manakin casqué
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XIXe siècle) De manakin et casqué, à cause de la huppe frontale rouge des mâles de cette espèce, qui évoque le cimier des casques antiques.
Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
manakin casqué | manakins casqués |
\ma.na.kɛ̃ kas.ke\ |
manakin casqué \ma.na.kɛ̃ kas.ke\ masculin
- (Ornithologie) Espèce de petit passereau du centre de l’Amérique du Sud, voisin du manakin de Bokermann.
Notre manakin casqué mesure 15 cm et vit dans le centre de l’Amérique du Sud, entre le Brésil, le Paraguay et la Bolivie. On le trouve surtout dans cette fameuse région de savane qu’est le CERRADO.
— (Oiseaux - Le manakin casqué-Antilophia galeata-, lesoiseauxdufaucigny.centerblog.net, 26 juillet 2015)Le Manakin casqué était la seule espèce connue dans son genre jusqu’à ce que l'on découvre l’existence en 1998, du Manakin de Bokermann.
— (gallinagomedia.tumblr.com, page 17)Le Manakin casqué (Antilophia galeata) est une espèce qui fréquente les forêts galeries au Brésil, en Bolivie et au Paraguay.
— (Les manakins, surlestracesdedarwin.blogspot.fr, 24 février 2017)
Notes
[modifier le wikicode]- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Hyperonymes
[modifier le wikicode](simplifié)
- oiseau (Aves)
- passereau, passériforme (Passeriformes)
Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Antilophia galeata (wikispecies)
- Allemand : Helmpipra (de) féminin
- Anglais : helmeted manakin (en)
- Asturien : saltarín de yelmu (ast) masculin
- Catalan : manaquí de casc (ca) masculin
- Danois : hjelmmanakin (da)
- Espagnol : saltarín de yelmo (es) masculin, soldadito (es) masculin
- Finnois : kypärätanssija (fi)
- Gallois : manacin helmog (cy)
- Guarani : guyra purû (gn)
- Hongrois : sisakos pipra (hu)
- Italien : manachino dall’elmo (it) masculin
- Japonais : ヘルメットマイコドリ (ja) herumettomaikodori
- Lituanien : juodasis šalmuotasis manakinas (lt)
- Néerlandais : helmmanakin (nl)
- Norvégien : hjelmmanakin (no)
- Polonais : hełmogłowik czarny (pl), skoczek hełmiasty (pl)
- Portugais : soldadinho (pt) masculin
- Russe : шлемоносный манакин (ru) šlemonosnyj manakin
- Slovaque : pipra prilbatá (sk)
- Suédois : hjälmmanakin (sv)
- Tchèque : pipulka přílbová (cs)
- Ukrainien : манакін малиновоголовий (uk) manakin malynovoholovyj
Voir aussi
[modifier le wikicode]- manakin casqué sur l’encyclopédie Wikipédia