corrente
Wygląd
corrente (język portugalski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) łańcuch
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
corrente (język włoski)
[edytuj]- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) płynący, bieżący
- (1.2) biegnący, ciągły
- (1.3) przen. płynny
- (1.4) będący w użyciu, aktualny
- (1.5) bieżący, aktualny, teraźniejszy
- (1.6) bieżący, zwykły, zwyczajny
- (1.7) powszechny, rozpowszechniony
- (1.8) potoczny
rzeczownik, rodzaj żeński
- (2.1) hydrol. prąd
- (2.2) meteorol. prąd
- (2.3) potok, strumień
- (2.4) elektr. prąd
- (2.5) przen. sznur, rzeka (np. aut)
- (2.6) przen. prąd, kierunek, nurt
- (2.7) przen. polit. frakcja, odłam
- (2.8) przen. powszechna opinia, tendencja, moda
rzeczownik, rodzaj męski
czasownik, forma fleksyjna
- (4.1) imiesłów czasu teraźniejszego (participio presente) od: correre
- odmiana:
- (1.1-8) lp corrente m ż; lm correnti m ż
- (2.1-8) lp corrente; lm correnti
- (3.1) lp corrente; blm
- (3.2-3) lp corrente; lm correnti
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) acqua corrente → bieżąca woda
- (1.2) scaffali correnti lungo la parete → półki biegnące wzdłuż ściany • conto corrente → rachunek bieżący • titolo corrente → żywa pagina
- (1.3) stile corrente → płynny styl
- (1.4) prezzo corrente → aktualna cena • moneta corrente → moneta obiegowa
- (1.5) anno / mese corrente → bieżący rok / miesiąc
- (1.6) spese correnti → bieżące wydatki • affari correnti → bieżące sprawy
- (1.7) opinioni correnti → powszechne opinie • la moda corrente → powszechna moda
- (1.8) lingua corrente → język potoczny
- (2.1) corrente marina / oceanica → prąd morski / oceaniczny
- (2.2) correnti atmosferiche → prądy atmosferyczne • corrente d'aria → przeciąg
- (2.3) la corrente della lava → potok lawy
- (2.4) corrente monofase / bifase → prąd jednofazowy / dwufazowy • corrente continua → prąd stały • presa di corrente → kontakt, gniazdko
- (2.6) corente futurista → prąd futurystyczny
- (3.1) essere al corrente → być poinformowanym, orientować się • mettere al corrente → informować, powiadamiać
- synonimy:
- (1.1) fluente, scorrente
- (1.2) continuo, ininterrotto
- (1.3) disinvolto, fluente, fluido, sciolto, scorrevole, spedito, spontaneo
- (1.4) attuale, circolante, valido, vigente
- (1.5) attuale
- (1.6) abituale, ordinario, solito
- (1.7) comune, consueto, diffuso, generale, usuale
- (1.8) colloquiale, comune, parlato, quotidiano, vivo
- (2.1) flusso
- (2.2) vento
- (2.3) colata, sciara
- (2.4) elettricità, energia (elettrica), luce
- (2.5) carovana, fila, flusso, folla
- (2.6) direzione, indirizzo, linea, movimento, scuola, tendenza
- (2.7) fazione, raggruppamento
- (2.8) andazzo, moda, uso, voga
- antonimy:
- (1.1) fermo, stagnante
- (1.2) interrotto, saltuario
- (1.3) difficoltoso, impacciato, impedito, lento, stentato
- (1.4) fuori corso, scaduto
- (1.6) desueto, insolito
- (1.7) antiquato, disusato, inconsueto, raro
- (1.8) antiquato
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. correntame m, correntezza ż, correntia ż, correntina ż, correntino m, correntista m ż, corri corri m, corridoio m, corridora ż, corridore m, corritrice ż, corriera ż, corriere m
- czas. correre
- przym. correntizio, corridore, corrivo
- przysł. correntemente
- związki frazeologiczne:
- (2.8) andare contro corrente → iść pod prąd • seguire la corrente → iść z prądem
- uwagi:
- źródła: