (eds.). Contemporary approaches to Romance linguistics: selected papers from the 33rd Linguistic Symposium on Romance Languages (LSRL), Bloomington, Indiana, April 2003. Amsterdam: J. Benjamins. pp. 321–342. ISBN   9789027247728.

Bibliography

  • Alonso, Amado (1967). De la pronunciación medieval a la moderna en español (in Spanish).
  • Cotton, Eleanor Greet; Sharp, John (1988), Spanish in the Americas, Georgetown University Press, ISBN   978-0-87840-094-2
  • Escobar, Alberto: Variaciones sociolingüísticas del castellano en el Perú.- Lima 1978.-
  • Granda, German: Estudios de lingüística andina.- Lima Pontificia Universidad Católica del Perú, 2001.-
  • Klee, Carol A.; Lynch, Andrew (2009). El español en contacto con otras lenguas. Washington, D.C.: Georgetown University Press. ISBN   9781589012653.
  • Lapesa, Rafael.: Historia de la lengua española.- Madrid, 1986.-
  • Canfield, Delos Lincoln.: La pronunciación del español de América.- Chicago, The University of Chicago, 1981.-
  • Mackenzie, Ian: A Linguistic Introduction to Spanish.- University of Newcastle upon Tyne, LINCOM Studies in Romance Linguistics 35.- ISBN   3-89586-347-5.