aphasie
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunté au grec ancien ἀφασία, aphasía par Armand Trousseau en 1864.
- Formé du préfixe privatif a- et de phasis (« parole »), littéralement « sans parole ».
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
aphasie | aphasies |
\a.fa.zi\ |
aphasie \a.fa.zi\ féminin
- (Médecine) Trouble cognitif affectant l’expression ou la compréhension du langage parlé ou écrit.
Travailleur acharné, il [Jean-Martin Charcot] lui arrivait de passer une grande partie de ses nuits à piocher un problème anatomo-pathologique, à construire un schéma, ou dessin figuratif comme celui de « la cloche », par exemple, représentant les diverses formes d’aphasie, et qui lui valut trois mois d’insomnie totale.
— (Léon Daudet, Souvenirs littéraires – Devant la douleur, Grasset, 1915, réédition Le Livre de Poche, page 104)[…] puis il céda à l’aphasie, s’accota au placard, les bras collés aux cuisses, image vivante de l’animal assailli par un invincible ahurissement.
— (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930)- Et cela se voit tout aussi bien dans la situation où se trouvent placés les adversaires ou les critiques non réactionnaires du russo-communisme, qui tendent à être réduits à l’aphasie ou à l’alexie.— (Cornélius Castoriadis, Devant la Guerre, Œuvres complètes, Guerre et Théories de la Guerre,volume VI, Éditions du Sandre, page 303)
- De manière schématique, lorsque l’une des branches de l’artère carotide interne gauche est bouchée par un caillot, le patient présente une aphasie, c’est-à-dire un trouble du langage qui peut prendre de nombreuses formes cliniques. — (Lionel Naccache, Le Nouvel Inconscient : Freud, le Christophe Colomb des neurosciences, Odile Jacob, 2009, page 85)
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : afasie (af)
- Allemand : Aphasie (de)
- Anglais : aphasia (en)
- Catalan : afàsia (ca)
- Croate : afazija (hr)
- Danois : afasi (da)
- Espagnol : afasia (es)
- Espéranto : afazio (eo)
- Grec : αφασία (el) aphasia
- Ido : afazio (io)
- Interlingua : aphasia (ia)
- Italien : afasia (it)
- Lingua franca nova : afasia (*)
- Luxembourgeois : Aphasie (lb) féminin
- Malais : aphasia (ms)
- Néerlandais : afasie (nl), spraakstoornis (nl)
- Polonais : afazja (pl)
- Portugais : afasie (pt), afasia (pt)
- Russe : афазия (ru)
- Suédois : afasi (sv)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \a.fa.zi\ rime avec les mots qui finissent en \zi\.
- France (Toulouse) : écouter « aphasie [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « aphasie [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « aphasie [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- aphasie sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- CISMeF
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (aphasie), mais l’article a pu être modifié depuis.