home
Aspeto
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | home | homes |
ho.me, masculino
- (Trás-os-Montes) homem
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | home | homes |
Feminino | – | – |
Neutro | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
ho.me, masculino
- homem
- marido
- (ictiologia) anchova, peixe da espécie Engraulis encrasicolus
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | home | homes |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
ho.me, masculino
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | home | homes |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
ho.me, masculino
- home, homem
- marido
- (ictiologia) fanecão (Trisopterus minutus)
Pronome
[editar]ho.me, indefinido
- alguém, qualquer, ninguém, um
Etimologia
[editar]- Procedente da expressão latina homines nati seguida de um verbo, por exemplo fecerunt, literalmente "os homens nascidos (fizeram)". Confronte-se com o galego naide.
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | home | homes |
Feminino | – | – |
– | – |
ho.me, masculino
Formas alternativas
[editar]Etimologia
[editar]
Adjetivo
[editar]home
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
home | homes |
home
Expressões
[editar]- play home to: ser o lar de
- home rule:
- home straight:
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]- Do inglês médio hom, e este do inglês antigo hām e este do proto-germânico *heimaz e este do proto-indo-europeu *tkoi-.
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | home | homes |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
ho.me
Sinónimos
[editar]- de 2: tiu
- de 3: ser houmano
Antónimo
[editar]Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Dialeto transmontano
- Substantivo (Português)
- Regionalismo (Português)
- Dissílabo (Asturiano)
- Paroxítona (Asturiano)
- Peixe (Asturiano)
- Substantivo (Asturiano)
- Dissílabo (Catalão)
- Paroxítona (Catalão)
- Substantivo (Catalão)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Peixe (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Dissílabo (Galego-Português Medieval)
- Paroxítona (Galego-Português Medieval)
- Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)
- Entrada de étimo latino (Galego-Português Medieval)
- Pronome (Galego-Português Medieval)
- Substantivo (Galego-Português Medieval)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Entrada de étimo inglês médio (Inglês)
- Entrada de étimo inglês antigo (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Dissílabo (Mirandês)
- Paroxítona (Mirandês)
- Substantivo (Mirandês)
- Família (Mirandês)