hamburger
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
hamburger | hamburgers |
(h aspiré)\ɑ̃.bœʁ.ɡœʁ\ ou (h aspiré)\ɑ̃.buʁ.ɡɛʁ\ ou (h aspiré)\am.bœʁ.ɡœʁ\ |
hamburger (h aspiré)\ɑ̃.bœʁ.ɡœʁ\ (Europe) ou (h aspiré)\ɑ̃.buʁ.ɡɛʁ\ (Europe) (Rare) ou (h aspiré ou non) \am.bœʁ.ɡœʁ\ (Canada) masculin
- (Cuisine) Sandwich composé de deux pains ronds, généralement garnis d'une galette de viande hachée, de crudités et d'une sauce.
À côté du vaste océan, flottent de petits océans d'odeurs, fritures italiennes, sauces anglaises, hamburgers et saucisses allemandes.
— (Paul Morand, New-York, 1930)Lula prit un chickenburger, moi un cheeseburger, Cal et Junior, rien. Je suppose qu'ils ne mangent jamais pendant le service. Ils ne veulent pas avoir les mains prises par un hamburger au cas où ils devraient dégainer leur arme.
— (Janet Evanovich, Flambant neuf, traduit de l'anglais (États-Unis) par Philippe Loubat-Delranc, Paris : Editions Payot & Rivages, 2006)La restauration rapide est le lieu de la transgression ordinaire. On y joue avec la nourriture, on y mange avec les mains, dans une espèce de corps-à-corps avec le hamburger.
— (Pascale Krémer, Ce hamburger qu’on adore détester, Le Monde. Mis en ligne le 1er juin 2019)
Synonymes
[modifier le wikicode]- burger (Par ellipse)
- hambourgeois (Canada)
Dérivés
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Méronymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Hamburger (de)
- Anglais : hamburger (en)
- Basque : hanburgesa (eu)
- Catalan : hamburguesa (ca)
- Chinois : 汉堡包 (zh) (漢堡包) hànbǎobāo
- Coréen : 햄버거 (ko) haembeogeo
- Créole guadeloupéen : anmbègè (*)
- Espagnol : hamburguesa (es)
- Espéranto : hamburgero (eo), hamburgo (eo), hamburgoro (eo), hamburgaĵo (eo)
- Finnois : hampurilainen (fi)
- Grec : χάμπουργκερ (el) khámbourger
- Islandais : hamborgari (is)
- Italien : hamburger (it)
- Japonais : ハンバーガー (ja) hanbāgā
- Latin : pastillum Hamburgense (la)
- Russe : гамбургер (ru) masculin
- Suédois : hamburgare (sv)
- Vietnamien : hăm-bơ-gơ (vi)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (h aspiré)\ɑ̃.bœʁ.ɡœʁ\ (Europe)
- France (Paris) : écouter « hamburger [ɑ̃.bœʁ.ɡœʁ] »
- France (Normandie) : écouter « hamburger [am.bœʁ.ɡœʁ] »
- France (Avignon) : écouter « hamburger [æm.bœʁ.ɡœχ] »
- (h aspiré)\ɑ̃.buʁ.ɡɛʁ\ (Europe) (Rare)
- (h aspiré ou non) \am.bœʁ.ɡœʁ\ (Canada)
- Canada (h aspiré ou non) : [am.bœʁ.ɡaœ̯ʁ]
- Canada (Montréal) (h aspiré ou non) : écouter « hamburger [am.bɚ.ɡɚ] »
- Canada (Chicoutimi) : écouter « hamburger [am.bɚ.ɡɚ] »
- Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan) : écouter « hamburger, un hamburger avec du ketchup [ɑm.bɚ.ɡɚ (.) œ̃ ɑm.bœʁ.ɡɶœ̯ʁ ...] »
- France (Toulouse) : écouter « hamburger [ɑ̃.bœʁ.ɡœχ] »
- France (Lyon) : écouter « hamburger [ɑ̃.bœʁ.ɡœʁ] »
- Somain (France) : écouter « hamburger [Prononciation ?] »
- (h aspiré)\ɑ̃.byʁ.ʒɛʁ\ (Très rare) (Vieilli)[2]
Voir aussi
[modifier le wikicode]- hamburger sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- ↑ a et b « hamburger », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ Pierre Gilbert, Dictionnaire des mots nouveaux, Hachette/Tchou, 1971, p. 248
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1880)[1] Avec ellipse, de Hamburger steak (« bifteck hambourgeois ») ; le mot burger est attesté en 1939, beefburger en 1940 et cheeseburger en 1939[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
hamburger \ˈhæm.bɜː.ɡə\ ou \ˈhæm.bɝ.ɡɚ\ |
hamburgers \ˈhæm.bɜː.ɡəz\ ou \ˈhæm.bɝ.ɡɚz\ |
hamburger \ˈhæm.bɜː.ɡə\ (Royaume-Uni) ou \ˈhæm.bɝ.ɡɚ\ (États-Unis)
- (Cuisine) Hamburger.
McDonald's sells hamburgers.
- McDonald's vend des hamburgers.
- (Cuisine) Galette de viande hachée, pouvant ou non être servie dans le hamburger.
I'm grilling hamburgers.
- Je grille des hamburgers.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \ˈhæm.bɜː.ɡə\ (Royaume-Uni)
- \ˈhæm.bɝ.ɡɚ\ (États-Unis)
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « hamburger [ˈham.bɜː.ɡə] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- hamburger sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ a et b (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) De l’anglais hamburger.
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
hamburger |
hamburger \Prononciation ?\ masculin
- (Cuisine) Hamburger.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Hamburger (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- hamburger dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
- hamburger sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- Libro di cucina/Ricette/Hamburger dans la bibliothèque Wikilivres (en italien)
- hamburger sur Wikiversité (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) De l’anglais hamburger.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | hamburger | hamburgry |
Génitif | hamburgru | hamburgrů |
Datif | hamburgru | hamburgrům |
Accusatif | hamburger | hamburgry |
Vocatif | hamburgru | hamburgry |
Locatif | hamburgru | hamburgrech |
Instrumental | hamburgrem | hamburgry |
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | hamburger | hamburgery |
Génitif | hamburgeru | hamburgerů |
Datif | hamburgeru | hamburgerům |
Accusatif | hamburger | hamburgery |
Vocatif | hamburgere | hamburgery |
Locatif | hamburgeru | hamburgerech |
Instrumental | hamburgerem | hamburgery |
hamburger \ɦambʊrɡr̩\ masculin inanimé Note d’usage : la seconde déclinaison, donnée ci-dessous, quoique régulière, est moins fréquente
- (Cuisine) Hamburger.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes en français à h aspiré
- Termes rares en français
- Sandwichs en français
- Exemples en français
- g prononcés /ɡ/ avant e, i ou y en français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Sandwichs en anglais
- Exemples en anglais
- Viandes en anglais
- Antonomases de noms de lieu en anglais
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en anglais
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Sandwichs en italien
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en anglais
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Sandwichs en tchèque