Thrace
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun) Du latin Thrax, Thracis.
- (Nom propre) Du latin Thracia, issu du grec ancien Θρᾴκη, Thráikê.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
Thrace | Thraces |
\tʁas\ |
Thrace \tʁas\ masculin et féminin identiques
- Peuple occupant la Thrace durant l’Antiquité.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
[modifier le wikicode]Nom propre
[modifier le wikicode]Thrace \tʁas\ féminin
- (Antiquité) Pays des Thraces, dans la péninsule balkanique, aujourd’hui partagé entre la Grèce, la Bulgarie et la Turquie.
Les Abaves, ces tribus de Huns toujours prêtes à se jeter sur la Thrace et la Grèce, ou sur l'Italie et les Lombards, continuèrent leurs ravages. L'empereur eut la faiblesse de leur promettre une somme assez forte, et dont le paiement devait être renouvelé chaque année, s'ils respectaient les frontières de l'empire.
— (Bernard-Germain de Lacépède, Histoire générale, physique et civile de l'Europe: depuis les dernières années du cinquième siècle jusque vers le milieu du dix-huitième, tome 1, Paris : Cellot, Mame & Delaunay-Vallée, 1826, p. 385)Cette sorte d’oiseau mis en cage avait trouvé le moyen de se créer des imprévus dans la vie de province, et de voler comme en plein air dans sa prison. Il se disait d’ailleurs exilé, et comme s’il eût quitté la Rome d’Auguste pour venir en Thrace, il avait appris par cœur quelques lambeaux d’une latinité de décadence qui le consolaient, disait-il, d’habiter chez les bergers.
— (Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, pages 68-69)
- Une des océanides de la mythologie grecque, associée à ce pays, selon certains auteurs.
Traductions
[modifier le wikicode]Pays
- Allemand : Thrakien (de)
- Anglais : Thrace (en)
- Bulgare : Тракия (bg) Trakiya
- Catalan : Tràcia (ca)
- Croate : Tracija (hr), Trakija (hr)
- Danois : Thrakien (da)
- Espagnol : Tracia (es)
- Espéranto : Trakio (eo)
- Estonien : Traakia (et)
- Finnois : Traakia (fi)
- Grec : Θράκη (el) Thráki
- Grec ancien : Θρᾴκη (*) Thráikê
- Hongrois : Trákia (hu)
- Italien : Tracia (it)
- Latin : Thracia (la)
- Letton : Trāķija (lv)
- Lituanien : Trakija (lt)
- Macédonien : Тракија (mk) Trakija
- Néerlandais : Thracië (nl)
- Norvégien (bokmål) : Trakia (no)
- Norvégien (nynorsk) : Thrakia (no)
- Polonais : Tracja (pl)
- Portugais : Trácia (pt)
- Roumain : Tracia (ro)
- Russe : Фракия (ru) Frakiya
- Serbe : Тракија (sr) Trakija
- Slovaque : Trácia (sk)
- Slovène : Tracija (sl)
- Suédois : Thrakien (sv)
- Tchèque : Thrákie (cs)
- Turc : Trakya (tr)
- Ukrainien : Фракія (uk) Frakiya
Océanide
Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France) : écouter « Thrace [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en français : Thrace, sous licence CC-BY-SA 3.0. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom propre
[modifier le wikicode]Thrace \θreɪs\
- (Géographie) Thrace.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « Thrace [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Thrace sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : Thrace. (liste des auteurs et autrices)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Noms propres en français
- Lexique en français de l’Antiquité
- Exemples en français
- Mots ayant des homophones en français
- Gentilés de Grèce en français
- Océanides en français
- Mots en français issus de la mythologie gréco-romaine
- Provinces romaines en français
- Régions d’Europe en français
- Régions de Grèce en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Mots en anglais issus d’un mot en grec ancien
- Noms propres en anglais
- Lexique en anglais de la géographie
- Régions d’Europe en anglais