laitier
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | laitier \lɛ.tje\ |
laitiers \lɛ.tje\ |
Féminin | laitière \lɛ.tjɛʁ\ |
laitières \lɛ.tjɛʁ\ |
laitier \lɛ.tje\
- Relatif au lait.
Au moment de la crise agricole frappant une partie de l´Europe à la fin du 19e siècle, le pays a pu reconvertir son agriculture fondée sur une production de céréales vers l´industrie laitière.
— (Olivier Sigaut et Christophe Premat, La diffusion des universités populaires en France (1898-1914), dans Coloquio « Formas y espacios de la educación popular en la Europa mediterránea », 28-30 octobre 2009)Les arômes contribuent à rendre le produit agréable au palais, ce qui dépend essentiellement de la présence de produits laitiers ou de la matière édulcorante dans la formule.
— (Germain Ménard et al., « La Biscuiterie industrielle », dans Armand Boudreau et Germain Ménard (coordonnateurs), Le Blé: éléments fondamentaux et transformation, Presses de l’Université Laval, Québec (QC), 1992, page 305)La vache marocaine est mauvaise laitière : on ne peut guère en tirer qu’un à trois litres de lait, et seulement tant qu’elle allaite.
— (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 230)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
laitier | laitiers |
\lɛ.tje\ |
laitier \lɛ.tje\ masculin
- (Métier) Celui qui fait le métier de vendre du lait, de la crème, et autres produits dérivés du lait (pour une femme, on dit : laitière).
Parfois encore, s’il traversait la chaussée, la voiture du laitier où dansaient en chantant les boîtes de fer-blanc s’arrêtait si près de lui, qu’il sentait sur sa joue le souffle chaud du cheval.
— (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 114)Le laitier déposa chaque jour à leur porte, comme à toutes les portes de la rue, la bouteille de lait qui les sacrait, sinon citoyens anglais, du moins hôtes de la Grande-Bretagne.
— (René Fallet, Charleston, chapitre III ; Éditions Denoël, Paris, 1967)
- (Fonderie) Sorte de matière vitrifiée qui surnage à la surface de quelques métaux en fusion.
Le laitier des hauts fourneaux, donne aussi l'acier fondu , mais ce flux ne vaut pas le verre alkalin.
— (RÉSULTAT Des Expériences & Observations de MM. De Ch… & Cl… sur l'Acier fondu, dans le Journal de physique, de chimie, d'histoire naturelle et des arts, juillet 1788, volume 33, page 46)Depuis minuit jusqu'au matin , le laitier resta très-pesant et la fonte fluide. Comme les charges descendaient lentement, j'accélérai la vitesse des soufflets : le laitier devint peu-à-peu plus pur, et la fonte grise ; […].
— (« Essais faits à Bergen en Bavière, sur l'emploi de la Tourbe crue pour le traitement des minerais de fer dans les hauts fourneaux » ; par M. Wagner, directeur des mines et usines, traduit et extrait par J. F. Daubuisson, dans le Journal des mines, volume 14, 2e semestre an XI, Paris : chez Bossange, Masson & Besson, page 211)Pour fondre les matières étrangères du minerai, on ajoute en outre un fondant qui est destiné à former avec la gangue terreuse des silicates fusibles ou laitiers.
— (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 189)La mine calcareuse a, en outre, l’inconvénient de rendre le premier laitier ferreux, apte à mazer la fonte et à rendre son expulsion du creuset difficile.
— (F. Bicheroux, « La mise à feu des hauts-fourneaux », dans la Revue Universelle des Mines, de la Métallurgie, des Travaux Publics, des Sciences et des Arts Appliqués à l'Industrie, tome 33, Liège : à la revue & Paris : chez C.Borrani, 1896, p. 203)Pour écouler le laitier, qui s'accumulait à la partie supérieure (étant plus léger que le fer), le fondeur avait ménagé, à hauteur convenable, un conduit appelé queue de renard, d'où le nom de renardière ou goupillière, donné à ce genre de four qui permettait d'obtenir directement le fer à partir du minerai et sans passer par la fonte.
— (Maurice Lecerf, Le Fer dans le monde, Payot, 1942)
- (Botanique) Nom vernaculaire de plusieurs espèces de polygales, censées augmenter la production de lait des vaches.
La plante est, également, appelée le polygala commun, le polygala vulgaire, l’herbe à lait, le polygalon ou encore le laitier.
— (Marie Percheron, Se soigner avec le polygala (Polygala vulgaris), renseigner.com, juin 2018)
Variantes
[modifier le wikicode]- litier (sens 2)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Métier (1)
- Anglais : milkman (en), dairyman (en)
- Azéri : südçü (az)
- Corse : lattaghju (co)
- Espagnol : lechero (es)
- Espéranto : laktisto (eo)
- Néerlandais : melkman (nl), melkboer (nl), melkslijter (nl)
- Normand : laityi (*)
- Occitan : leitèr (oc)
- Polonais : mleczarz (pl)
- Portugais : leiteiro (pt) masculin
- Roumain : lăptar (ro)
- Tchèque : mlékař (cs)
Matière vitrifié (2)
Plantes (3)
- → voir polygale
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \lɛ.tje\ rime avec les mots qui finissent en \je\.
- France : écouter « laitier [lɛ.tje] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- laitier sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (laitier), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Jules Dessiaux, Examen critique de la Grammaire des grammaires de M. Girault-Duvivier : avec des supplémens indispensables extraits des meilleurs grammairiens, L. Hachette, Paris, 1832, page 277
- « laitier », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « laitier », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français suffixés avec -ier
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Noms communs en français
- Métiers de la vente en français
- Lexique en français de la fonderie
- Plantes en français
- Rimes en français en \je\
- Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français