Vai al contenuto

Discussioni progetto:Coordinamento/Connettività: differenze tra le versioni

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 876: Riga 876:


::Allora provo a rispondere, anche se non sono esperto e non ho capito bene. La seconda pagina di disambiguazione "Provincia della Livonia" sembra anomala, perché elenca 3 voci che non si chiamano così (forse si possono chiamare in due modi, cioè possono essere chiamate anche "Provincia della Livonia" ? Andrebbe indicato). E quelle 3 voci immagino vengano chiamate anche semplicemente "Livonia" per cui vanno sì riportate anche in tale pagina di disambiguazione.
::Allora provo a rispondere, anche se non sono esperto e non ho capito bene. La seconda pagina di disambiguazione "Provincia della Livonia" sembra anomala, perché elenca 3 voci che non si chiamano così (forse si possono chiamare in due modi, cioè possono essere chiamate anche "Provincia della Livonia" ? Andrebbe indicato). E quelle 3 voci immagino vengano chiamate anche semplicemente "Livonia" per cui vanno sì riportate anche in tale pagina di disambiguazione.
::Se eliminare "Provincia della Livonia" non saprei, mi pare più una questione di contenuto che formale di connettività. Sentirei i progetti (sotria e geografia, non so se ve ne siano di più specifici). --[[Speciale:Contributi/87.8.137.157|87.8.137.157]] ([[User talk:87.8.137.157|msg]]) 16:49, 9 ott 2019 (CEST)
::{{Ping|Astio_k}} Se eliminare "Provincia della Livonia" non saprei, mi pare più una questione di contenuto che formale di connettività (cioè: La Livonia e la Provincia della Livonia sono la stessa cosa?), sentirei i progetti (sotria e geografia, non so se ve ne siano di più specifici). --[[Speciale:Contributi/87.8.137.157|87.8.137.157]] ([[User talk:87.8.137.157|msg]]) 16:50, 9 ott 2019 (CEST)


== [[Ferratella]] ==
== [[Ferratella]] ==

Versione delle 15:50, 9 ott 2019

Il titolo di questa pagina non è corretto per via delle caratteristiche del software MediaWiki. Il titolo corretto è Orfanotrofio.
Benvenuto all’Orfanotrofio

Questa è la pagina di discussione del Progetto:Connettività.

È un luogo d’incontro e di discussione per gli utenti interessati al tema della connettività tra le pagine di Wikipedia, che comprende la ricerca di wikilink per le pagine orfane e per le voci isolate, nonché la cura dei redirect e delle pagine di disambiguazione.

Per argomenti di carattere generale è preferibile rivolgersi al Bar.

Clicca qui per inserire una nuova domanda o osservazione

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Serenata (disambigua).
– Il cambusiere Horcrux

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Ganimede.
– Il cambusiere Horcrux

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Anzi.
– Il cambusiere Horcrux

Spoon

Il gruppo musicale Spoon e' rilevante rispetto all'omonimo fiume?

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Spoon.

– Il cambusiere Horcrux

Baiona

Gentili utenti, attualmente la pagina "Baiona" punta al comune spagnolo omonimo, tuttavia, potrebbe essere utile una disambigua e/o cambio nome poiché col nome di Baiona è effettivamente nota in italiano altresì la città francese di Bayonne

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Baiona.

– Il cambusiere Horcrux

Hard Boiled

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Hard boiled (disambigua).
– Il cambusiere Horcrux

Al momento il termine rimanda a una città francese. Capisco che possa essere importante, ma dato che esiste anche il colore (sicuramente più noto della città) io sarei per fare una paritaria.

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Lilla.

– Il cambusiere Horcrux

Posso creare una situazione paritaria?

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Tira.

– Il cambusiere Horcrux

Sicuri che il termine non debba rimandare alla mucca?

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Vacca (disambigua).

– Il cambusiere Horcrux

Possibile che il piccolo comune brasiliano sia considerato prevalente?

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Assunção.

– Il cambusiere Horcrux

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Porceddu (disambigua).
– Il cambusiere Horcrux

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Luccio (disambigua).
– Il cambusiere Horcrux

Cervaro

Mi chiedo se il comune sia davvero nettamente prevalente rispetto agli altri significati

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Cervaro.

– Il cambusiere Horcrux

Vinile

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Vinile.
– Il cambusiere Horcrux

Siamo certi che il termine navale abbia la priorità?

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Cascio.

– Il cambusiere Horcrux

Weber

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Weber.
– Il cambusiere Horcrux

Differenze tra le versioni di "Este (famiglia)"

Pongo all'attenzione questa modifica recentissima, che non mi risulta sia passata in queste discussioni. era Casa d'Este, ora è Este (famiglia), con un disambigua che manda a Cratere d'Este. Sono perplesso, non contrario per principio, ma avrei preferito che la cosa fosse prima proposta e discussa, non suggerita solo il giorno prima da un ip.--ElleElle (msg) 14:35, 1 set 2019 (CEST)[rispondi]

Ho effettuato io lo spostamento. Forse ho agito d'impulso ma non ho immaginato molte perplessità in proposito. Diverse pagine di famiglie nobili hanno questa titolazione. Comunque sì, sarebbe forse stato meglio discuterne. Sono convinto dell'importanza della pagina, ma non per come è stata, fin qui, redatta. I contenuti non sono così tanto approfonditi. Appare più come una lista di nomi che un racconto storico nel dettaglio di una famiglia nobile. --Brigante Mandrogno 14:55, 1 set 2019 (CEST)[rispondi]
Più che un problema di connettività mi pare una questione di convenzione di nomenclatura per questa tipologia di voce. Sentirei Discussioni progetto:Storia/Storia di famiglia che però non riesco a capire se sia effettivamente attivo, altrimenti Discussioni progetto:Storia e Discussioni progetto:Storia/Storia di famiglia. --79.13.112.242 (msg) 00:31, 2 set 2019 (CEST)[rispondi]

Segnalo che c'è in corso un'altra discussione in Discussione:Este (famiglia)#Titolo della voce--79.13.112.242 (msg) 16:23, 9 set 2019 (CEST)[rispondi]

Dracula e Drácula

Abbiamo Dracula (film 1931) e Drácula (film) che sono due film girati entrambi nel 1931 sullo stesso set, ma il primo in lingua inglese mentre il secondo in spagnolo. Basta davvero l'accento per disambiguare? Perché secondo me è facile che qualcuno raggiunga il secondo per errore. Su enwiki li hanno chiamati Dracula (1931 English-language film) e Drácula (1931 Spanish-language film). Prima che qualcuno lo proponga no, entrambi sono enciclopedici e non vanno unititi insieme.--Janik98 (msg) 11:54, 2 set 2019 (CEST)[rispondi]

Na. Abbiamo un meraviglioso schema Aiuto:Disambiguazione#Da mettere insieme che dice che gli accenti non disambiguano ma la disambigua Dracula (disambigua) esiste; io se dobbiamo lasciare i titoli così metterei un Nota disambigua in testa a Dracula (film 1931)--Pierpao.lo (listening) 12:01, 2 set 2019 (CEST)[rispondi]
Rimane comunque il fatto che Dracula (film 1931) non è corretto, perché i film enciclopedici con quel nome e di quell'anno sono 2, anche se quello in inglese è certamente il più famoso. Un caso simile che mi viene in mente è Sonic the Hedgehog (videogioco 1991 16-bit) e Sonic the Hedgehog (videogioco 1991 8-bit): il primo è immensamente più famoso del secondo, eppure non gli si è data la prioritaria.--Janik98 (msg) 12:09, 2 set 2019 (CEST)[rispondi]
Come Pierpao sul fatto che l'accento non disambigua, ma a quel punto si disambigua con il nome del regista "Dracula (film 1931 COGNOMEREGISTA)" o con la nazionalità (v. Wikipedia:Convenzioni_di_stile/Film#1._Titolo). --Superchilum(scrivimi) 14:21, 3 set 2019 (CEST)[rispondi]
Allora mi trovi Favorevole a procedere così.--Janik98 (msg) 15:04, 3 set 2019 (CEST)[rispondi]
+1 convengo con la soluzione di Superchilum --BOSS.mattia (msg) 15:52, 3 set 2019 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] Quindi tutti d'accordo per Dracula (film 1931 Browning) e Drácula (film 1931 Melford)?--Janik98 (msg) 18:13, 4 set 2019 (CEST)[rispondi]

per me ok --BOSS.mattia (msg) 20:25, 4 set 2019 (CEST)[rispondi]

✔ Fatto--Janik98 (msg) 10:13, 7 set 2019 (CEST)[rispondi]

Siamo certi che il termine debba rimandare a Estrazione (chimica)?--AnticoMu90 (msg) 11:37, 3 set 2019 (CEST)[rispondi]

+1 paritaria; esistono molteplici significati parimenti rilevanti (es. estratto=succo/concentrato ; estratto=estrazione es. in miniera; estratto=compendio di uno scritto...) --BOSS.mattia (msg) 15:50, 3 set 2019 (CEST)[rispondi]
Estratto di miniera non credo esista come sostantivo, non dovremmo avere voci di aggettivi, e sugli altri significati sono ipotizzabili voci?--Pierpao.lo (listening) 15:53, 3 set 2019 (CEST)[rispondi]
"di miniera" era solo per veicolare meglio l'esempio; intendevo dire: estratto = ossia il prodotto ottenuto dall'estrazione (quindi è sostantivo non adj.) --BOSS.mattia (msg) 16:07, 3 set 2019 (CEST)[rispondi]
Avevo capito e non mi sembra si trovi come significato al limite si può chiamare estratto minerario, ma la domanda non polemica di nuovo è: che sia estratto minerario o altro, si può scriverci una voce? Non possiamo creare disambigue di link eternamente rossi--Pierpao.lo (listening) 16:32, 3 set 2019 (CEST)[rispondi]
Renderlo un redirect a Estrazione? --Superchilum(scrivimi) 17:20, 3 set 2019 (CEST)[rispondi]
[↓↑ fuori crono] è ciò che intendevo :)--BOSS.mattia (msg) 20:30, 3 set 2019 (CEST)[rispondi]
+1 --Sesquipedale (non parlar male) 18:19, 3 set 2019 (CEST)[rispondi]
Scusate, come posso procedere?--AnticoMu90 (msg) 08:45, 4 set 2019 (CEST)[rispondi]
Butto giù le prime possibilità:
estratto --> redirect a estrazione
estratto=compendio --> redirect a Riassunto
estratto=concentrato/succo/essenza --> ??
[altri]...
--BOSS.mattia (msg) 20:14, 6 set 2019 (CEST)[rispondi]
C'è anche l'estratto di carne (a volte detto semplicemente "estratto"). Mi viene però il dubbio che quello e l'estratto "succo" non rientrino come casi particolari dell'estrazione chimica? --79.13.112.242 (msg) 11:47, 7 set 2019 (CEST)[rispondi]
Abbiamo succo di frutta e riassunto direi di fare una disambigua--Pierpao.lo (listening) 12:01, 7 set 2019 (CEST)[rispondi]

[ Rientro]Forse è da migliorare, ma cosa ne pensate?

Orfanizzazione della disambigua "Governo Conte"

Quasi in cima alla famigerata lista [1] è entrata la disambigua Governo Conte. Forza e coraggio! --No2 (msg) 01:50, 5 set 2019 (CEST)[rispondi]

Toccherebbe a chi ha fatto lo spostamento diff107518147 che avviso. [@ NiloGlock], così è troppo facile. ;)--Flazaza (msg) 08:04, 5 set 2019 (CEST)[rispondi]
Non si può andare di bot? Teoricamente tutti i link che puntano a "Governo Conte" inseriti prima di ieri dovrebbero puntare tutti a Governo Conte I o sbaglio? --Arres (msg) 08:32, 5 set 2019 (CEST)[rispondi]
Direi di sì ma non serve più, è già stato fatto tutto. --ArtAttack (msg) 09:13, 5 set 2019 (CEST)[rispondi]
Allora avanti con gli altri ;) :

--No2 (msg) 16:26, 5 set 2019 (CEST)[rispondi]

Alcune occorrenze sono intese in modo generico ai governi nel loro insieme, che facciamo in quei casi, lasciamo il link alla disambigua? --ArtAttack (msg) 21:24, 5 set 2019 (CEST) PS:[@ AleCapHollywood] Capisco che con la sua ultima mossa Conte possa apparire come l'uomo per tutte le stagioni, ma forse non fino a questo punto :P [rispondi]
[@ ArtAttack] Si è trattata di una distrazione durante l'operazione di copia & incolla. Gradirei che non mi venisse fatto un processo in stile inquisitorio per questo, grazie. --AleCapHollywood (msg) 21:35, 5 set 2019 (CEST)[rispondi]
[@ AleCapHollywood] Tranquillo, nessun problema :) è ovvio che era un errore di copincolla in perfetta buona fede, ho scritto solo perché la cosa si prestava alla battuta ;) --ArtAttack (msg) 21:40, 5 set 2019 (CEST)[rispondi]
Per i wikilink inseriti pensando alla genericità, agiamo secondo il contesto: linkiamo il nome del primo ministro oppure, in particolare in caso di governi consecutivi, linkiamo il primo che di solito è il più significativo per la novità; o ancora, si può inserire tra parentesi il dettaglio dei periodi di ciascun governo con i wikilink.--No2 (msg) 13:43, 7 set 2019 (CEST)[rispondi]
✔ Fatto --No2 (msg) 13:01, 8 set 2019 (CEST)[rispondi]

Lasciamo lo status quo oppure facciamo una paritaria contenente il popolo e il fiume?--AnticoMu90 (msg) 10:40, 5 set 2019 (CEST)[rispondi]

non mi pare vi sia netta prevalenza di alcuna --BOSS.mattia (msg) 11:43, 5 set 2019 (CEST)[rispondi]
Ho reso il termine paritario.--AnticoMu90 (msg) 10:28, 6 set 2019 (CEST)[rispondi]
L'utente [@ Lorck1] ha reso nuovamente prioritario il popolo senza preavviso. Come ci comportiamo?--AnticoMu90 (msg) 10:54, 18 set 2019 (CEST)[rispondi]
io ribadisco che non vi vedo una netta prevalenza, quindi paritaria --BOSS.mattia (msg) 11:30, 18 set 2019 (CEST)[rispondi]
Anche per me va bene. L'etnia non è così nota da meritare la prevalenza secondo me.--AnticoMu90 (msg) 11:35, 18 set 2019 (CEST)[rispondi]
Ho reso nuovamente paritario il termine Yaqui. Bisognerebbe avere del consenso da altri utenti prima di prendere iniziative simili.--AnticoMu90 (msg) 08:54, 19 set 2019 (CEST)[rispondi]

Spuma

Spuma : A quel titolo attualmente c'è la voce che tratta della bevanda, con una nota disambigua in cima.

Ma quello della bevanda è un significato nettamente prevalente? Direi proprio di no: il significato alla voce Schiuma (dispersione di un gas in un mezzo liquido, solido o gel) è ben noto e molto usato.

Anzi semmai è quest'ultimo che potrebbe essere nettamente prevalente, sono indeciso tra una disambiguazione prevalente a questa (quindi redirect a Schiuma, con nota disambigua in cima) o paritaria. --79.13.112.242 (msg) 11:03, 5 set 2019 (CEST)[rispondi]

Per me è la bibita--Pierpao.lo (listening) 16:52, 5 set 2019 (CEST)[rispondi]
Francamente io sentendo "spuma" penserei alla bibita solo se lo stessi sentendo perché qualcuno la sta ordinando al bar (cosa tutt'altro che frequente, visto che oggigiorno è molto meno bevuta che un tempo). --79.13.112.242 (msg) 23:23, 5 set 2019 (CEST)[rispondi]
Anche io sentendo spuma penso alla bevanda.--Janik98 (msg) 10:36, 6 set 2019 (CEST)[rispondi]
Benché pur'io associ a "spuma" immediatamente la bevanda; tuttavia anche il concetto quale "schiuma" (es. sovente leggo/sento: "spuma" del mare) per cui posso ben comprendere una possibile paritaria, la quale potrebbe invero contemplare altri significati, vedasi: spuma, in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Roma, Istituto dell'Enciclopedia Italiana. URL consultato il 5 settembre 2019. --BOSS.mattia (msg) 17:13, 6 set 2019 (CEST)[rispondi]
Per me è corretta la situazione attuale. --Arres (msg) 17:24, 6 set 2019 (CEST)[rispondi]
Bevanda IMHO prioritaria --Ombra 17:29, 6 set 2019 (CEST)[rispondi]
nel caso si mantenesse la bibita come prioritaria, credo sia comunque utile creare una pagina " Spuma (disambigua) " giacché vi si possono integrare i vari significati e non solo quello di "schiuma" menzionato dall'IP --BOSS.mattia (msg) 18:53, 6 set 2019 (CEST)[rispondi]
Altri significati al momento non mi vengono, sono in fin dei conti tutti riconducibili a quello di spuma nel senso di schiuma (anche la bibita analcolica, in fin dei conti: è spumosa / spumosa, per quello si chiama "spuma"). Ho precisato bevanda analcolica, perché anche solo restando nelle bevande, significati ben noti di spuma si riferiscono alla spuma che si forma sopra i bicchieri di birra, o alla frizzantezza del vino spumante (con anche il termine spumantizzazione e quello più specifico di presa di spuma). Per non parlare della spuma del mare, la spuma per capelli. Per cui già solo per questo mi sorprende che qui molti sentendo "spuma" pensino (sempre?) per prima cosa alla bevanda analcolica.Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 79.13.112.242 (discussioni · contributi) 09:59, 7 set 2019‎ (CEST).[rispondi]
Per me non c'è nessun significato prevalente. --Emanuele676 (msg) 19:03, 7 set 2019 (CEST)[rispondi]

Vedo che in questa pagina è abitudine usare come titolo di sezione il nome della pagina di cui si discute (e fin qui tutto bene, ovviamente), con wikilink alla pagina stessa.

Ma nei titoli di sezione i wkilink non sono da evitare? Discussioni aiuto:Sezioni#Titoli di sezione: wikilink e note --79.13.112.242 (msg) 23:18, 5 set 2019 (CEST)[rispondi]

Quella discussione si riferisce alle pagine dedicate alle voci, questa è una pagina di discussione, per cui non ci sono particolari convenzioni di stile. L'importante è che la comunicazione sia chiara ed efficace, se viene comodo mettere il wikilink nella sezione, lo si mette e va bene, altrimenti non lo si mette e va bene uguale. --Arres (msg) 23:22, 5 set 2019 (CEST)[rispondi]
Convenzioni esistono eccome anche per le discussioni, però. C'è un motivo per non seguire quell'indicazione nelle pagine di discussione? Tanto più che è dettata da motivi tecnici e di comodità (leggo in quella discussione che creano problemi per chi utilizza Wikipedia "da mobile", che immagino sia da cellulare). --79.13.112.242 (msg) 23:36, 5 set 2019 (CEST)[rispondi]
In realtà anche i bar si leggono da mobile e i link nell'intestazione sono una vera rottura. Sarebbe il caso di smetterla. Prima di metterne altri provate ad aprire qualche discussione da mobile e capirete. Anche perchè non ci vuole niente ad inserire all'inizio della discussione il link alla voce con il mouse copiando e incollando. Poco di più che a battere 4 parentesi. --Pierpao.lo (listening) 12:05, 6 set 2019 (CEST)[rispondi]
Rileggendo la frase ho visto che forse risulta antipatica, nel caso mi scuso. Comunque parlavo anche di me con "smetterla" ne ho messi anche io vari in WP:RAA--Pierpao.lo (listening) 11:49, 8 set 2019 (CEST)[rispondi]

Halo

Secondo me l'attuale voce Halo andrebbe spostata in Halo (videogiochi) e far diventare Halo (disambigua) in Halo --Yacine Boussoufa (Contattami!) 21:22, 7 set 2019 (CEST)[rispondi]

Concordo per la disambigua paritaria. --Adigama (msg) 09:18, 8 set 2019 (CEST)[rispondi]
Anch'io. --Sesquipedale (non parlar male) 11:20, 8 set 2019 (CEST)[rispondi]
Idem--Pierpao.lo (listening) 11:48, 8 set 2019 (CEST)[rispondi]
+1 paritaria --BOSS.mattia (msg) 12:28, 8 set 2019 (CEST)[rispondi]
Favorevole alla paritaria, ma più che Halo (videogiochi) andrebbe rinominata Halo (serie), come Crash Bandicoot (serie), Spyro the Dragon (serie), ecc...--Janik98 (msg) 23:27, 8 set 2019 (CEST)[rispondi]

Redirect con caratteri in alfabeti diversi da quello latino

Segnalo discussione iniziata nella talk di [@ Basilicofresco]. Che si fa? --C. crispus(parla) 13:01, 8 set 2019 (CEST)[rispondi]

Premesso che in generale un redirect che non è errato non andrebbe cancellato (meta:Don't delete redirects e Wikipedia:Redirect#Quando non è utile un redirect), qui stiamo parlando di redirect da endonimi o da titoli originali di opere. Un redirect da termosifão a termosifone non ha senso (WP non è Wikizionario), mentre un redirect dal nome originale di un'opera (traslitterato o meno) è sempre pertinente. Così come dal nome proprio di una persona scritto con una grafia diversa a causa di un alfabeto o una traslitterazione diversi. Anche gli endonimi di popoli (Føroyingar), lingue (Euskera) e toponimi (München) hanno senso. Questo perché è verosimile che qualcuno copi e incolli il termine. Se ci pensate, nella Wikipedia in lingua greca ha senso che esista il redirect el:Bologna in modo che se un greco vuole informazioni in greco su quella città italiana riesca a trovarla anche se non sa come traslitterarla. In effetti Wikipedia:Redirect andrebbe resa più chiara su questi punti. -- Basilicofresco (msg) 13:58, 8 set 2019 (CEST)[rispondi]
[@ Basilicofresco] Sì, ma noi siamo la Wikipedia in lingua italiana e non quella greca. Se ci si dovesse basare sulle regole di altre Wikipedie finiremmo spesso per avere regole discordanti (e già si vede qua nel piccolo: se adesso un estone, perché da come la ragioni tutto è ipotetico e ipotizzabile e quindi si ipotizzi, decidesse di cambiare le linee guida dei redirect della Wikipedia in lingua estone basandosi, come deciso tramite decisione comunitaria, su questa discussione di it.wiki, dovrebbe dare ragione a me o a te? ai greci che perlomeno da quanto si evince dal tuo esempio li vogliono o agli italiani che, se orfani, non traslitterati e messi in cancellazione immediata per C9, al momento li cancellano?). --C. crispus(parla) 21:10, 8 set 2019 (CEST)[rispondi]
Quando ho detto di seguire le linee guida della Wikipedia in greco? -- Basilicofresco (msg) 21:50, 8 set 2019 (CEST)[rispondi]
[↓↑ fuori crono] [@ Basilicofresco] Non l'ho mai detto neanch'io se per questo. --C. crispus(parla) 10:07, 9 set 2019 (CEST)[rispondi]
Mi pare un caso da Wikipedia:Redirect da mantenere orfani (Che però stranamente elenca "Redirect da grafia senza caratteri speciali" ma non il viceversa. Non è l'unico punto su cui migliorare tale pagina, ad esempio mi ero appena accorto che manca un'indicazione di un template ({{Redirect non ambiguo}}). --79.13.112.242 (msg) 02:42, 9 set 2019 (CEST) (Ho aggiunto io ora qualcosa) --79.13.112.242 (msg) 04:47, 9 set 2019 (CEST)[rispondi]
Ho ben inteso la questione e gli esempi esposti da Basilicofresco; reputo pertanto condivisibile quanto sostiene e che, in certi casi, possa essere corretto se non doveroso avere tali redirect.
P.s. nota a chi non avesse inteso: gli esempi menzionati non devono essere presi fini a se stessi per essere compresi ma come casi specifici che aiutino a comprendere il discorso in generale; ch'egli abbia usato l'esempio greco è meramente accidentale, poteva indicarne vari altri, ciò che importa è il senso del discorso/ragionamento --BOSS.mattia (msg) 13:53, 9 set 2019 (CEST)[rispondi]

Esatto. Per cercare di riassumere schematicamente la questione, sto sostenendo che:

  1. gli endonimi e i titoli originali di opere non sono semplicemente i suddetti titoli "tradotti" in un'altra lingua qualunque, ma i nomi e le grafie originali del soggetto della voce e quindi sufficientemente rilevanti nelle fonti per meritare un redirect
  2. questi redirect non saranno magari trafficatissimi ma hanno funzioni reali
  3. non c'è alcuna regola attuale in WP:Redirect che dica il contrario e in ogni caso WP:TITOLO e le regole di nomenclatura dei titoli non si applicano ai redirect
  4. esistono numerose argomentazioni contro la cancellazione dei redirect non errati condivise su it.wiki come altrove, mentre solo un generico "facciamo pulizia perché secondo me non servono" a favore della cancellazione
  5. il fatto che la prassi consolidata di una fetta degli utenti sia diversa rispetto a quanto indicato in WP:Redirect è più un problema da risolvere che una vera argomentazione
  6. se ci sono nuove tipologie di redirect da cancellare da aggiungere in WP:Redirect se ne può certamente parlare lì

Basilicofresco (msg) 14:09, 9 set 2019 (CEST)[rispondi]

Quindi [@ Basilicofresco] per te (e a parte me per ora non si è fatto sentire nessun altro opposto) sarebbero da creare principalmente i redirect non traslitterati di nomi di persone e di film se si tratta di titolo originale (e immagino anche di città, e lì ce n'è parecchie). Posso quindi partire a creare la montagna di redirect, rispettando l'accordo raggiunto qui (in realtà in quattro gatti, io avrei aspettato oltre ma a questo punto mi butto)? --C. crispus(parla) 19:24, 9 set 2019 (CEST)[rispondi]
Sì volendo puoi farlo... ma è anche vero che crearli forse non è la cosa più urgente su Wikipedia in questo momento. :) Voglio dire, questo genere di compiti ripetitivi e automatizzabili di solito sono più adatti ad un bot. E infatti ho appena finito di creare un po' di redirect da simpatici nomi alternativi di enzimi. Per esempio, rimanendo nel tema di questo progetto, trovo mooolto più utile risolvere le ambiguità. Un elenco d'annata ma ancora da terminare è Utente:FrescoBot/Lista redirect non orfani ad asteroidi. Avrei anche altri elenchi analoghi recenti... se volete li pubblico. -- Basilicofresco (msg) 19:52, 9 set 2019 (CEST)[rispondi]
[@ Basilicofresco] Totalmente OT: ieri stavo cercando la voce di un calciatore finlandese e sono stato irrimediabilmente dirottato sulla voce di uno di quegli asteroidi. Quel lavoro va avanti decisamente da troppo tempo. --Cpaolo79 (msg) 22:01, 9 set 2019 (CEST)[rispondi]
io sottolineo, nel caso non fosse stato carpito in precedenza, che convengo con l'utilità di quanto espresso da Basilicofresco, tuttavia, limitatamente ad alcune voci/casi particolari che lo richiedano o lo rendano necessario --BOSS.mattia (msg) 11:47, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
[@ BOSS.mattia] Tipo? --C. crispus(parla) 19:18, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
che si debbono valutare caso per caso e non che divenga prassi abituale per qualsiasi voce --BOSS.mattia (msg) 21:37, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]

Non è sufficiente che un redirect non crei problemi; è necessario che sia utile; nel caso di specie, un redirect può essere utile "quando è una denominazione alternativa al titolo scelto, comunemente utilizzata". Creare migliaia e migliaia di redirect per gli endonimi e le personalità occupa solo spazio su server: chi, di grazia, digitasse "屯昌县" dal menu, troverebbe comunque subito in elenco la voce Contea di Tunchang. Così come se qualcuno per un qualche ignoto motivo digitasse "Владимир Владимирович Путин", o "سلمان بن عبدالعزيز آل سعود", o "ሳህለወርቅ ዘውዴ". --151 cp (msg) 22:25, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]

Neutrale Neutrale
E' vero come dice [@ 151 cp] che digitando nella casella di ricerca i risultati della ricerca forniscono tra i tanti risultati anche quello voluto e probabilmente lo fornisce sempre o quasi sempre al primo posto, però già il fatto che un utente straniero deve consultare la lista dei risultati della ricerca e non venga subito reindirizzato alla voce in questione secondo me rende utile il redirect come detto da [@ Basilicofresco].
Non penso che i redirect occupino così tanto spazio nei server (sono qualche decina di byte per i redirect, in confronto ai migliaia di byte e oltre per una voce e non so quanti molti altri per le immagini) e non capisco il perché di questa fretta nel cancellarli. Io rimango dell'idea che andrebbero creati in automatico molti redirect, che oltre a reindirizzare alla pagina giusta penso che siano utili (correggetemi se sbaglio) ai motori di ricerca, per cui agevolano anche i lettori che arrivano da Wikipedia passando da un motore di ricerca.
Dall'altra parte è anche vero che nei risultati della ricerca compaiono anche i risultati da Wikidata (sebbene "nascosti" in fondo), per cui anche se in una voce non fosse indicato il nome in lingua originale, attraverso tale funzione sarebbe possibile arrivarci. Forse sarebbe meglio dare un po più evidenza ai risultati di Wikidata (anche semplicemente aggiungendo un rettangolino colorato) per facilitare i lettori di qualunque madrelingua senza dovere ricorrere ai bot per creare redirect.
Oppure si potrebbero lasciare le cose così come stanno.
Riguardo alla cancellazione dei redirect, penso andrebbe svolta solo quando si è sicuri che non siano utili anziché quando si pensa che potrebbero non essere utili. Infatti non hanno tanti problemi che invece hanno le voci da cancellare, per cui anche se qualche redirect inutile non si dovesse cancellare, in fin dei conti non succede nulla. --Daniele Pugliesi (msg) 02:14, 11 set 2019 (CEST)[rispondi]
Se la preoccupazione sono i pochi byte di spazio sul server (e non dovrebbe esserlo WP:NOTPAPER / WP:DWAP), cancellare un redirect aumenta lo spazio occupato. Poi il motore di ricerca interno non sempre mostra il risultato corretto per primo (es. Gōngfū Xiá). Dirò di più, spesso sono proprio i redirect che aiutano il motore di ricerca interno a trovare la voce migliore quando viene digitato un termine simile. E questo vale anche per i motori di ricerca esterni. Il concetto di inutilità è relativo, quello che è inutile per me può essere utile per qualcun altro, quindi ci vuole un po' di elasticità. Detto questo, in linea di principio può essere utile anche 桃園天皇 (un imperatore del giappone), tuttavia è innegabile che questi questi redirect non abbiano tutti la stessa importanza. Parlando di ideogrammi cinesi, si va ad esempio da 中國 (Cina, chiaramente cancellato), al nome originale di un individuo la cui voce è ai limiti dell'enciclopedicità. Se proprio questi redirect creano qualche disagio possiamo sconsigliare di creare massicciamente redirect da endonimi di soggetti al di sotto di un certa rilevanza. Tipo sì a endonimi di lingue, popoli, stati, regioni, capoluoghi, monarchi, personaggi davvero illustri, titoli originali di film/libri/fumetti, no a personaggi di fantasia, individui al limite dell'enciclopedicità, villaggi, soggetti senza una voce propria, ecc. -- Basilicofresco (msg) 08:56, 11 set 2019 (CEST)[rispondi]
Si intende affermare che le dizioni in caratteri non latini, in quei casi, costituiscono sempre "una denominazione, alternativa al titolo scelto, comunemente utilizzata", come richiede la linea guida, o si sta proponendo di cambiare quella linea guida? Non che diano "noia" i redirect, ma è una questione di principio: se questa è la wiki in lingua italiana, dovremmo applicare un criterio di razionalità anche nella creazione dei redirect. --151 cp (msg) 13:24, 11 set 2019 (CEST)[rispondi]
Se il fatto che comunque si trova facilmente tra i primi risultati della ricerca fosse un motivo per cui il redirect non serve e non dobbiamo crearlo (e cancellarlo se creato), allora dovremmo cancellare tutti o quasi i redirect? Non me ne viene in mente uno che non rientrerebbe in tale casistica. --95.236.136.51 (msg) 14:59, 11 set 2019 (CEST)[rispondi]
Contrario Prima di tutto questa è "Wikipedia in lingua italiana"; chi cerca una voce la deve cercare con il titolo usato nella versione in lingua italiana (altrimenti a che sono servite giornate intere di discussione su come traslittarare correttamente da questo o da quell'altro alfabeto non latino?) e se qualcuno che usa una lingua scritta in caratteri non latini parte dalla propria edizione linguistica, beh gli interwiki automatici generati tramite Wikidata fanno già la loro parte e servono proprio per questo genere di navigazioni. Oltretutto questo darebbe la stura alla creazione di "valangate di redirect" la cui utilità nel contesto di it.wiki, francamente, mi suona prossima allo zero, soprattutto considerato che c'è del "lavoro sporco" ben più prioritario da fare.--L736El'adminalcolico 17:49, 11 set 2019 (CEST)[rispondi]
Quoto parola per parola L736E: onestamente dubito che qualche utente possa mai cercare (e dunque digitare) "桃園天皇" in it.wiki --Ombra 21:57, 11 set 2019 (CEST)[rispondi]
come scrissi già altrove, nel valutare ricordo di non limitarsi al solo contesto italiano (Italia) ma quanto a quello dei locutori di lingua italiana e italofoni dell'intero globo. Pertanto -sottolineo in casi limitati circoscritti- potrebbe essere comprensibile e accettabile quanto richiesto ove ad es. un utente nato e/o cresciuto e/o trasferitosi in un paese che utilizza un alfabeto differente, possa cercare (magari qualche termine specifico, luogo ecc [non esaustivo]) nel proprio alfabeto poiché a questi non noto direttamente quello in alfabeto latino (1) + e in lingua italiana (2). Oltretutto, fra locutori e italofoni sono compresi, idealmente, anche coloro che conoscono bene l'italiano orale e/o sanno leggerlo, ma non sanno scriverlo: di esempi ve ne son innumerevoli, penso non serva elencarne --BOSS.mattia (msg) 22:29, 11 set 2019 (CEST) --BOSS.mattia (msg) 12:44, 12 set 2019 (CEST)[rispondi]
L'unica motivazione che posso ritenere "sensata" è lo spazio occupato, ma Wikipedia non è una enciclopedia di carta e quindi per me conta davvero pochissimo come motivazione. Sono anche io favorevole alla proposta di Basilicofresco, il fatto che siano poco utili non significa che siano inutili. --Emanuele676 (msg) 00:03, 12 set 2019 (CEST)[rispondi]
Una volta esisteva una cosa chiamata WP:BS, voglio dire, non è escluso che uno passi per un sito come questo, riconosca il titolo (senza capirlo) e copincolli Белые ночи nel campo di ricerca di it.wiki. Anzi dirò di più: potrebbe essere utile a chi traduce una voce, se un'opera o un luogo è citato ma non linkato nella wp in lingua straniera. A volte sono esattamente i nomi propri quelli che mettono in crisi, perché magari non si conosce la traduzione italiana o perché vengono scambiati per altro. Meno senso ha immaginarsi che uno passi di qua e gli venga proprio la curiosità di cercare 上海市. Se invece è uno che legge quegli alfabeti, quelle lingue, magari ha la tastiera adatta, e vuole cercare la voce in italiano, allora è facile che la cerchi prima nella sua versione linguistica e poi clicchi l'interwiki. Non che sia urgente creare di questi redirect, ma non è detto che sia inutile, a patto di crearli con criterio --Actormusicus (msg) 11:29, 12 set 2019 (CEST)[rispondi]
Ciò che mi pare sia una pessima idea è creare questi redirect in massa sulla base di nomi quasi sempre copincollati in voce a fiducia da utenti che non sanno leggere la lingua in cui sono scritti. C'è pure chi si diverte a vandalizzare cambiando caratteri e a renderci la vita difficile, oppure ci sono coincidenze in quelle lingue e non nella nostra che imporrebbero la pianificazione umana di redirect a pagine di disambiguazione da organizzare di conseguenza. In sostanza si tratta comunque di un aumento di lavoro sporco a discapito di relativo vantaggio, ma se fatto bene e a mano (cioè quando capita) ne riconosco un minimo di utilità. Utilità però dal punto di vista degli italofoni. L'utente straniero continuerà a cercarsi qui ad esempio un film italiano col titolo ufficiale nella sua lingua senza trovare un fico secco o trovando un redirect ad altro argomento che tutti gli italofoni potrebbero cercare al titolo originale.--Sakretsu (炸裂) 13:31, 12 set 2019 (CEST)[rispondi]
d'accordo con Sakretsu, spesso ci sono nomi sbagliati e in questo modo ci sarebbe qualcosa in più da correggere, il redirect, che non è neppure correggibile autonomamente se non da admin e mover. Lo trovo utile nei casi in cui è facile trovare il nome in lingua originale citato (ok il nome "Cina", ok i nomi dei personaggi biblici), però bisogna farlo fare a mano a qualcuno che conosce quella lingua, o comunque verificare con fonti attendibili (per giapponese e cinese non basta che si assomiglino, devi fare ctrl-f e assicurarti che siano gli stessi) --Lombres (msg) 18:57, 12 set 2019 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] Si tratta in pratica di redirect da nome originale, un po' come redirect da "The Lord of the Rings" a "Il Signore degli Anelli", giusto? (Redirect, in generale, da titolo originale che -mi accorgo ora- stranamente non sono menzionati in Wikipedia:Redirect, quindi non riesco a capire se siano da mantenere orfani o meno. Mentre sono menzionati ad esempio in Wikipedia:Convenzioni di stile/Film#1. Titolo). P.S. Lombres perché sarebbero correggibili solo da admin e mover? --95.236.136.51 (msg) 15:01, 13 set 2019 (CEST)[rispondi]

perché se un redirect ha il titolo sbagliato va cancellato. Il mover può almeno spostarlo al titolo corretto senza lasciarsi dietro un altro redirect --Lombres (msg) 18:09, 13 set 2019 (CEST)[rispondi]
Ah già (io pensavo al caso in cui fosse sbagliato il "contenuto" del redirect, l'indicazione della voce a cui puntare). Ma allora questo problema del titolo non è differente da qualunque altro redirect (anche in caratteri dell'alfabeto italiano e magari in italiano), anzi non solo per i titoli dei redirect ma anche per i titoli della voci. A questo punto dovremmo ritenere "difficile" qualunque cosa? --95.236.136.51 (msg) 13:59, 14 set 2019 (CEST)[rispondi]
Veramente si discute se tenere o meno redirect contenenti caratteri non latini. E questi redirect non sempre sono titoli di film. --C. crispus(parla) 21:29, 14 set 2019 (CEST)[rispondi]
Non vedo cosa c'entri "qualunque cosa". L'osservazione è in merito all'impiego di bot, il cui margine di errore dovrebbe essere prossimo allo zero. Qui non ci sono le condizioni--Sakretsu (炸裂) 22:19, 14 set 2019 (CEST)[rispondi]
Titoli di film era un esempio, o meglio un paragone "Come teniamo....". Sakretsu, a discussione non era se fossero ammissisbili? Anche perché per discutere se qualche cosa valga la pena farla con bot o a mano, bisognerebbe decidere prima se sia il caso tout court. (E se riguarda solo i bot andrebbe indicato chiaramente, magari nel titolo della discussione). --95.236.136.51 (msg) 15:43, 15 set 2019 (CEST)[rispondi]
La discussione è sull'utilità di redirect non in caratteri latini che si è cominciato a creare pure in massa via bot. Entrambi gli aspetti sono pertinenti e bocciare il bot non significa bocciare questi o tutti i redirect. Al contrario, è consuetudine che i redirect si creino a mano.--Sakretsu (炸裂) 12:14, 16 set 2019 (CEST)[rispondi]

Normandia

Aprendo la voce Normandia ho notato una cosa assurda, cioè che non esisteva la versione in lingua inglese. Provo a cercare en:Normandy ed ovviamente la voce esiste, ma non è collegata a quella in lingua italiana (e nemmeno a quella tedesca, mentre in francese e in spagnolo ad esempio esistono due versioni della voce, da quanto ho capito una che la esamina più come regione emministrativa e una più come regione culturale). E' possibile sbrogliare in qualche modo la matassa? --Postcrosser (msg) 23:24, 8 set 2019 (CEST)[rispondi]

È il solito problema di cui si era parlato l'ultima volta qui, di far coincidere elementi geografici non politici con i loro "corrispettivi" politici. Fosse per me farei come fanno spagnoli e francesi, sdoppiando cioè la voce. --Syrio posso aiutare? 23:40, 8 set 2019 (CEST)[rispondi]
Peraltro la voce inglese è uguale alla nostra, però è collegata ad un altro elemento Wikidata, o sbagliamo noi o sbagliamo loro. Credo loro. --Emanuele676 (msg) 01:51, 9 set 2019 (CEST)[rispondi]
Ma io le vedo collegate.... ah ecco, mi accorgo ora che hai collegato tu (Emanuele676) poco fa la voce in inglese.
Discorso più complicato è per le voci in francese: fr:Normandie (d:Q15878) per la voce geografica e culturale (non solo culturale, quindi) e fr:Normandie (région administrative) (d:Q18677875) per le suddivisione amministrativa. La voce in italiano e quella in inglese riguardano la regione amministrativa (almeno così è dichiarato nelle loro sezioni iniziali) quindi sarebbero da collegare a :fr:Normandie (région administrative), cosa che vedo essere la situazione attuale.
Quanto all'opportunità di "sdoppiare" o meno le voci, sentirei Discussioni progetto:Geografia, con segnalazione in Discussioni progetto:Amministrazioni (e forse un progetto che si occupi delle regioni culturali, quale può essere? ). --79.13.112.242 (msg) 02:22, 9 set 2019 (CEST)[rispondi]
Sì, ho notato che c'è letteralmente un redirect Normandy (administrative region) e quindi ho provveduto alla modifica. Come dicevo, prima della mia modifica la voce inglese era collegata a d:Q15878, la regione culturale/geografica. --Emanuele676 (msg) 02:38, 9 set 2019 (CEST)[rispondi]
uhm mi par di capire, se non erro, che si tratta di una distinzione analoga a quelle che noi si potrebbe fare nel contesto italiano tra Campania-Regione Campania ; Lombardia-Regione Lombardia ; Toscana-Regione Toscana... ecc. --BOSS.mattia (msg) 13:45, 9 set 2019 (CEST)[rispondi]

Tema vecchio e interessante, quello delle regioni amministrative e delle regioni storiche. Qui su it.wiki si tende ad ammucchiare, salvo poi correre ai ripari, come in questo caso, per questioni di interlink. Si tratta di due temi distinti e il lettore necessita di una trattazione seria: la regione storica è una cosa, la regione amministrativa ha una sua storia distinta. Non è però così pacifico che abbiamo materiale per, ad esempio, la regione storica Lombardia... pequod Ƿƿ 20:42, 12 set 2019 (CEST)[rispondi]


Titoli delle voci riguardanti organizzazioni

Ciao a tutti, vi scrivo per un problema sorto nella discussione della voce Comitato olimpico nazionale italiano ed anche in quella dell'Organizzazione delle Nazioni Unite per l'educazione, la scienza e la cultura. Prima parto con una domanda: quanti di voi mi sanno risalire al nome più conosciuto e noto della seconda senza aprire la voce?

Bene, le convenzioni di nomenclatura parlano chiaro, ovvero va usato il nome più noto come titolo della voce. Vietano anche gli acronimi, ma S.-San mi sembra un discorso ben differente da CONI-Comitato olimpico nazionale italiano, dato che neanche il Comitato olimpico nazionale italiano usa più "Comitato olimpico nazionale italiano" come nome pubblico.

Io sono per applicare la policy e spostare le voce ai rispettivi nomi più conosciuti, ma mi hanno suggerito di aprire una voce qui perché sarebbe una strage, dato che ci sono da cambiare moltissime voci con nomi di organizzazioni.

Dato che hanno addirittura fatto un bot che corregge in pochi minuti i redirect doppi, non mi sembra così traumatico ma comunque essendo un "possibile" cambiamento di massa, allora mi sembra giusto discuterne qui.--Ferdi2005 (Posta) 12:55, 9 set 2019 (CEST)[rispondi]

Prendo tempo per valutare; al momento ti informo [chiarisco anticipatamente: non è polemico, ma mero referenziale/informativo] che l'esempio fornito "S.-San" non è un "acronimo"; ambedue (S. e San) sono "abbreviazioni" di Santo. Diversamente invece "SAN" è acronimo di Storage Area Network --BOSS.mattia (msg) 13:37, 9 set 2019 (CEST)[rispondi]
No, le linee guida (le convenzioni di nomenclatura) non "Vietano anche gli acronimi", vietano le abbreviazioni (come S. per San). Anzi prevedono indicazioni specifiche (riguardanti le maiuscole) per acronimi e sigle. Discutere di una linea guida partendo da un equivoco è rischioso.
Forse la discussione sarebbe stata meglio collocata in Discussioni Wikipedia:Titolo della voce, con anche il vantaggio di essere più direttamente collegata alla linea guida di cui si discute. E non capisco molto lo scopo della discussione: applicare quanto già previsto dalla policy? Capirei una discussione aperta da qualcuno che proponesse di cambiarla. (E se la cambiassimo, voci che sono già all'acronimo come DNA dovremmo spostarle? Già perché gli acronimi non vengono usati solo per le organizzazioni)
P.S. risalire al nome più noto della seconda è forse non così facile proprio perché il nome per esteso è così meno usato che da quello per molti è più difficile capire subito di cosa si parli (mentre con il nome più noto, l'acronimo, è più facile). --79.13.112.242 (msg) 16:17, 9 set 2019 (CEST)[rispondi]
Aggiunta: altre voci già all'acronimo sono ad esempio Radar e Sonar (che tra l'altro immagino non tutti percepiscono come tali e quindi sarebbe molto perplessi da un eventuale spostamento delle loro voci al nome non-acronimo). (E, piccola pignoleria, "S." è sì abbreviazione di "Santo", ma "San" mi pare un Troncamento.) --79.13.112.242 (msg) 16:43, 9 set 2019 (CEST)[rispondi]
Ho visto ora un messaggio in Discussione:Organizzazione delle Nazioni Unite per l'educazione, la scienza e la cultura per cui per scrupolo e per chiarezza [@ Ferdi2005] ti chiedo conferma che con "Io sono per applicare la policy" intendi lo spostare agli acronimi solo le voci che sono più conosciute con tali acronimi, giusto? Perché nell'altra discussione c'è chi teme che vengano spostate tutte le voci. --79.13.112.242 (msg) 17:09, 9 set 2019 (CEST)[rispondi]
Utilizzando l'acronimo, anche se più conosciuto, si rischia di eliminare del titolo alcune informazioni che sono utili alla comprensione. Ad esempio una persona potrebbe chiedersi cos'è l'ISO, ma se il titolo della voce è Organizzazione internazionale per la normazione si capisce meglio di cosa si tratta.
Secondo me la soluzione migliore sarebbe mantenere nel titolo sia l'acronimo sia il titolo per esteso, ad esempio "ISO - Organizzazione internazionale per la normazione", oppure "Organizzazione internazionale per la normazione (ISO)", oppure "ISO" come titolo e "Organizzazione internazionale per la normazione" come sottotitolo.
Ovviamente questo vorrebbe dire stravolgere le linee guida sui titoli oppure modificare in qualche maniera l'interfaccia di it.wikipedia in modo che nel titolo ci sia la possibilità di fare comparire due campi (titolo e acronimo) anziché uno, però forniremmo ai lettori l'informazione più completa e comprensibile. --Daniele Pugliesi (msg) 18:43, 9 set 2019 (CEST)[rispondi]
Per me il titolo deve essere il nome completo, non l'acronimo, che deve restare solo un redirect. Ad esempio, sebbene colloquialmente ONU sia un acronimo molto utilizzato, non può certo essere il titolo della voce.--ḈḮṼẠ (msg) 19:05, 9 set 2019 (CEST)[rispondi]
[↓↑ fuori crono] +1 convengo con Civa61. Inoltre l'accostare acronimo + nome integrale non credo sia buona cosa, appesantirebbe soltanto --BOSS.mattia (msg) 21:46, 9 set 2019 (CEST)[rispondi]

[ Rientro]Scusate per la gaffe su acronimi-abbreviazioni, chiedo venia. Confermo che chiedo lo spostamento solo per quelli dove l'acronimo è accertatamente il nome più noto, se non lo so vuole solo perché il lettore deve imparare il nome completo IHMO è un avvitamento. [@ Daniele Pugliesi] non va bene Titolo CONI Incipit: Il comitato olimpico nazionale italiano bla bla bla meglio conosciuto come CONI. [@ Civa61] parli di modificare una policy già esistente, ma per un semplice avvitamento dato che dovremmo tendere ad aiutare il lettore, non a disorientarlo.--Ferdi2005 (Posta) 19:22, 9 set 2019 (CEST)[rispondi]

[@ Ferdi2005] Se titoli una voce CONI, io penso al gelato... :-) --ḈḮṼẠ (msg) 19:28, 9 set 2019 (CEST)[rispondi]
[↓↑ fuori crono] Scusami [@ Civa61] ma diciamo che non devi aver acceso il TG per molto molto tempo :D--Ferdi2005 (Posta) 17:48, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
[@ Ferdi2005] era una battuta? sinceramente non l'ho capita, comunque ai Tg ci lavoro...--ḈḮṼẠ (msg) 20:45, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
[↓↑ fuori crono] [@ Civa61] Sì, lo era, perché al giorno d'oggi non aver mai sentito parlare di CONI mi sembra davvero davvero molto strano. --Ferdi2005 (Posta) 00:02, 11 set 2019 (CEST)[rispondi]
Eh, ma se non dite perché il titolo debba essere, secondo voi, il nomecompleto.... (E quindi perché modificare l'attuale linea guida), cosa siamo qui a discutere a fare? Discussioni che paradossalmente vengono portate avanti con impegni e fatica da chi vuol mantenere la situazione attuale, ma per correttezza e sicurezza vuole che vi sia una discussione. Invece chi vorrebbe un cambiamento delle regole non spiega perché si dovrebbero cambiare.
Daniele Pugliesi il titolo della voce non serve a dare informazioni per far capire, per spiegare cosa sia l'argomenti della voce, a quello deve pensarci la voce e la sua sezione iniziale (neppure se leggo il titolo di una voce biografica so subito se sia un cantante piuttosto che un archeologo). Il titolo serve a dire di cosa si tratta nella voce (e mediamente un utente lo capisce di più da "CONI", "FIGC", "DNA", "ISO", "Radar", che dal nome per esteso che magari non ha mai sentito in vita sua).
Quanto a Coni, ma le voci di norma non s'intitolano al plurale. Altrimenti per questo caso dovremmo fare una disambiguazione, disambiguazioni che però non sono l'argomento in questione. (Comunque io penserei semmai al cono geometrico, una voce sul cono gelato sarebbe al limite al plurale "coni gelati" non "coni" e basta). --79.13.112.242 (msg) 01:50, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
Sono d'accordo anche io con l'usare come titolo della voce CONI o UNESCO. Il CONI al massimo è conosciuto come Comitato olimpico (italiano), praticamente nessuno lo chiama comunemente Comitato olimpico nazionale italiano. --Emanuele676 (msg) 02:35, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
Continuo a essere (molto) perplesso. E sì, secondo me l'ns0 "coni" dovrebbe puntare a Cono essendo il significato geometrico nettamente prevalente. A questo punto intitolereste la voce CONI (comitato)? Bah --Ombra 11:08, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
CONI potrebbe essere l'acronimo di qualsiasi cosa, meglio usare il nome ufficiale ed univoco per esteso, comprensibilissimo anche a chi è allergico allo sport e si evitano anche le disambiguazioni. --Holapaco77 (msg) 11:41, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] : faccio presente che googlando “CONI” e “UNESCO” le voci wikipediane in lingua italiana dedicate sono tra i primissimi risultati, e cercando “CONI” e “UNESCO” all'interno di WIki ITA si viene indirizzati direttamente alla pagina, con i #REDIRECT [ [2], [3]. Penso che anche il più imbranato degli utenti non dovrebbe incontrare difficoltà a trovare quelle pagine. Pertanto, anche io sono favorevole a lasciare le cose come stanno, cioè lasciando i nomi per esteso nei titoli delle voci. astiodiscussioni 13:48, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]

[@ Holapaco77], Potrebbe, visto che non lo è, non c'è problema. --Emanuele676 (msg) 14:31, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
Peraltro Coni è già una disambigua, e non un redirect. In ogni caso l'acronimo è CONI, che è un redirect. Si tratta semplicemente di invertire il redirect. --Emanuele676 (msg) 14:34, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
Ombra, che un titolo sia disambiguato non è un problema, e nelle nostre linee guida abbiamo di utilizzare la dizione più diffusa, a tale regola si applica successivamente quella della disambiguazione. Non abbiamo, per fortuna visto che sarebbe una gran complicazione tipo "la dizione più diffusa, a meno che non sia ambigua (omonima con un altro significato), in qual caso si passa alla seconda più diffusa)". Inoltre qui stiamo facendo un discorso generale (anzi non capisco perché lo si sia impostato solo per le organizzazioni sportive [@ Ferdi2005], anzi già l'UNESCO non lo è: la discussione dovrebbe riguardare il caso degli acronimi in generale). Non possiamo stabilire una regola generale in baso al caso specifico di CONI perché questo è omonimo con un altro significato.
Quanto alla comprensibilità, visto che l'acronimo a essere più diffuso, è più comprensibile quello. Anche un allergico allo sport, per usare la tua espressione, avrò ogni tanto sentito parlare del CONI, mentre ben più difficile che abbia sentito "Comitato olimpico nazionale italiano.". Per non dire di "Organizzazione delle Nazioni Unite per l'educazione, la scienza e la cultura" o "acido desossiribonucleico". (Certo esistono anche casi in cui il nome per esteso sia più diffuso e comprensibile dell'acronimo, in quel caso la voce sarà intitolata col nome per esteso).
Astio_k, vero, è sempre così quando si tratta di scegliere tra 2 o più possibili titoli di voce, ma il redirect ci sarebbe sia che si sceglie l'uno o l'altro (e anche il più imbranato degli utenti che, ricopiandolo pari pari da qualche parte, cercasse Organizzazione delle Nazioni Unite per l'educazione, la scienza e la cultura si ritroverebbe senza difficoltà alla voce UNESCO). Pertanto non è quello il criterio con cui scegliere il titolo, che è invece quello previsto in WP:TITOLO. --95.236.136.51 (msg) 15:34, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
Aggiungo che ONU è usato sì colloquialmente come dice Civa61, ma non solo: è usato anche in libri, articoli di giornale, saggi, ecc. (Ma anche se fosse un uso solo colloquiale, se è un uso diffuso, che male c'è?) --95.236.136.51 (msg) 16:32, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
Comunque io sto parlando di organizzazioni in generale. Scusatemi, ma voler usare il nome esteso al posto di ONU oppure Organizzazione delle Nazioni Unite per l'educazione, la scienza e la cultura al posto di quello che è (perché non ho idea di cosa sia) è proprio paradossale, quando abbiamo già una regola che dice il contrario proprio perché dovremmo tendere a non disorientare il lettore e/o ad imporre il nostro POV.
È una cosa POVvissima, rispetto alla regola attuale, basta dare un'occhiata alle fonti. Cerchiamo ONU su Google, 402.000.000 di risultati. Ora cerchiamo Organizzazione delle nazioni unite, solo 3.830.000. Facciamo lo stesso con Organizzazione delle Nazioni Unite per l'educazione, la scienza e la cultura, ben 721.000 risultati, dal logo sembrerebbe chiamarsi UNESCO. Proviamo con UNESCO, 217.000.000 di risultati.
Facciamo lo stesso giochetto con Comitato Olimpico Nazionale Italiano, 955.000 risultati, mentre CONI ne restituisce 34.600.000 risultati. E quanti parlano di coni gelati? Nelle prime due pagine, zero. Perché non credo ci voglia molto per capire che CONI e coni sono due cose diverse. Una "macchina stupida" lo fa.--Ferdi2005 (Posta) 17:48, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
E perché non spostare "Stati Uniti d'America" (10.900.000 risultati) a "Stati Uniti" (120.000.000) oppure direttamente a "USA" (6.510.000.000 risultati)? Meglio ancora, "Unione Europea" a "Europa", tanto quando parliamo di Europa ci interessano sempre i soliti Stati, mica la Macedonia ("Macedonia del Nord" è un vezzo che non vale la pena assecondare) o l'Islanda. Se un'entità ha un nome proprio si dovrebbe usare quello, i redirect esistono per portare l'utente lì dove dovrebbe. Sempre che (si scherza ma nemmeno troppo) non proponiamo a "Banksy" di cambiare nome in "Bansky" --Ombra 17:49, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
Perché gli Stati Uniti d'America si chiamano anche nella promozione Stati Uniti d'America e così via, ma il CONI sul sito ufficiale nella homepage ha solo CONI, l'UNESCO nel logo ha scritto solo UNESCO ed il sito è unesco.org non organizationblablablabla.org. Quindi sì, si può dire che gli acronimi sono diventati nomi ufficiali, perché sono anche il nome più conosciuto. Quelli che dovrebbero capire questo discorso sono quelli che vorrebbero rinominare Wikimedia Foundation in Wikipedia Foundation e credono anche di avere l'80% di consenso tra i Wikimediani--Ferdi2005 (Posta) 17:58, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
[↓↑ fuori crono] non è propriamente corretto; vi sono molteplici emanazioni ufficiali che impiegano acronimi o abbreviazioni sia nei nomi che nel loghi/simboli; vi si trovano ad es. United States, USA, U.S.A., US, U.S., ... --BOSS.mattia (msg) 11:48, 11 set 2019 (CEST)[rispondi]
f.c. Ma nel footer, dove riportano indirizzo e anagrafica, viene riportato il nome per esteso. Aggiungo una cosa sola e poi non intervengo più per lasciare spazio ad altri: sito e logo del Ministero dell'economia e delle finanze sono nella stessa situazione del CONI. Spostiamo a MEF? --Ombra 18:42, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
Il problema va affrontato caso per caso.
Unesco è certamente più noto di Organizzazione delle Nazioni Unite ... e quindi IMHO può diventare il titolo della voce considerando anche che quasi tutte le altre wiki già lo usano.
L'Organizzazione delle Nazioni Unite viene indicata spesso come ONU ma anche come Nazioni Unite per cui sarei per mantenere il nome esteso e lasciare gli altri due come redirect.
CONI oggi è una disambigua paritaria e IMHO tale deve restare perché i gelati e, per chi ha studiato alle superiori, i coni (e i bastoncelli) hanno una diffusione equivalente per cui o la voce si intitola "CONI (organizzazione)" ( e non mi piace) oppure è bene che la voce abbia il titolo esteso. --Antonio1952 (msg) 18:33, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
No, come già detto, CONI è un redirect, non una disambigua. --Emanuele676 (msg) 23:13, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
Peraltro è ovvio che "X Y" ha meno risultati di "X", ha poco senso confrontare "Stati Uniti d'America" con "Stati Uniti". --Emanuele676 (msg) 23:14, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
Concordo che vada valutato caso per caso, ci mancherebbe altro si faccia una policy unica, ma parliamo di organizzazioni come queste, quindi tutte quelle afferenti all'ONU che è lampante che non sia diffuso il loro nome esteso. CONI continua ad essere una disambigua, quindi non è che cambia niente se invertiamo il redirect, nessuno ha mai sentito il bisogno di pensare ai poveri coni gelato e sarebbe un suicidio creare un redirect dal plurale al singolare per ogni voce.--Ferdi2005 (Posta) 23:58, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
La policy deve proprio essere unica (altrimenti è un macello), e già l'abbiamo: quella di utilizzare la dizione più diffusa (che in alcuni casi sarà il nome per esteso, in altri l'acronimo). Che la dizione si il nome ufficiale o meno è irrilevante (anche Pelé è a quel titolo, quando il suo nome ufficiale è Edson Arantes do Nascimento, anche Divina_Commedia#Titolo e Il principe non sono nomi ufficiali...). --95.236.136.51 (msg) 01:24, 11 set 2019 (CEST)[rispondi]
Scusate, quindi una proposta di inserire sia il nome completo sia l'acronimo (o sigla) nel titolo non è fattibile?
Tecnicamente, basterebbe creare un Template:Sottotitolo da aggiungere in cima alle voci dove possa essere utile, e quindi se nel titolo si è deciso di inserire il nome esteso nel sottotitolo si potrebbe inserire la sigla e viceversa.
Lo stesso Template:Sottotitolo potrebbe anche indicare i sottotitoli di libri e film. O ancora il sottotitolo potrebbe indicare il nome comune di sostanze chimiche e specie animali e vegetali.
Che ne pensate? --Daniele Pugliesi (msg) 02:27, 11 set 2019 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] Caso CONI et similia : leggevo giorni fa della tematica; tuttavia mi pare si stia divagando o meglio cercando di risparmiar del testo laddove è chiaro e definito il nome ufficiale dell'ente. Sia sul sito stesso che documenti ufficiali è lampante come il nome fattuale sia "Comitato olimpico nazionale italiano" e non il suo acronimo (usato per semplicità o abbreviare). v. Bilancio d'esercizio al 31 dicembre 2018 (PDF), su coni.it. ;

Testo Coordinato con le Modifiche al Decreto Legislativo, su coni.it.
«Articolo 1 / Comitato olimpico nazionale italiano / 1. Il Comitato olimpico nazionale italiano, di seguito denominato CONI, ha personalità giuridica di diritto pubblico, ha sede in Roma ed è posto sotto la vigilanza del Ministero per i beni e le attività culturali. [...]»

 ; Comitato Olimpico Nazionale Italiano, su coni.it....
Caso Unesco: questo caso è parimenti emblematico (a parte il fatto che, ad una accorta osservazione, sul sito già in home page è presente il nome ufficiale completo) si giunge poi alla seguente pagina

(EN) Logo and Patronage, su en.unesco.org.
«The name, acronym and logo of UNESCO are the intellectual property of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. No individual or organization can use them without prior written authorization from UNESCO. / If you need to use the UNESCO name and logo [...] we invite you to contact the concerned Programme Sectors directly to obtain information and permission. [...]»

--BOSS.mattia (msg) 11:26, 11 set 2019 (CEST)[rispondi]

Ma cosa c'entra il cercar di risparmiar testo, si tratta solo di utilizzare la dizione più diffusa come previsto dalle nostra linee guida (dizione più diffusa, non quella ufficiale). Ad esempio WWF è molto più diffuso di " World Wildlife Fund" e di "World Wide Fund for Nature" (e più immediatamente comprensibile, per rispondere a una delle considerazioni precedenti) --95.236.136.51 (msg) 14:56, 11 set 2019 (CEST)[rispondi]
[@ BOSS.mattia] Ti sfugge che esiste già una regola che impone l'uso del nome più diffuso e secondo me è assolutamente giusto non disorientare il lettore ed abbreviare l'abbreviabile. Non dovrei dire altro in questo messaggio, ma continuo a spiegare.

Infatti, in quella stessa legge c'è scritto Comitato Olimpico Nazionale Italiano, di seguito CONI. Quindi anche loro in quella legge usano CONI. Che Comitato Olimpico Nazionale Italiano sia il nome ufficiale non lo contesta nessuno. Ma voler usare a tutti costi quello... continuo a dire che è un avvitamento inutile solo perché la legge italiana dice che il nome ufficiale è quello.

Sul sito del wwf.panda.org, che dovrebbe essere quello internazionale, nel footer c'è scritto "WWF - World Wide Fund For Nature", ma noi non stiamo usando questo nome. Perché? Io propongo di spostare WWF a World Wide Fund For Nature.--Ferdi2005 (Posta) 15:36, 11 set 2019 (CEST)[rispondi]

Stavo semplicemente esponendo una fra le possibili soluzioni sul discorso in generale (come altri del resto) ossia in caso di dubbi o diatribe (ivi inclusi casi in cui si faccia fatica a stabilire nome più "usato") propendevo per la scelta del nome "ufficiale" poiché insitamente corretto, esatto, non fraintendibile; e ho posto quindi alcuni esempi/link informativi per far sì che gli utenti che avessero voluto approfondire potevano farlo. Non stavo facendo altro che dare informazioni e una possibile via, mi desola se fui frainteso. Chioso con un appunto sulle abbreviazioni: in qualsivoglia legge, contratto, documento ufficiale è cosa assai diffusa (invero è uso invalso) indicare [cito l'esempio] "di seguito xxxx" [CONI] giustappunto per "abbreviare" e rendere più agevole la lettura dei documenti, altro valore non ha all'infuori di questo - in ambito generale, tant'è che abitualmente si abbrevia anche con nomi semplici e/o generici: Impresa; Azienda; Locatore; Locatario; Gestore; [...] - se poi s'analizza un caso di specie (es. CONI) lì non sta a giustificare o dar valore e riconoscimento all'acronimo CONI (è accidentale l'identità fra i due; ripeto in quel caso). Che un acronimo sia riconosciuto come ufficiale, corretto o alternativo lo si stabilisce in ben altra forma più chiara, estesa e diretta. Mi si perdoni il dilungarmi, era giusto per chiarire quest'ultimo punto in modo che sia inteso in modo neutrale come deve essere. Si passi pure oltre, tanto più non difendo particolarmente nessuna posizione, l'importante è giungere ad una scelta. A presto :) --BOSS.mattia (msg) 18:29, 11 set 2019 (CEST)[rispondi]

Dal momento che dissento pure sul fatto che le conseguenti e inevitabili disambiguazioni "non siano l'argomento in questione" (con buona pace del buon senso), propongo uno schemino limitato solamente alle principali federazioni sportive italiane (ma ovviamente ce ne sono molte di più, non solo italiane ma anche estere e internazionali). Tralasciando il fatto che l'acronimo sia, per le meno grosse, pressoché anonimo, cui prodest? --Ombra 09:29, 12 set 2019 (CEST)[rispondi]

Faccio solo presente che la famosa convenzione non è una convenzione ma semmai una raccomandazione e neanche così forte. Uno, perché è scritta al condizionale («dovrebbe»); due, perché indica una preferenza («dare la priorità»); tre, perché si applica «in generale», del che non c'è dubbio, ma può essere benissimo vinta nello specifico, e di fatto lo è spesso. --Actormusicus (msg) 11:36, 12 set 2019 (CEST)[rispondi]

A me sembra che la regola generale di usare i nomi "estesi" sia corretta, e siano poche le eccezioni. Posso capire Unesco e WWF, ma FIT, FIR e FIN no, assolutamente. Solo per quelli stra-famosi ha senso rivoluzionare il tutto. --Superchilum(scrivimi) 21:27, 12 set 2019 (CEST)[rispondi]
A parte che di quella lista forse se ne salvano due che sono conosciuti per l'acronimo e non il nome esteso (CONI e FICG), e togliendo il fatto che si sta parlando di una regola generale e non dei casi singoli, per quale motivo si dovrebbe chiamare CONI (organizzazione) se CONI è già un redirect a Comitato Olimpico Nazionale Italiano e quindi si tratta di invertire i redirect? Non c'è nessun'altra organizzazione che usa CONI come acronimo, figurati se non è il significato prevalente di un gruppo dove è presente solo loro. Idem per FIGC. --Emanuele676 (msg) 21:41, 12 set 2019 (CEST)[rispondi]
[@ Actormusicus], tutte le nostre linee guida sono appunto linee guida. In nessuna c'è scritto «Chi non fa così sarà fucilato o crocefisso in sala mensa». Possiamo non seguire seguire l'indicazione di tale linea guida in determinati casi, però dobbiamo chiderci bene se ne valga la pena. [@ Ombra] ad esempio poni il problema delle disambiguazioni, dicendo che è buonsenso che vengano considerate nella scelta del titolo. Francamente, spiegato in modo così ermetico e tranciante, proprio non capisco (anche andando a guardare le 2 linee guida convolte. Le disambiguazioni si applicano proprio perché ci sono omonimie, se dovessimo evitare le omonimie già nella scelta dei titoli, non avremmo necessità di disambiguare. A meno di voler discutere per stravolgere i metodi attuali: col rischio di ritrovarci a intitolare ad esempio invece di Milano con "Comune di Napoli" o magari "Comune di Napoli in Campania in Italia"). Inoltre in realtà non si risparmierebbe nessuna fatica di disambiguare, perché anche gli altri possibili nomi (quelli non selti com titolo della voce e che solitamente sono dei redirect) andrebbero comunque disambiguati, nel caso di omonimia. [@ Superchilum] Infatti la questione è ovviamente nel caso in cui l'acronimo sia la dizione più diffusa, insomma applicare WP:TITOLO, non certo imporre l'uso dell'acronimo anche nei casi che non lo fosse (usare sempre l'acronimo sarebbe non rispettare la linea guida, così come lo sarebbe non usare mai l'acronimo). --95.236.136.51 (msg) 01:50, 13 set 2019 (CEST)[rispondi]
@ip: la non vincolatività di una linea guida, tanto più espressa in quei termini e specie quando si è già instaurata una diversa prassi, in realtà ci esime dal fornire giustificazioni troppo accurate alla deroga. Qui infatti ci stiamo (correttamente) chiedendo l'inverso, se valga davvero la pena seguire la linea guida. Il che va inteso tra l'altro seguirla radicalmente, non avrebbe senso ripristinarla per casi particolari, a costo di confusione, disomogeneità e incertezze --Actormusicus (msg) 10:21, 13 set 2019 (CEST)[rispondi]
Scusate se mi intrometto, ma secondo la mia opinione per alcuni potrebbero essere fatti delle eccezioni, io ad esempio ho sempre letto e sentito parlare di WWF, UNESCO e ONU (e mai con i loro nomi estesi). Io in quel caso sono favorevole allo spostamento, però spostare Federazione Italiana Giuoco Calcio a FIGC e Comitato olimpico nazionale italiano a CONI mi sembra un esagerazione. --Ldn (contattami pure!) 13:23, 13 set 2019 (CEST)[rispondi]
Actormusicus, ma perché dovremmo ragionare "al contrario" e dici persino che cioè è "correttamente"?! Quindi una regola si può non seguire senza discussione perché si dovrebbe fare eccezione, mentre bisogna discutere il fare eccezione al fare eccezione :-) e cioè tornare a seguire la regola? :-O --95.236.136.51 (msg) 15:32, 13 set 2019 (CEST)[rispondi]
Spezzo una lancia a favore degli acronimi: voci come quella dell'Agenzia nazionale per le nuove tecnologie, l'energia e lo sviluppo economico sostenibile - rimasta inspiegabilmente ENEA nonostante il cambio di denominazione - potrebbero, anzi dovrebbero, essere spostate --Ombra 12:06, 16 set 2019 (CEST)[rispondi]

Questa discussione si è interrotta ma non mi pare proprio che vi fosse consenso per estendere l'indicazioneil "divieto" anche agli acronimi. Direi quindi di lasciarle a linea guida Wikipedia:Titolo della voce#Non usare abbreviazioni così com'è. E di provvedere agli apportuni spostamenti (preciso a scanso di equivoci: oppurtuni = non spostare indiscriminatamente tutte le voci all'acronimi, ma dove sia il caso perché esso è la dizione più diffusa). --87.8.137.157 (msg) 16:39, 9 ott 2019 (CEST)[rispondi]

Lasciamo la prevalenza alla città olandese?--AnticoMu90 (msg) 13:59, 9 set 2019 (CEST)[rispondi]

+1 paritaria --BOSS.mattia (msg) 14:02, 9 set 2019 (CEST)[rispondi]
Idem, ok la paritaria --Ombra 16:25, 9 set 2019 (CEST)[rispondi]
+1 paritaria, perché il formaggio mi sembra più conosciuto, ma al contempo prende il nome proprio dal comune.--Janik98 (msg) 13:50, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
Ho provveduto a correggere moltissimi titoli. Qualcuno può aiutarmi a sistemare questi per favore?--AnticoMu90 (msg) 20:59, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
Sistemato sono rimaste solo pagine di Progetto che si aggiorneranno in automatico ;) --BOSS.mattia (msg) 20:06, 12 set 2019 (CEST)[rispondi]
quando vuoi correggi la voce principale [@ AnticoMu90] Thank you ;) --BOSS.mattia (msg) 20:08, 12 set 2019 (CEST)[rispondi]
✔ Fatto--AnticoMu90 (msg) 12:07, 13 set 2019 (CEST)[rispondi]

Anchiano

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Anchiano#Anchiano.
– Il cambusiere Lombres (msg) 19:01, 11 set 2019 (CEST)[rispondi]

Lasciamo la priorità al dolce oppure facciamo una paritaria dato che esistono altri termini con lo stesso nome?--AnticoMu90 (msg) 10:32, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]

Paritaria IMHO. --Superchilum(scrivimi) 10:36, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
[↓↑ fuori crono]+1 paritaria --BOSS.mattia (msg) 11:51, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
Non è però detto che tutti i significati indicati nella disambiguazione in lingua inglese siano utilizzati anche nella lingua italiana. Comunque nella lingua italiana il significato del dolce mi pare l'unico ben noto. --95.236.136.51 (msg) 11:03, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] da aggiungere:

--BOSS.mattia (msg) 14:02, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]

IMHO in Italia la prevalenza ce l'ha la torta.--Flazaza (msg) 14:30, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
Mi dichiaro neutrale dal momento che sì, il dolce è prevalente, anche se effettivamente quella di fare una paritaria potrebbe essere una valida soluzione di compromesso.--AnticoMu90 (msg) 15:31, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
oltretutto, nel valutare ricordo di non limitarsi al solo contesto italiano (Italia) ma quanto a quello dei locutori di lingua italiana e italofoni dell'intero globo --BOSS.mattia (msg) 15:47, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
Ho creato Red velvet (disambigua) perché serviva comunque. Lascerei lo status quo, almeno fino a quando non sussisterà abbastanza consenso per fare una paritaria.--AnticoMu90 (msg) 12:01, 11 set 2019 (CEST)[rispondi]
Ribadisco un principio generale: si sceglie un significato prevalente quando il significante corrispondente ha una rilevante diffusione nella lingua comune. Questo significante red velvet a chi mastica inglese rinvia piuttosto ad un nome comune condito di aggettivo e agli altri pressoché nulla. Se un significante non ha una diffusione adeguata nella lingua comune, non può esserci un significato nettamente prevalente. pequod Ƿƿ 13:43, 13 set 2019 (CEST)[rispondi]

Este, d'Este o Casa d'Este?

Segnalo discussione in corso su come disambiguare la famglia Este (famiglia) e modificare quindi i puntamenti a Este: discussione:Este (famiglia). -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 10:50, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]

La discussione c'era già in questa pagina più sopra #Differenze tra le versioni di "Este (famiglia)". Poi è stata aperta quella nella pagina di discussione della voce. E ora questa di adesso. --95.236.136.51 (msg) 11:02, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]

Titolo della voce Astana

Segnalo questa discussione sul titolo da usare per la voce wikipediana dedicata alla capitale kazakha, dopo il cambio amministrativo del nome della città : Discussione:Astana#Cambio di nome.

Sono graditi i vostri interventi, per chiudere in qualche modo una discussione aperta già da non pochi mesi.

{ grazie }.

astiodiscussioni 13:53, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]

Doppia attività

Per Stefano Delle Chiaie (politico), politico e terrorista, è stata scelta la disambigua meno infamante, mentre per Cesare Battisti (1954), definito "rilevante" per le attività di terrorista e scrittore, è stata scelta la neutra data di nascita. In questi casi controversi, quando cmq il biografato è enciclopedico per due diverse attività, sceglierne una invece di un'altra potrebbe, imho, essere portatrice di POV. Se ad esempio per Battisti si fosse scelta la disambigua "scrittore" al posto di quella di "criminale", immagino che ci sarebbe stata una vera e propria war edit. Credo che anche per Stefano Delle Chiaie si potrebbe mettere la neutra data di nascita. Cmq tutto questo discorso per dire che, in caso di due attività, si potrebbe scegliere di default la data di nascita. Idraulico (msg) 17:41, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]

concordo, il disambiguante deve essere riconoscibile, riconducibile alla voce, ma soprattutto neutrale; laddove possibile ritengo idonea la proposta della data di nascita --BOSS.mattia (msg) 21:40, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
In realtà l'attività "terrorista" è stata introdotta a seguito di questa modifica, ma non risultano condanne passate in giudicato nei confronti di Delle Chiaie, per cui non può dirsi "terrorista". --151 cp (msg) 22:47, 10 set 2019 (CEST)[rispondi]
Wikipedia:Convenzioni di nomenclatura/Biografie#Disambiguazione. --95.236.136.51 (msg) 01:27, 11 set 2019 (CEST)[rispondi]
Ne parlavano proprio ieri al TG. E' stato latitante ma non è stato mai condannato per nessun reato. La voce è senz'altro da correggere. Idraulico (msg) 11:06, 11 set 2019 (CEST)[rispondi]
Stando alle convenzioni citate, sarebbe dunque Battisti da rinominare con l'attività e non con l'anno--BOSS.mattia (msg) 11:52, 11 set 2019 (CEST)[rispondi]
A questo punto direi di sì. Idraulico (msg) 11:54, 11 set 2019 (CEST)[rispondi]
[↓↑ fuori crono] se può interessare vedo che la wiki in portoghese utilizza come disambiguante "attivista" [può essere un compromesso]; quelle francese e tedesca "terrorista"; inglese, russo e bulgaro "anno di nascita". --BOSS.mattia (msg) 14:58, 11 set 2019 (CEST)[rispondi]
O si apre una discussione per cambiare / migliorare quella linea guida (che tra l'altro sembra dare per scontato che l'attività principale sia una). --95.236.136.51 (msg) 14:50, 11 set 2019 (CEST)[rispondi]

Rustico

Tra i vari significati Rustico (disambigua) al titolo Rustico ora c'è il significato gastronomico (di uso locale salentino). Ma quello non è certo il primo significato che mi viene in mente, semmai penso a un edificio di campagna (tipo: in fondo al campo si vedeva un piccolo rustico) o una tipologia di lavorazione edile (provvisoria nel mentre che si finiscono i lavori o lasciata così per scelta stilistica, tipo: un muro lasciato a rustico). --95.236.136.51 (msg) 15:38, 11 set 2019 (CEST)[rispondi]

Per quanto mi piacciano i rustici, non posso che condividere --Pierpao.lo (listening) 18:02, 11 set 2019 (CEST)[rispondi]
+1 paritaria --BOSS.mattia (msg) 18:09, 11 set 2019 (CEST)[rispondi]
+1 paritaria --Emanuele676 (msg) 00:10, 12 set 2019 (CEST)[rispondi]
Paritaria anche per me. --Superchilum(scrivimi) 09:00, 12 set 2019 (CEST)[rispondi]
Ok paritaria, la voce attualmente non disambiguata la spostiamo a Rustico (gastronomia)? --ArtAttack (msg) 15:23, 13 set 2019 (CEST)[rispondi]
Anche per me va bene la paritaria.--AnticoMu90 (msg) 09:36, 17 set 2019 (CEST)[rispondi]
spostata a Rustico (gastronomia), richiesta l'inversione di Rustico (disambigua) a Rustico. --SenoritaGomez (msg) 18:15, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]

Il termine rimanda a un villaggio giapponese. Tuttavia esistono altri termini omonimi. Facciamo una paritaria oppure creiamo una bozza dell'isola di Nii-jima e le diamo la priorità?--AnticoMu90 (msg) 13:58, 13 set 2019 (CEST)[rispondi]

+1 paritaria --BOSS.mattia (msg)
esistono altri significati, ad es.:
  1. Tsuneo Niijima – astronomo giapponese
  2. 5507 Niijimaasteroide della fascia principale
  3. Makoto Niijimapersonaggio di Persona 5
  4. Sae Niijima – personaggio di Persona 5
+ (assai simile: ha solo una "i" in meno) :
  1. Nijima o Nishinoshima – isola vulcanica dell'oceano Pacifico
+ "forse" (vedete voi):
--BOSS.mattia (msg) 15:32, 13 set 2019 (CEST)[rispondi]
Ho reso Niijima un termine paritario. L'unica cosa che mi lascia perplesso è che esistono due isole che si chiamano così, cioè Nii-jima e Nishinoshima (isola), anche conosciuta come Niijima. Creiamo il redirect Niijima (isola) che rimanda alla disambigua Niijima?--AnticoMu90 (msg) 09:35, 17 set 2019 (CEST)[rispondi]
per la distinzione fra le due isole, il problema è intrinsecamente già risolto: quella che ho reso nota io più sopra ha una "i" in meno --BOSS.mattia (msg) 10:00, 17 set 2019 (CEST)[rispondi]
Ho dato un'occhiata nelle altre Wikipedia e nessuna di esse usa il termine "Nijima" per definirla ma Niijima. Quel redirect è errato.--AnticoMu90 (msg) 10:22, 17 set 2019 (CEST)[rispondi]
[@ AnticoMu90] in effetti trovo on-line altre fonti che confermano la grafia identica fra le due. Una volta confermato si può aggiornare sia redirect che disambiguante --BOSS.mattia (msg) 11:38, 17 set 2019 (CEST)[rispondi]
La nota 6 riporta la dicitura "Niijima" con due "I" tra la "N" e la "J".--AnticoMu90 (msg) 11:41, 17 set 2019 (CEST)[rispondi]
lo so, avevo già corretto l'affermazione; mi ero accorto d'aver cliccato su link errato :) --BOSS.mattia (msg) 11:44, 17 set 2019 (CEST)[rispondi]
Ho corretto i rinvii che rimandavano a Nijima e proposto la cancellazione del redirect dato che era errato. Ho anche creato Niijima (isola) che rimanda a Niijima.--AnticoMu90 (msg) 12:58, 17 set 2019 (CEST)[rispondi]

Disambigua Regi

A parte il disambiguante sbagliato ("disambiguazione" anziché "disambigua") ha senso la pagina "Regi"? Anche nelle altre wiki (d:Q7308347) è molto scarna. Sarei per cancellare lasciando una nota disambigua alla località lettone nella voce "Regi Penxten". --No2 (msg) 13:43, 16 set 2019 (CEST)[rispondi]

disambiguante aggiustata, ora andrebbe spostata a Regi, aggiunte varie persone con cognome Regi. --SenoritaGomez (msg) 14:02, 16 set 2019 (CEST)[rispondi]
✔ Fatto --Sesquipedale (non parlar male) 11:35, 17 set 2019 (CEST)[rispondi]

Lasciamo la priorità al personaggio Disney?--AnticoMu90 (msg) 10:09, 18 set 2019 (CEST)[rispondi]

Assolutamente sì. --Arres (msg) 10:37, 18 set 2019 (CEST)[rispondi]
+1 Goofy uber alles :) --Flazaza (msg) 07:46, 19 set 2019 (CEST)[rispondi]
+1 --Sesquipedale (non parlar male) 09:57, 19 set 2019 (CEST)[rispondi]
Concordo. --Er Cicero 10:04, 19 set 2019 (CEST)[rispondi]
Concordo. --GC85 (msg) 21:17, 19 set 2019 (CEST)[rispondi]

Sigle e acronimi: aggiornata la pagina di aiuto

Come discusso tante volte (l'ultimo cenno qui), la linea guida sulle combinazioni di lettere andava rivista alla luce del consenso degli ultimi anni.

Ho aggiornato la pagina aiuto:disambigua. Innanzitutto, ho cambiato il titolo della sezione (da Titoli di 2 e 3 lettere a Sigle e acronimi). Poi ho fatto questo: spero sia sufficiente a chiarire la materia. Vogliate dare un'occhiata e controllare se è tutto giusto. In particolare, come funziona la categorizzazione automatica delle combinazioni di 2/3 lettere? Possiamo mettere obsoleta a Progetto:Acronimi/Disambigua? Cosa fare del materiale contenuto in Progetto:Acronimi/Disambigua#Sezioni? pequod Ƿƿ 01:43, 19 set 2019 (CEST)[rispondi]

Favorevole. Grazie. È possibile chiarire meglio la categorizzazione? Ho capito che il software wiki categorizza in automatico queste voci, quindi non è necessario aggiungere a mano la categoria combinazione di due/tre lettere. Ho capito male?--Flazaza (msg) 07:40, 19 set 2019 (CEST)[rispondi]
[@ Flazaza] È come dici, non bisogna aggiungere alcuna categoria (come del resto è per le altre disamb), solo che non so come funziona. Probabilmente il sistema rileva la presenza di {{disambigua}} e anche la presenza di un titolo di due o tre lettere, prescindendo dalla presenza di '(disambigua)' nel titolo. Non so se a fare questo lavoro sia incaricato un bot (sarebbe bene scriverlo, per chiarezza). [@ Bultro], ne sai qualcosa? pequod Ƿƿ 12:40, 19 set 2019 (CEST)[rispondi]
è tutto automatico. E' scritto nel manuale del Disambigua --Bultro (m) 21:09, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]

Antonio Di Martino

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Antonio Di Martino#Disambigua Antonio_Di_Martino.
– Il cambusiere  L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 08:15, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]

Pluto

Per me il cane di Topolino è nettamente prevalente, e sposterei la pagina Pluto a Pluto (disambigua). Che dite? --Arres (msg) 10:16, 19 set 2019 (CEST)[rispondi]

+1 paritaria. Analizzando velocemente la disambigua, scorgo voci parimenti d'un certo interesse. --BOSS.mattia (msg) 11:18, 19 set 2019 (CEST)[rispondi]
Direi +1 paritaria anch'io... c'è per esempio la divinità che dovrebbe avere almeno pari peso rispetto al personaggio Disney. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 11:31, 19 set 2019 (CEST)[rispondi]
Anche per me va bene la paritaria. I due soggetti mitologici e Sailor Pluto hanno una certa notorietà.--AnticoMu90 (msg) 11:43, 19 set 2019 (CEST)[rispondi]
Io invece concordo con Arres, non vedo tra le altre voci una notorietà paragonabile a quella del fumetto. --Er Cicero 11:46, 19 set 2019 (CEST)[rispondi]
Paritaria, oltre che gli altri significati già detti anche per il pianeta nano Plutone (che ho aggiunto) il cui nome tecnico 134340 Pluto direi che debba essere considerato ambiguo anche al netto del numero.--ArtAttack (msg) 11:48, 19 set 2019 (CEST)[rispondi]
Paritaria, Pluto (mitologia) è un significato troppo rilevante. pequod Ƿƿ 12:42, 19 set 2019 (CEST)[rispondi]
Paritaria anche per me: a differenza di Pippo, qui il personaggio Disney non mi sembra "nettamente prevalente". --Sesquipedale (non parlar male) 16:35, 19 set 2019 (CEST)[rispondi]

Oltre a quella di Tokyo esistono altre stazioni praticamente omonime. Facciamo una paritaria o lasciamo la priorità a Stazione di Yoshida creando quindi Stazione di Yoshida (disambigua)?--AnticoMu90 (msg) 12:43, 19 set 2019 (CEST)[rispondi]

Ma non sono "praticamente omonime".
Anzi, mi sembra che secondo le regole di Aiuto:Disambiguazione i termini raggruppati nella pagina di Wiki ENG non avrebbero i requisiti per essere listati in una pagina di disambiguazione in Wiki ITA.
L'unico caso, forse, è la stazione che un tempo si chiamava così.
astiodiscussioni 19:19, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]
Quindi cosa faresti?--AnticoMu90 (msg) 20:28, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]
Lascerei le cose come stanno.
Che la Stazione di Hamayoshida una volta si chiamasse Stazione di Yoshida, non mi sembra così rilevante da creare appositamente la pagina Stazione di Yoshida (disambigua).
astiodiscussioni 20:37, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]

"Chiesa" maiuscolo o minuscolo?

Segnalo discussione: Discussione:Disciplina della Chiesa. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 08:08, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]

Spostata per i motivi e in base alle fonti indicate in Discussione:Disciplina ecclesiastica --Actormusicus (msg) 11:44, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]

Cavo

Segnalo la richiesta di spostare Cavo a Cavo elettrico perché in realtà è di questo che la voce parla. Personalmente sono d'accordo, ma dopo cosa si fa con Cavo? Lasciare il redirect a Cavo elettrico o trasformare in disambigua paritaria? Faccio notare che attualmente diversi wikilink entranti si riferiscono ad altro (cavo di traino, canale artificiale etc.) --Sesquipedale (non parlar male) 10:46, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]

Stavo per segnalare anch'io la stessa richiesta. Infatti se si sposta Cavo a Cavo elettrico di conseguenza sarebbe da operare anche un'inversione di redirect con Cavo (disambigua). -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 10:50, 20 set 2019 (CEST) P.S.: pingo [@ Angelo Mascaro] che ha inserito la richiesta di spostamento. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 10:50, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]
Favorevole alla spostamento dell'attuale "Cavo" in "Cavo elettrico" (o equivalenti, vedete voi) + altrettanto d'accordo a rendere la nuova pagina "Cavo" l'attuale "Cavo (disambigua)" --BOSS.mattia (msg) 19:26, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]
Favorevole pure io. astiodiscussioni 19:47, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]
✔ Fatto (Ho anche cominciato a orfanizzare Cavo). --Sesquipedale (non parlar male) 01:24, 29 set 2019 (CEST)[rispondi]

Non so cosa ne pensate ma per me la Pasta alla carbonara merita la priorità.--AnticoMu90 (msg) 11:35, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]

Favorevole : mi sembra sensato, è l'uso più noto del termine. astiodiscussioni 11:53, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]
fortemente Contrario, la situazione attuale e' ottimale, wikipedia non e' un ricettario. --SenoritaGomez (msg) 18:35, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]
[@ SenoritaGomez] "Wikipedia non è un ricettario" cosa dovrebbe voler dire, in questo contesto? --Syrio posso aiutare? 18:42, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]
ricettario di cucina, dove il significato prevalente non e' quello relativo ad una ricetta di cucina. Se crea confusione, posso rimuovere la precisazione. --SenoritaGomez (msg) 18:47, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]
[↓↑ fuori crono] [@ SenoritaGomez] Quindi spostiamo la pizza a pizza (cibo), visto che una ricetta non può avere significato prevalente? --Syrio posso aiutare? 20:20, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]
ogni regola ha le proprie eccezioni, questo e' un po' come carpaccio, e comunque pizza non e' paragonabile ad una ricetta per i spaghetti, ma un cibo. Secondo me un esempio piu' analogo, parlando di pizza, e' margherita o Quattro stagioni. Spero che sia piu' chiaro ora --SenoritaGomez (msg) 20:25, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]
È vero che ogni regola ha le sue eccezioni, il problema è che questa non è una regola. Da nessuna parte sta scritto che una qualsiasi pietanza non possa avere significato prevalente rispetto ad altri soggetti (la distinzione cibo/ricetta che proponi non è così chiara, comunque, il confine tra le due cose è molto labile). --Syrio posso aiutare? 20:35, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]
"Da nessuna parte sta scritto che una qualsiasi pietanza non possa avere significato " infatti non l'ho scritto nemmeno io ;-) Intendevo scrivere che se wikipedia fosse stato un ricettario, allora carbonara sarebbe stato ovviamente la pasta alla carbonara, ma qui in presenza di numerose voci con titoli uguali, non e' il significato prevalente. Come carpione o cornetto. Ad ogni modo la mia inutile precisazione era accessoria rispetto alla mia opinione di lasciare le cose come stanno. Credo di aver esaurito il mio potenziale di tentativo di chiarimento... --SenoritaGomez (msg) 21:31, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]
Incerto Vero è che il piatto è internazionalmente noto, ma il nome "Carbonara" è una contrazione colloquiale e che, fuori contesto, se voglio parlare del piatto, per farmi capire, devo dire "Pasta alla carbonara". A causa della mia estazione aeronautica, sentendo "carbonara" penso subito a a questa radioassistenza (ma è un mio bias cognitivo).--Flazaza (msg) 18:53, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]
Contrario La pietanza è pasta alla carbonara; e la disambigua paritaria la trovo sensata --BOSS.mattia (msg) 19:40, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]
Per me paritaria va bene. --Syrio posso aiutare? 20:20, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]

[ Rientro]È vero che il termine "carbonara" è una contrazione, ma chiunque (o quasi) quando pensa a quella parola pensa esclusivamente alla pasta. Inoltre esistono voci che hanno dei redirect che sono contrazioni, quindi il problema del "non si dice carbonara ma 'alla carbonara'" non sussiste.--AnticoMu90 (msg) 20:33, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]

Contrario non credo proprio che la parola "Carbonara" possa avere il piatto come significato nettamente prevalente, specialmente se si considera che molte località e persone hanno quel nome e che invece Carbonaro è un redirect a Carboneria. Ne è prova il fatto che il film La Carbonara ha per oggetto la carboneria, non la pastasciutta.--3knolls (msg) 15:56, 22 set 2019 (CEST)[rispondi]
Contrario, per i motivi già espressi da chi mi precede. --Sesquipedale (non parlar male) 16:00, 25 set 2019 (CEST)[rispondi]
Contrario, anche io per i motivi sopra esposti. --GC85 (msg) 21:42, 25 set 2019 (CEST)[rispondi]

Eurogames

Salve, è stata creata la voce Eurogames (programma televisivo) e abbiamo già Eurogames. Direi paritaria, ma che disambiguante si usa di solito in questi casi? Va bene "competizione sportiva"? --Titore (msg) 12:18, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]

"Evento sportivo" mi sembra più corretto. astiodiscussioni 20:46, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]
✔ Fatto. Ho spostato a "evento sportivo" e aggiunto un ulteriore significato. --Titore (msg) 00:05, 26 set 2019 (CEST)[rispondi]

Squadre di calcio: Lucchese, Fiorentina, ecc

Salve. Lucchese e' un redirect a Società Sportiva Dilettantistica Lucchese 1905 ma personalmente preferirei che la voce fosse destinata a Lucchese (disambigua). Idem per Fiorentina, in virtu' soprattutto dell Bistecca alla fiorentina, Viterbese che si riferisce anche alla provincia di Viterbo. Ovviamente i casi potrebbero essere/sono molti e vanno analizzati uno per uno, tuttavia penso che non si debba dare per scontato che s'intenda sempre qualcosa di calcistico. --SenoritaGomez (msg) 18:34, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]

Favorevole Trovo quanto esposto sensato; a maggior ragione laddove vi siano squadre dedite a sport differenti, ma in seno alla stessa città, è cosa alquanto comune che siano chiamate in egual modo --BOSS.mattia (msg) 19:46, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]
Per Lucchese sono contrario, gli altri significati sono meno prevalenti, per Fiorentina sono invece favorevole, basti pensare alla bistecca e si capisce subito che serve una paritaria, per Viterbese anche, ma più tiepidamente visto che mi viene in mente più il circondario di Viterbo che non la provincia. --Gce ★★★+4 01:48, 27 set 2019 (CEST)[rispondi]

Senese

Salve. Senese e' riservato ad un sigaro, non sarebbe piu' corretto che il titolo fosse riservato a Senese (disambigua)? --SenoritaGomez (msg) 19:16, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]

  • Favorevole : il sigaro toscano di tipo senese non mi sembra né largamente noto, né più rilevante degli altri termini e voci listate nella pagina di disambiguazione.
astiodiscussioni

Peaches and cream

Mi sarebbe piaciuto scrivere una voce su questo alimento, ma non so se si può considerare enciclopedica. Nel caso, dato che abbiamo la pagina di disambiguazione Peaches and Cream, dareste la priorità a questo alimento (il cui nome viene usato come idioma) oppure lascereste una situazione paritaria (sempre se si considerasse l'argomento enciclopedico)?--AnticoMu90 (msg) 22:28, 22 set 2019 (CEST)[rispondi]

Dopo pesche e panna, mi aspetto Pane e olio (gastronomia), Latte e miele (gastronomia), Pane e marmellata (gastronomia) e, perchè no, birra e salsicce. No, non credo sia un piatto tipico, ma solo un abbinamento IMHO non enciclopedico. ;) --Flazaza (msg) 22:46, 22 set 2019 (CEST)[rispondi]
Ohi, cos'hai contro birra e salsicce? No scherzo, anche io ho le mie perplessità... Aggiungo però una nota nella pagina di disambiguazione in cui si afferma che la parola è anche un idioma.--AnticoMu90 (msg) 08:26, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]
Inseriamo anche Peaches N Cream nella pagina di disambiguazione?--AnticoMu90 (msg) 08:46, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]
Sì, inserisci anche Peaches N Cream nella pagina di disambiguazione --No2 (msg) 13:06, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]
✔ Fatto--AnticoMu90 (msg) 13:59, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]

Attualmente Movimento sociale è un redirect a Movimento (sociologia), ma ci sono anche altri significati:

Occorre decidere se Movimento (sociologia) è nettamente prevalente e quindi creiamo Movimento sociale (disambigua) a parte, oppure paritaria. --ArtAttack (msg) 22:49, 22 set 2019 (CEST)[rispondi]

ritengo corretta l'impostazione attuale, il fenomeno in sé è quello definito e studiato (anche) dalla sociologia, mentre gli altri esempi menzionati, oltre a non esser ambigui (si consideri nome completo) risultano mere manifestazioni concrete del fenomeno --BOSS.mattia (msg) 00:30, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]
Secondo me sarebbe più corretta una disambigua paritaria che indirizzi a tutti i possibili significati di "Movimento sociale", sia esso Movimento (sociologia), siano i vari partiti. Per "Movimento Sociale" viene piuttosto spontaneo pensare all'MSI (almeno per chi, come me, è vissuto nella prima repubblica :D). -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 08:54, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]
Paritaria: non vedo significati prevalenti e, se anche ve ne fosse uno, non credo possa trattarsi di una prevalenza netta, benché da una banale ricerca su Google il MSI sembrerebbe prevalere piuttosto decisamente.--3knolls (msg) 10:19, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]
Concordo anche io con la paritaria --Arres (msg) 10:37, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]

Avanzi (alimentazione)

Segnalo che è stata inserita una richiesta di inversione di redirect su Avanzi (alimentazione) da parte di IP. Ma non trovo alcuna discussione e mi sembra non sussistere alcun consenso, dato che alla voce Avanzi c'è invece una disambigua. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 08:51, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]

mi sembra abbia poco senso l'inversione. +1 paritaria (situazione attuale) --BOSS.mattia (msg) 09:34, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]
+1 paritaria (situazione attuale) --No2 (msg) 13:02, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]
ritengo ottimale la situazione attuale --SenoritaGomez (msg) 17:43, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]
Lascerei tutto come sta adesso.--Flazaza (msg) 19:04, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] Concordo. Ho rimosso l'avviso. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 14:00, 25 set 2019 (CEST)[rispondi]

Coppi

Attualmente la voce Coppi è una disambigua. Personalmente, penso che il significato nettamente prevalente sia il ciclista. Che dite? --Arres (msg) 11:15, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]

Con qualche dubbio in più rispetto a Bartali visto che qui ci sono diverse voci ma direi che anche qui ci sta la netta prevalenza del ciclista (Fausto). --ArtAttack (msg) 12:26, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]
esiste anche il termine Coppi in architettura. Lascerei com'e' adesso. --SenoritaGomez (msg) 17:40, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]
Sì, forse è meglio tenere la disambigua paritaria.--3knolls (msg) 19:41, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]
Però la voce di architettura è, come deve essere, al singolare: Coppo (tegola). I plurali di default non li menzioniamo nelle disambigue e se facciamo un'eccezione direi che debba avere un peso debole nella determinazione di quale voce è prevalente. --ArtAttack (msg) 19:54, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]
Ho scritto che esiste anche il termine Coppo, ma ci sono altre biografie, piu' di una decina col cognome Coppi, non solo Fausto. Ecco --SenoritaGomez (msg) 21:18, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]
E quale di queste biografie sarebbe rilevante a tal punto da non far diventare nettamente prevalente Fausto? --Arres (msg) 22:25, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]
Fausto Coppi e' talmente famoso che non avrei dubbi a cercarlo con il nome completo sull'enciclopedia, gli altri invece no, ma sono tanti, quindi se cercassi un Coppi senza sapere il nome preferirei trovarmi direttamente in una pagina che li elenca tutti. Spero non siano necessari ulteriori chiarimenti per una semplice opinione personale.--SenoritaGomez (msg) 22:32, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]
+1 paritaria --BOSS.mattia (msg) 01:00, 24 set 2019 (CEST)[rispondi]
Fausto Coppi è prevalente, SenoritaGomez quello che dici tu è corretto ma noi non seguiamo questo principio. Le nostre regole rispondono alla domanda "cosa cerca uno quando scrive coppi?" non "come viene cercata la voce prevalente" e comunque andando a fondo nella tua idea Serse Coppi negli ultimi 30 giorni ha avuto 3500 visite, Franco Coppi 2080, tutte le altre voci insieme circa 350, Fausto Coppi 50.000. --Pierpao.lo (listening) 08:46, 24 set 2019 (CEST)[rispondi]
Ovviamente concordo con Pierpaolo che spiega qual è la logica da utilizzare in questo caso. Però non ho capito quale delle voci presenti nella disambigua renderebbe Fausto "non nettamente prevalente". Nel senso, se sentite "Coppi", qual è la possibilità che pensiate a un soggetto diverso da Fausto? --Arres (msg) 00:11, 25 set 2019 (CEST)[rispondi]
IMHO il significato prevalente è Fausto Coppi. --Adigama (msg) 15:46, 25 set 2019 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] Per me invece il significato prevalente, sia pur non in modo netto, è l'elemento architettonico (è un pò come se dicessi tegole, mattonelle o piastrelle, spesso citati al plurale perché parti di un insieme - tetto o pavimento che sia), mentre Fausto è quasi sempre e ovunque citato con nome e cognome. Vorrei comunque rammentare a tutti che la sola prevalenza (in un senso o nell'altro) non è sufficiente, perché essa deve anche essere netta nei confronti non di questo o quel significato, ma di tutti gli altri messi insieme, altrimenti (tanto per fare un esempio a caso) Schumacher dovrebbe puntare su Michael.--3knolls (msg) 17:33, 25 set 2019 (CEST)[rispondi]

(f.c.) Ah, perché, Schumacher non è un redirect al pluricampione del mondo? Scherzo: in realtà l'esempio mi sembra perfettamente calzante, IMHO. Concordo appieno. --Sesquipedale (non parlar male) 21:47, 25 set 2019 (CEST)[rispondi]
in casi "ostici" come il presente, ritengo una disambigua paritaria quale soluzione migliore; oltretutto vi sono molteplici significati in elenco e pressoché tutti con relative voci wiki esistenti --BOSS.mattia (msg) 17:55, 25 set 2019 (CEST)[rispondi]

Bartali

Attualmente la voce Bartali è una disambigua. Vedendo i due lemmi presenti nella disambigua non ho il minimo dubbio che Gino sia prevalente rispetto a Giulio. Pareri? --Arres (msg) 11:15, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]

Sì, nettamente prevalente Gino.--ArtAttack (msg) 12:26, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]
Senza dubbio --Ombra 13:06, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]
+1--Flazaza (msg) 16:31, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]
se la disambigua ha due soli voci, in realtà non serve ;) --BOSS.mattia (msg) 01:03, 24 set 2019 (CEST)[rispondi]
Si se ci sono due sole voci e una è prevalente si usa il template:nd non la disambigua che in questo caso è da cancellare--Pierpao.lo (listening) 08:35, 24 set 2019 (CEST)[rispondi]
Visto il consenso, ho trasformato Bartali in un redirect a Gino, e inserito una nota disambigua in testa alla voce. Controllate che non abbia fatto vacc... ehm... cose non del tutto corrette e nel caso tiratemi le orecchie. --Arres (msg) 00:09, 25 set 2019 (CEST)[rispondi]

La priorità ce l'ha il singolo di Lady Gaga. Facciamo una paritaria dato che anche Just Dance (serie) è un significato piuttosto noto?--AnticoMu90 (msg) 12:19, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]

+1 paritaria --BOSS.mattia (msg) 15:05, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]
Favorevole : sono state vendute parecchi milioni di copie del videogioco. astiodiscussioni 18:33, 24 set 2019 (CEST)[rispondi]
Paritaria anche per me. --Syrio posso aiutare? 23:52, 25 set 2019 (CEST)[rispondi]
Ho creato una situazione paritaria.--AnticoMu90 (msg) 12:37, 26 set 2019 (CEST)[rispondi]

Il termine rinvia a un album. Però esiste anche Caffè sospeso che (correggetemi se sbaglio), viene definito più cordialmente "sospeso". Lasciamo la situazione attuale oppure facciamo una paritaria contenente anche "Caffè sospeso"?--AnticoMu90 (msg) 13:59, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]

Al momento nella voce del caffè non vi è alcun riscontro alla forma abbreviata "sospeso" di cui parli tu. Se riesci a trovare una fonte autorevole che ne attesti l'esistenza, potremo inserire una nota disambigua in cima alla voce dell'album.--3knolls (msg) 19:37, 23 set 2019 (CEST)[rispondi]
+1 situazione attuale --BOSS.mattia (msg) 01:05, 24 set 2019 (CEST)[rispondi]
Status quo; oltre all'osservazione di 3knolls c'è da considerare anche l'estrema territorialità del termine: se anche a Napoli tutti associassero "sospeso" al caffè, ad Aosta o Trieste probabilmente no --Ombra 13:56, 24 set 2019 (CEST)[rispondi]
C'è da dire che l'usanza del caffè sospeso si è diffusa in Italia e anche all'estero, come fontato nella voce.
Certo, non ancora in modo capillare.
astiodiscussioni 13:33, 25 set 2019 (CEST)[rispondi]
Sono di Bergamo, conosco il "caffè sospeso", ma se sentissi il termine "sospeso" non penserei mai al caffè. Ho dei dubbi sull'inserimento di tale voce in un'eventuale paritaria. La situazione attuale è per me corretta. --Arres (msg) 17:14, 25 set 2019 (CEST)[rispondi]
Neanch'io ho mai sentito sospeso come sinonimo di caffè sospeso, anzi di primo acchito penso alla sospensione scolastica, quindi ritengo sia meglio mantenere lo status quo. --Gce ★★★+4 22:33, 25 set 2019 (CEST)[rispondi]
Ferma restando la nobiltà del gesto, l'espressione “sospeso” che sottintende il caffè non è ancora così popolare nella complessiva area italofona.
Lascerei le cose come stanno, per il momento.
Poi, si vedrà.
astiodiscussioni 15:28, 29 set 2019 (CEST)[rispondi]

Dato che abbiamo Le Castella e Le Castella (Cisterna di Latina), lasciamo lo status quo oppure facciamo una paritaria? Che nome diamo alle due voci dato che, almeno Le Castella (Cisterna di Latina) è fuori standard?--AnticoMu90 (msg) 12:46, 24 set 2019 (CEST)[rispondi]

1 – Secondo me, sarebbe opportuna la paritaria;
2 – Le Castella (frazione) e Le Castella (toponimo) potrebbero andare bene ?
astiodiscussioni 18:15, 2 CT4 set 2019 (CEST)
Propendo anch'io per la paritaria ma direi prima di procedere di valutare sia l'enciclopedicità del territorio laziale che la fattibilità di un'unione con la voce del comune; a me il titolo della seconda voce non sembra fuori standard, quali convenzioni lo hanno deciso? --Gce ★★★+4 22:31, 25 set 2019 (CEST)[rispondi]
Andrebbe riportato al limite Le Castella (cisterna) (inoltre quel "cisterna" è riportato con la "C" maiuscola).--AnticoMu90 (msg) 14:16, 26 set 2019 (CEST)[rispondi]
Per forza che la C è maiuscola, è nome di comune; io prima valuterei se non sia il caso di unire o cancellare, se non lo è a quel punto andrei di paritaria variando solo il titolo della frazione calabrese. --Gce ★★★+4 13:50, 27 set 2019 (CEST)[rispondi]
Facciamo una paritaria o lasciamo lo status quo?--AnticoMu90 (msg) 12:02, 29 set 2019 (CEST)[rispondi]
+1 paritaria -- astiodiscussioni 15:23, 29 set 2019 (CEST)[rispondi]
Non ho idea di che nome dare alla voce del comune calabro.--AnticoMu90 (msg) 12:57, 1 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Frazione, casomai; la voce ci dà la soluzione, basta usare Punta Delle Castella, ovvero il nome ufficiale. --Gce ★★★+4 16:44, 8 ott 2019 (CEST)[rispondi]
"Frazione casomai". Scusa tanto.--AnticoMu90 (msg) 17:02, 8 ott 2019 (CEST)[rispondi]

Pokémon Mystery Dungeon

La pagina di disambiguazione Pokémon Mystery Dungeon ripete gli stessi esatti contenuti della pagina Pokémon Mystery Dungeon (serie). Io cancellerei la disambigua e sposterei la pagina della serie alla voce. Pareri?--Janik98 (msg) 22:45, 24 set 2019 (CEST)[rispondi]

Io sarei d'accordo, in fin dei conti la pagina della serie elenca le stesse voci rendendo così la disambigua superflua, credo che lo spostamento si potrebbe fare, sentiamo un po' che cosa ne pensano anche gli altri. --Pazio Paz (msg) 03:11, 28 set 2019 (CEST)[rispondi]
La pagina «Pokémon Mystery Dungeon», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--Janik98 (msg) 00:51, 3 ott 2019 (CEST)[rispondi]

Paramount Channel

La disambigua Paramount Channel è costituita interamente da link rossi, che in ogni caso diventerebbero comunque dei redirect ai vari Paramount Network, vedi Paramount Channel (Italia), che reindirizza a Paramount Network (Italia). Non sarebbe più corretto trasformare Paramount Channel a un redirect a Paramount Network? -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 09:10, 25 set 2019 (CEST)[rispondi]

Non è detto che sia come scrivi, alcuni canali operano ancora con il nome Channel se quanto riportato su en.wikipedia è corretto, quindi lo spostamento proposto sarebbe localistico; di sicuro il contenuto attuale di Paramount Network dovrebbe essere spostato a Paramount Network (Stati Uniti d'America) lasciando il titolo libero per una disambigua. --Gce ★★★+4 22:50, 25 set 2019 (CEST)[rispondi]

Attualmente Categoria:Dune è relativa ai romanzi e film di fantascienza del Ciclo di Dune. Credo che sia decisamente opportuno invertire dando priorità al significato geografico (che a latere è in corso di ristrutturazione e verosimilmente la categoria sarà presto popolata di un numero di voci maggiore rispetto a quello attuale). Come disambiguante proporrei Categoria:Dune (romanzo) oppure, visto che ci sono anche i film si può optare per una più generica Categoria:Dune (fantascienza). --ArtAttack (msg) 13:27, 25 set 2019 (CEST)[rispondi]

Categoria:Dune (fantascienza) è giusta. astiodiscussioni 13:30, 25 set 2019 (CEST)[rispondi]
Concordo. --Superchilum(scrivimi) 09:37, 27 set 2019 (CEST)[rispondi]
+1 a Categoria:Dune (fantascienza).--Janik98 (msg) 10:10, 28 set 2019 (CEST)[rispondi]

Categorie sulla marina militare italiana

Segnalo Discussioni_progetto:Marina#Categorie_sulla_marina_militare_italiana. --Superchilum(scrivimi) 16:07, 25 set 2019 (CEST)[rispondi]

Il Volo

Attualmente abbiamo questa situazione:

  • Il Volo, che rinvia a Il volo
  • Il volo che è una disambigua che contiene i significati sia con il titolo Il volo (film greco, cortometraggio, singoli di Litfiba e Zucchero e collegamento rosso a programma de LA7) che quelli con il titolo Il Volo (gruppo italiano rock degli anni 70 e gruppo italiano crossover di questo decennio, entrambi con un album omonimo a testa)

Ora, considerato che il gruppo crossover mi sembra molto ma molto più prevalente di tutti gli altri significati messi assieme ritengo che la situazione attuale sia decisamente errata (una discussione del 2015 non ha portato a nulla) io propongo di sistemare la cosa così:

  • Il Volo che punta al gruppo crossover, con nota disambigua in testa che punti all'altro gruppo (per gli album io direi di non linkare nulla perché dovrebbero stare già nel corpo delle voci sui rispettivi gruppi, se avete soluzioni alternative esponetele)
  • Il volo ancora disambigua ma senza i termini con la grafia Il Volo perché già esposti altrove.

Aspetto pareri. --Gce ★★★+4 22:46, 25 set 2019 (CEST)[rispondi]

No, "Il volo" e "Il Volo" devono puntare alla stessa voce, che sia la disambigua, il gruppo o altri. La maiuscola non disambigua. Per quanto riguarda la prevalenza, mi sembra un po' recentista considerare il gruppo attuale come nettamente prevalente e manterrei la situazione attuale. --Superchilum(scrivimi) 23:11, 25 set 2019 (CEST)[rispondi]
Concordo con Superchilum, la situazione attuale mi sembra buona. --Syrio posso aiutare? 23:51, 25 set 2019 (CEST)[rispondi]
Idem, non si dismbigua col maiuscolo (vedi qui) e non c'è un significato nettamente prevalente. --ArtAttack (msg) 00:02, 26 set 2019 (CEST)[rispondi]
+1 paritaria. Non vi scorgo alcuna chiara e netta prevalenza. Non farò testo, ma personalmente conosco più quelli storici o sign.ti alternativi che "crossover" menzionati :) chioso tra serio e faceto: in realtà quando sento "il Volo" l'associazione d'idee spontanea mi giunge vs Fabio Volo :D --BOSS.mattia (msg) 00:47, 26 set 2019 (CEST)[rispondi]
Concordo con chi mi precede, la prevalenza al gruppo crossover sarebbe affetta da recentismo. OK per mantenere la paritaria. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 08:53, 26 set 2019 (CEST)[rispondi]
Mi associo a chi propende per la paritaria.--AnticoMu90 (msg) 13:58, 26 set 2019 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] Prendo atto del consenso contrario ma mi sembra sbagliato citare il recentismo, il gruppo che ha partecipato all'ESC ritengo abbia rilevanza internazionale contro tutto il resto dei significati ed i risultati raggiunti nella loro carriera mi sembrano talmente solidi e sparsi negli anni di carriera da poter fugare ogni dubbio in merito; se, poi, non vedete un significato prevalente è un altro discorso (ed ovviamente non sono d'accordo), ma l'argomentazione "recentismo" per me non sta in piedi. --Gce ★★★+4 14:16, 26 set 2019 (CEST)[rispondi]

Siamo d'accordo sul fatto che siano prevalenti e che non bisognerebbe basarsi sul recentismo. Ma questa è la Wikipedia in italiano e, paradossalmente, il gruppo è ascoltato ovunque, tranne in Italia. Quindi dubito che meritino indiscutibilmente la priorità.--AnticoMu90 (msg) 14:28, 26 set 2019 (CEST)[rispondi]
Wikipedia in italiano non vuol dire dell'Italia, il ragionamento che fai è localistico e non può essere preso in considerazione. --Gce ★★★+4 15:09, 26 set 2019 (CEST)[rispondi]
Allora i parlanti di lingua italiana non riterrebbero il gruppo vocale predominante. Il mio sarà stato un ragionamento localistico ma la tua proposta non ha consenso.--AnticoMu90 (msg) 15:37, 26 set 2019 (CEST)[rispondi]

Brano

Segnalo discussione Discussione:Brano#Correttezza redirect --95.236.136.109 (msg) 02:02, 26 set 2019 (CEST)[rispondi]

Richiesta di spostamento su voce Primo ministro della Polonia

Segnalo discussione: Discussioni progetto:Politica#Richiesta di spostamento su voce Primo ministro della Polonia. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 09:59, 26 set 2019 (CEST)[rispondi]

Lasciamo la priorità al singolo di Lady Gaga oppure facciamo una paritaria?--AnticoMu90 (msg) 12:40, 26 set 2019 (CEST)[rispondi]

Vedo già tre significati. Io andrei di paritaria. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 13:39, 26 set 2019 (CEST)[rispondi]
c'è da dire che il rimando a espressione neutra è IMHO quantomeno opinabile trovandoci nella wikipedia in italiano --Ombra 13:44, 26 set 2019 (CEST)[rispondi]
Quello è un riferimento al popolare meme di Internet. Questo link rimanda a una fonte inattendibile, ma serve solo per spiegare il motivo del rinvio che è stato messo in quella voce.--AnticoMu90 (msg) 13:57, 26 set 2019 (CEST)[rispondi]
[@ AnticoMu90], guarda che "poker face" è un'espressione inglese che risale al tardo Ottocento (cfr), il meme viene parecchio dopo :D --Syrio posso aiutare? 18:17, 26 set 2019 (CEST)[rispondi]
Veramente parlavo del meme e non del significato etimologico.--AnticoMu90 (msg) 18:50, 26 set 2019 (CEST)[rispondi]

[ Rientro]Facciamo una paritaria?--AnticoMu90 (msg) 12:27, 27 set 2019 (CEST)[rispondi]

Personalmente rimango perplesso sulla necessità di una paritaria --Ombra 13:03, 27 set 2019 (CEST)[rispondi]
Per me va bene la situazione attuale. Che esistano "già tre significati" vuol dire poco e nulla di per sé. --Horcrux (msg) 13:54, 27 set 2019 (CEST)[rispondi]
Che esistano tre significati (enciclopedici) vuol dire invece che è possibile inserire una disambigua. E non vedo perché non farlo. Sempre che appunto il rimando a "espressione neutra" sia accettato come sinonimo. Da decidere semmai se dare priorità alla canzone di Lady Gaga o farla paritaria. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 17:39, 28 set 2019 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] Come detto da Ombra, poker face è un'espressione inglese, e non mi sembra popolare tra gli italofoni. Certamente lo è meno del singolo di Lady Gaga.

Terrei la priorità al singolo, e creerei la pagina di disambiguazione Poker face (disambigua).

astiodiscussioni 11:11, 29 set 2019 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] In pagine di disambiguazione come en:Poker Face esistono svariati significati diversi oltre ai singoli delle due cantanti. Quindi la pagina di disambiguazione nella Wiki in italiano ci sta eccome. Dobbiamo solo capire se lasciare la priorità alla canzone di Lady Gaga.--AnticoMu90 (msg) 11:53, 29 set 2019 (CEST)[rispondi]

Secondo me, il singolo di Lady Gaga è prioritario. astiodiscussioni 15:26, 29 set 2019 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] Intanto, ho creato e compilato Poker face (disambigua). astiodiscussioni 16:13, 29 set 2019 (CEST)[rispondi]

Non sono del tutto contrario alla paritaria, ma credo che valga la pena lasciare la priorità al singolo di Lady Gaga che è davvero famosissimo. Nulla ci impedirà comunque di cambiare la situazione attuale in futuro se la canzone dovesse venire dimenticata.--AnticoMu90 (msg) 17:24, 30 set 2019 (CEST)[rispondi]

Questa è la voce del comune, tuttavia il Boursin è anche un formaggio. Facciamo una paritaria?--AnticoMu90 (msg) 12:26, 27 set 2019 (CEST)[rispondi]

IMHO sì, aggiungendo qualche significato di questi. --Superchilum(scrivimi) 12:54, 27 set 2019 (CEST)[rispondi]
+1 paritaria --BOSS.mattia (msg) 00:33, 28 set 2019 (CEST)[rispondi]

[ Rientro]✔ Fatto--BOSS.mattia (msg) 16:08, 28 set 2019 (CEST)[rispondi]

José Ramos

José Ramos al momento rimanda ad un calciatore, ma secondo me non è il significato prevalente. Io sarei per una paritaria. Va inoltre risolta l'ambiguità con José Ramos (calciatore argentino), dato che anche questo José Ramos è un calciatore argentino.--Janik98 (msg) 19:03, 28 set 2019 (CEST)[rispondi]

Concordo anch'io per la paritaria, ma non so bene come fare con l'omonimo; non ci sono date di nascita o morte nella sua voce; si può disambiguare col periodo di attività, in qualche modo? --Syrio posso aiutare? 19:30, 28 set 2019 (CEST)[rispondi]
Più che altro, è enciclopedico? Non sono un esperto di criteri del progetto calcio, ma la carriera non mi sembra di grande impatto.--Janik98 (msg) 19:32, 28 set 2019 (CEST)[rispondi]
+1 paritaria. Ve ne son altri da aggiungere es. José Ramos (calciatore 1899) --BOSS.mattia (msg) 20:55, 28 set 2019 (CEST)[rispondi]
+1 paritaria -- astiodiscussioni 15:22, 29 set 2019 (CEST)[rispondi]
Io procederei anche, ma come lo chiamiamo l'attuale José Ramos?--Janik98 (msg) 16:30, 30 set 2019 (CEST)[rispondi]
Non è possibile distinguerlo aggiungendo al titolo "calciatore argentino, [ anno di nascita ]" ?
E siete sicuri che l'altro José Ramos, del quale abbiamo informazioni assai incomplete, non sia un fake ?
astiodiscussioni 16:43, 30 set 2019 (CEST)[rispondi]
Sul fatto che possa essere non enciclopedico o bufala ho provato a segnalare al progetto calcio questa discussione, ma procedo ad aprirne un'altra lì.--Janik98 (msg) 16:48, 30 set 2019 (CEST)[rispondi]
Fatto.--Janik98 (msg) 16:52, 30 set 2019 (CEST)[rispondi]
Sarebbero in ogni caso da uniformare i disambiguanti fra loro, poiché uno indica la nazionalità e non l'anno e l'altro l'anno e non la nazionalità (oltre al terzo privo di disambiguante)
  1. José Ramos
  2. José Ramos (calciatore argentino)
  3. José Ramos (calciatore 1899)
--BOSS.mattia (msg) 19:48, 30 set 2019 (CEST)[rispondi]
Solo che di uno dei due giocatori argentini, José Ramos (calciatore argentino), non abbiamo la data di nascita, non abbiamo molte info.
astiodiscussioni 19:53, 30 set 2019 (CEST)[rispondi]
uhm potremmo inviare una mail all'utente che creò la voce Utente:Triple 8 --BOSS.mattia (msg) 20:03, 30 set 2019 (CEST)[rispondi]
Se n'è andato arrabbiato, anni fa, ma si potrebbe provare. Io, non ho i permessi sufficienti, lo deve fare un admin ... chiediamo a Syrio.
(comunque, è un po' singolare che non esista una versione spagnola della voce, né in altre lingue).
astiodiscussioni 20:46, 30 set 2019 (CEST)[rispondi]
La testata esiste : [4]. astiodiscussioni 21:02, 30 set 2019 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] Direi allora che, come consigliato da [@ Syrio] e [@ Menelik] potremmo usare la decade in cui fu attivo. Qualcosa come José Ramos (calciatore argentino anni 1920)?--Janik98 (msg) 21:58, 30 set 2019 (CEST)[rispondi]

Mi sembra una buona soluzione. --Syrio posso aiutare? 22:04, 30 set 2019 (CEST)[rispondi]
Soluzione prolissa ma univoca, efficace nel caso in cui la voce dell'omonimo argentino - che, seguendo lo schema, titoleremmo "José Ramos (calciatore argentino anni 1940)" in una paritaria - mantenga la priorità.
astiodiscussioni 14:05, 1 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Invece il calciatore portoghese lo rinominiamo José Ramos (calciatore portoghese) o lo lasciamo così? [@ Astio_k] per paritaria in questo caso intendi che "José Ramos (calciatore argentino)" dovrebbe rimandare all'attuale José Ramos? Perché io pensavo di rimandarlo alla pagina di disambigua.--Janik98 (msg) 15:49, 1 ott 2019 (CEST)[rispondi]
io opterei per spostare nell'attuale José Ramos la disambigua paritaria --BOSS.mattia (msg) 16:26, 1 ott 2019 (CEST)[rispondi]
[@ Janik98] : intendevo proprio quello che ha esplicitato appena qua sopra BOSS.mattia; cioè una disambigua paritaria con :
Perché, con tutto il rispetto, non mi sembra che qualcuno di questi "José Ramos" sia un pilastro della Storia del Calcio mondiale, né che sia ricordato e menzionato nell'area italofona (se non da specialisti del calcio sudamericano, come l'utente che creò le voci).
astiodiscussioni 17:36, 1 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Favorevole alla proposta di Astio. Se non ci sono contrari procederei con il da farsi.--Janik98 (msg) 21:40, 2 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Favorevole idem --BOSS.mattia (msg) 12:26, 3 ott 2019 (CEST)[rispondi]
In realtà non sono d'accordo: "calciatore argentino anni 1920" va benissimo per quello per cui non abbiamo la data di nascita, ma per gli altri va benissimo la data di nascita, "calciatore 1899" e "calciatore 1918". Sono disambiguazioni univoche. --Superchilum(scrivimi) 12:37, 3 ott 2019 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] Non vorrei che la discussione si arenasse ora che siamo arrivati quasi alla sua conclusione. Da parte mia sinceramente non mi fa grande differenza quale delle due disambiguanti vengano scelte, basta che si disambigui. Provo a pingare tutti partecipanti di questa discussione per giungere ad una conclusione: [@ Syrio], [@ BOSS.mattia], [@ Astio_k], [@ Menelik], [@ Superchilum].--Janik98 (msg) 11:13, 6 ott 2019 (CEST)[rispondi]

idem, l'importante è creare la paritaria; la scelta del disambiguante è necessaria ma non ho preferenze, si passi all'attuazione BOSS.mattia (msg) 11:20, 6 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Come BOSS.mattia, per me importava la paritaria, comunque quoto anche Superchilum nella scelta dei disambiguanti. --Syrio posso aiutare? 11:23, 6 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Come Superchilium per le disambiguanti. --Menelik (msg) 12:06, 6 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Personalmente, preferisco i titoli di voce più chiari. In questo caso, le disambiguanti che riportano il decennio di maggiore attività del giocatore : dei calciatori più famosi attualmente in attività, quanti appassionati conoscono gli anni di nascita ?
Tuttavia, concordo con quanto detto da Janik98 poco sopra : l'importante è arrivare comunque al termine di una discussione in cui è emerso un orientamento sostanziale comune, perciò non m'impunterò sulla mia posizione e accetterò di buon grado anche il metodo Superchilum.
astiodiscussioni 17:11, 6 ott 2019 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] Ottimo, allora procedo a spostare le pagine alle disambiguanti di Superchilium. Nulla ci impedisce di ridiscuterle poi in futuro, se servisse.--Janik98 (msg) 19:49, 6 ott 2019 (CEST)[rispondi]

Specifico che non è il "metodo Superchilum" ma Wikipedia:Convenzioni_di_nomenclatura/Biografie#Disambiguazione :-) --Superchilum(scrivimi) 20:00, 6 ott 2019 (CEST)[rispondi]
✔ Fatto Grazie a tutti per l'interessamento e per gli interventi!--Janik98 (msg) 20:31, 6 ott 2019 (CEST)[rispondi]

Probabilmente va bene la situazione attuale con il personaggio DC prevalente, ma mi chiedo se siamo davvero convinti che il Jolly delle carte non sia altrettanto significativo e che pertanto valga la pena creare una situazione paritaria.--AnticoMu90 (msg) 19:08, 28 set 2019 (CEST)[rispondi]

Direi che va bene così. --Syrio posso aiutare? 19:13, 28 set 2019 (CEST)[rispondi]
il jolly delle carte è appunto più noto com jolly, in Italia --Lombres (msg) 20:10, 28 set 2019 (CEST)[rispondi]
nelle carte d'un tempo (probabilmente anche ora vi sono, non saprei) vedevo la carta riportare la duplice scritta "jolly joker" o ancora "the jolly joker" --BOSS.mattia (msg) 20:52, 28 set 2019 (CEST)[rispondi]
Sì, mai da sola, però (a memoria mia, almeno). --Syrio posso aiutare? 00:19, 29 set 2019 (CEST)[rispondi]
In verità, ho riscontrato l'esistenza anche del solo impiego di "Joker", oltre ad altra variante con "the jolly" --BOSS.mattia (msg) 15:01, 29 set 2019 (CEST)[rispondi]
Mi sembra che nella “Italia” quella carta da gioco venga comunemente detta “jolly” oppure “matta”, “il matto”. Non “joker”.
astiodiscussioni 15:19, 29 set 2019 (CEST)[rispondi]
[↓↑ fuori crono] quello è fuor d'ogni dubbio. "Jolly" è l'uso invalso in lingua italiana; il resto sono meri riscontri -probabilmente- dovuti a influenze d'altre lingue --BOSS.mattia (msg) 16:42, 29 set 2019 (CEST)[rispondi]
In ogni caso, dubito abbia prevalenza rispetto al personaggio. --Syrio posso aiutare? 16:04, 29 set 2019 (CEST)[rispondi]
Penso che la situazione attuale sia quella corretta. --Arres (msg) 17:25, 30 set 2019 (CEST)[rispondi]
Decisamente ok com'è ora. --Superchilum(scrivimi) 09:04, 3 ott 2019 (CEST)[rispondi]

Boy Erased - Vite cancellate

Boy Erased - Vite cancellate è un film, tratto da Boy Erased - Vite cancellate (romanzo). Il film per ora ha la precedenza solo perché la voce è stata creata prima. Nessuno dei due è molto noto, farei la paritaria --Lombres (msg) 20:09, 28 set 2019 (CEST)[rispondi]

Io lascerei così com'è con una nota disambigua in cima al film.--Flazaza (msg) 20:47, 28 set 2019 (CEST)[rispondi]
[@ Flazaza] perché? Pensi che il film sia più noto? --Lombres (msg) 21:10, 28 set 2019 (CEST)[rispondi]
Non credo che una voce spicchi rispetto l'altra. Forse il film è di poco più famoso. In ogni caso per due sole voci la paritaria non serve, basterebbe una nota disambigua.--Flazaza (msg) 08:10, 29 set 2019 (CEST)[rispondi]
no, per due sole voci ci vuole la paritaria quando nessuna è prevalente --Lombres (msg) 10:44, 29 set 2019 (CEST)[rispondi]
Confermo quanto detto da Lombres, se non c'è prevalenza di una delle due si fa la disambigua paritaria. --Syrio posso aiutare? 10:54, 29 set 2019 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] Favorevole : anche a me, sembra che nessuno dei due prevalga nettamente sull'altro. Paritaria.

astiodiscussioni 11:02, 29 set 2019 (CEST)[rispondi]

Lasciamo la priorità al fiume?--AnticoMu90 (msg) 12:53, 1 ott 2019 (CEST)[rispondi]

La nostra voce fa schifo ma IMHO sì, l'Indo è uno dei principali fiumi del pianeta. La rilevanza degli altri significati non mi sembra paragonabile --Ombra 12:58, 1 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Senza dubbio. A maggior ragione se si considera che voci alternative al momento... non esistono. --Sesquipedale (non parlar male) 13:52, 1 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Certo. --Syrio posso aiutare? 16:06, 1 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Chiaro. Una delle culle delle civiltà terrestri. astiodiscussioni 21:16, 1 ott 2019 (CEST)[rispondi]

Sistemando la pagina Livonia (disambigua), ho trovato la vecchia disambigua Provincia della Livonia.

Secondo me, le varie forme amministrative usate nella regione storica andrebbero elencate nell'incipit della prima (dove era già presente Livonia svedese) e la seconda pagina andrebbe eliminata.

Opinioni ?

astiodiscussioni 21:15, 1 ott 2019 (CEST)[rispondi]

... non spingete, ragazzi ... c'è posto per tutti ... ;) -- astiodiscussioni 17:12, 6 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Allora provo a rispondere, anche se non sono esperto e non ho capito bene. La seconda pagina di disambiguazione "Provincia della Livonia" sembra anomala, perché elenca 3 voci che non si chiamano così (forse si possono chiamare in due modi, cioè possono essere chiamate anche "Provincia della Livonia" ? Andrebbe indicato). E quelle 3 voci immagino vengano chiamate anche semplicemente "Livonia" per cui vanno sì riportate anche in tale pagina di disambiguazione.
[@ Astio_k] Se eliminare "Provincia della Livonia" non saprei, mi pare più una questione di contenuto che formale di connettività (cioè: La Livonia e la Provincia della Livonia sono la stessa cosa?), sentirei i progetti (sotria e geografia, non so se ve ne siano di più specifici). --87.8.137.157 (msg) 16:50, 9 ott 2019 (CEST)[rispondi]

Oltre a essere un dolce è un quartiere di Roma. Lasciamo la situazione attuale o facciamo una paritaria?--AnticoMu90 (msg) 12:29, 2 ott 2019 (CEST)[rispondi]

+1 paritaria; aggiungendovi altresì: Tortyra ferratellafalena della famiglia dei Coreutidi
--BOSS.mattia (msg) 19:35, 2 ott 2019 (CEST)[rispondi]
La "Tortyra ferratella" non andrebbe nella disambigua perché le specie difficilmente sono note solo con il secondo nome tassonomico. Se l'altra voce è un ex quartiere che ha solo una piccola sezione, non penso sia opportuna una paritaria. --Superchilum(scrivimi) 21:15, 2 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Per quanto riguarda la falena, confermo quanto detto da Superchilum; le specie non vanno in disambigua. --Syrio posso aiutare? 11:34, 3 ott 2019 (CEST)[rispondi]

Ciao a tutti. Vogliamo lasciare l'attuale paritaria o dare la prioritaria al fiume?--Korvettenkapitän_Prien (sala radio) 23:56, 2 ott 2019 (CEST)[rispondi]

Per me il fiume è prioritario. --Arres (msg) 08:34, 3 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Darei la priorità al fiume.--AnticoMu90 (msg) 08:40, 3 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Fiume anche secondo me. --Superchilum(scrivimi) 09:03, 3 ott 2019 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] +1 paritaria --BOSS.mattia (msg) 10:13, 3 ott 2019 (CEST)[rispondi]

Fiume prevalente anche per me. --Syrio posso aiutare? 11:35, 3 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Idem --Ombra 11:38, 3 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Stige (fiume) nettamente prevalente. (E mi chiedo se non sia il caso di unire quella e Stige (Oceanina)). --87.8.137.157 (msg) 00:35, 4 ott 2019 (CEST)[rispondi]
✔ Fatto.
C'è un problema con gli interlink. Alcune edizioni hanno il fiume e l'oceanina in un'unica voce, altre (come noi) trattano i due temi in due voci diverse (opzione che preferisco). pequod Ƿƿ 03:40, 4 ott 2019 (CEST)[rispondi]

Album dal titolo "Rinascimento"

Abbiamo Rinascimento (album) titolo della voce dedicata all'album di Ntò (uscito nel marzo di quest'anno), e Rinascimento (Laïoung) del rapper Laïoung (uscito in aprile).

I titoli delle voci vanno bene così, oppure sarebbe meglio spostare la prima a Rinascimento (Ntò) ?

astiodiscussioni 20:25, 3 ott 2019 (CEST)[rispondi]

a mio avviso è corretto lo spostamento con disambiguante (autore) in caso di omonimi, quindi "Rinascimento (Ntò)" --BOSS.mattia (msg) 20:47, 3 ott 2019 (CEST)[rispondi]
anche nella disambigua: Rinascimento (disambigua), benché la voce dell'album di Gene Guglielmi non sia presente sul progetto, è stata comunque compilata con l'autore fra parentesi. Update: Nel frattempo ne ho inseriti altri che abbiano voce (opera e/o autore) sui progetti wiki ;) --BOSS.mattia (msg) 21:21, 3 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Sì, è corretto spostare a Rinascimento (Ntò) e trasformare Rinascimento (album) in redirect a Rinascimento (disambigua). -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 21:39, 3 ott 2019 (CEST)[rispondi]
✔ Fatto -- astiodiscussioni 21:51, 3 ott 2019 (CEST)[rispondi]

Nederlandse Vereniging van Producenten en Importeurs van beeld- en geluidsdragers

Buongiorno a tutti, avevo richiesto lo spostamento di questa pagina alla relativa sigla (NVPI), tuttavia [@ L'Ospite Inatteso], adducendo le relative linee guida, non l'ha ritenuto adatto. Lungi da me volermi imporre o altro, ma le cose sono due: o questa linea guida è quantomeno ambigua o è stato solo un malinteso. Grazie in anticipo per la disponibilità.--Kaga tau (msg)

Mi aggancio, poiché ho notato che anche Radio Corporation of America e Compagnia Generale del Disco, sono indicate per esteso, ma sono molto più conosciute nella forma di sigla, rispettivamente RCA e CGD. Se si decide di spostare NVPI penso sia opportuno interrogarsi anche su queste due etichette discografiche. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 18:25, 7 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Quali linee guida?! Perché Wikipedia:Titolo della voce#Non usare abbreviazioni dice di non usare abbreviazioni, ma gli acronimi si possono usare. C'è stata una discussione qui sopra, che si è interrotta ma non mi pare proprio che vi fosse consenso per estendere il "divieto" anche agli acronimi. Quello da chiedersi è quale sia la dizione prevalente. (Anche nei due casi indicati da L'Ospite Inatteso. Se come dice sono molto più conosciute nella forma di sigla (anzi: acronimo) andrebbero sì spostate). --87.8.137.157 (msg) 16:14, 9 ott 2019 (CEST)[rispondi]

Semenza

Semenza: titolo di un gioco da tavolo. Non sarebbe meglio lasciarlo alla Semenza (disambigua) o, in alternativa, come redirect a Semi o Semina. --SenoritaGomez (msg) 11:06, 8 ott 2019 (CEST)[rispondi]

Secondo me è fare in modo che Semenza diventi una disambigua paritaria. --Arres (msg) 11:21, 8 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Concordo, spostare la voce sul gioco a Semenza (gioco) e la disambigua a Semenza.--Moroboshi scrivimi 12:03, 8 ott 2019 (CEST)[rispondi]
+1 --Sesquipedale (non parlar male) 12:19, 8 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Paritaria. --Syrio posso aiutare? 12:21, 8 ott 2019 (CEST)[rispondi]
+1 per la paritaria: se penso a semenza mi vengono in mente i semi, sicuramente il gioco non ha la prevalenza.--Janik98 (msg) 12:26, 8 ott 2019 (CEST)[rispondi]
+1 paritaria. Mai sentito il giuoco, tuttavia conoscevo i seguenti: semenza, in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Roma, Istituto dell'Enciclopedia Italiana. --BOSS.mattia (msg) 12:40, 8 ott 2019 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] per il disambiguante del gioco di carte noi si hanno due alternative, ambedue utilizzate, ossia: (gioco di carte) e (gioco); quindi Semenza (gioco di carte) e Semenza (gioco). Sarebbe buona cosa -in caso non vi fosse discrepanza fra le due- sceglierne una e uniformare le voci. Di che avviso siete? --BOSS.mattia (msg) 15:24, 8 ott 2019 (CEST)[rispondi]

Se non c'è necessità di specificare ulteriormente, direi che è da usare (gioco). --Arres (msg) 16:15, 8 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Concordo. --Sesquipedale (non parlar male) 16:30, 8 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Idem. Anche perché a me di primo acchito vengono in mente Carlo Semenza ed Edoardo Semenza --Ombra 18:36, 8 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Anche a te piace Marco Paolini? :-) --Sesquipedale (non parlar male) 19:12, 8 ott 2019 (CEST)[rispondi]
✔ Fatto --BOSS.mattia (msg) 21:06, 8 ott 2019 (CEST)[rispondi]

Halle

Halle e' un redirect ad Halle (Saale) ma esiste Halle (disambigua), perche'? Non sarebbe meglio che o la citta' o la disambigua fossero senza parentesi? --SenoritaGomez (msg) 15:19, 9 ott 2019 (CEST)[rispondi]

ignoro il motivo: +1 paritaria --BOSS.mattia (msg) 15:30, 9 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Se ne era già parlato qui Discussioni_progetto:Coordinamento/Connettività/Archivio/19#Halle. In pratica la città è identificata come significato prioritario, ma il nome completo prevede (Saale). --Arres (msg) 15:32, 9 ott 2019 (CEST)[rispondi]
grazie per la spiegazione, pero' in tedesco Halle e' una disambigua, ovviamente perche' significa anche Hall, come significato in architettura. --SenoritaGomez (msg) 16:04, 9 ott 2019 (CEST)[rispondi]

Ronaldo

Davvero Ronaldo e' piu' rilevante di Cristiano Ronaldo, citato assai spesso con il solo cognome? --SenoritaGomez (msg) 15:24, 9 ott 2019 (CEST)[rispondi]

il primo era noto dalla stra grande maggioranza della gente solo col cognome, mentre non è così per il secondo cui nome è sovente accostato. La questione, tuttavia, varia a seconda dei tempi e ambiti (oltre che dall'età degli utenti) per casi più diversi e disparati che lascio a voi. "Eventualmente" si potrebbe pensare a una paritaria. --BOSS.mattia (msg) 15:29, 9 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Vista la portata dell'argomento ho segnalato al Progetto Calcio. --Gce ★★★+4 15:35, 9 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Secondo me sì, come solo "Ronaldo" il brasiliano rimane tuttora di gran lunga prevalente. Ad ogni modo, nel caso del portoghese "Ronaldo" è il secondo nome, non il cognome --Ombra 15:48, 9 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Quoto Ombra. In pratica è simile a Roberto Carlos, un nome unico, non dissociabile. --Superchilum(scrivimi) 15:54, 9 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Vi sono però altri significati, non solo calcistici. A me il primo a cui viene da pensare è al nome di persona (antroponimo) "Ronaldo" (che scopro ora essere una variante di Rinaldo) --87.8.137.157 (msg) 15:58, 9 ott 2019 (CEST)[rispondi]
indissociabile? il film si chiama Ronaldo (film) e parla di Cristiano Ronaldo, non di Ronaldo --SenoritaGomez (msg) 16:01, 9 ott 2019 (CEST)[rispondi]
Ronaldo "Fenomeno" ha sicuramente il vantaggio di essere arrivato prima (il quale tra l'altro "obbligò" Ronaldinho a chiamarsi in questo modo). Cristiano Ronaldo per esteso ha quindi risolto la disambigua già di suo. Lo stesso portoghese iniziò la carriera con una C.Ronaldo sulla maglia perchè appunto nel calcio "Ronaldo" era solo il brasiliano. Poi chiaro che c'ha messo del suo calcisticamente e ora, soprattutto ultimamente per le nuove generazioni Ronaldo è il portoghese, ma non credo sia utile in primis e corretto poi separarlo dalla denominazione estesa. Oltretutto sottolinerei come sempre più spesso, soprattutto in Spagna, ma tanti telecronisti e giornalisti hanno preso questa moda anche in Italia, il calciatore viene chiamato anche semplicemente "Cristiano" e proprio così lui stesso si è chiamato in tutti i profili social. Insomma, Ronaldo è il brasiliano, Cristiano Ronaldo è il portoghese, e non c'è nessuna valutazione calcistica in tutto ciò, al massimo temporale. --Sandrino(✉) 16:44, 9 ott 2019 (CEST)[rispondi]