men
Conventions internationales
modifierSymbole
modifiermen
Voir aussi
modifier- men sur Wikipédia
Références
modifier- Documentation for ISO 639 identifier: men, SIL International, 2024
Pronom possessif
modifiermen \Prononciation ?\ masculin
- Variante de mon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Variante de mien.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
modifierRéférences
modifier- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Forme de nom commun
modifiermen \mɛn\
- Pluriel de man.
Voir aussi
modifierPrononciation
modifier- États-Unis : écouter « men [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « men [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « men [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « men [Prononciation ?] »
- Afrique du Sud : écouter « men [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- De l’occitan man (« main »), doublet de manu (« pouvoir, autorité ») emprunté à l’espagnol mano ; comparer avec haute main (« pouvoir, autorité ») en français pour le sens.
Nom commun
modifiermen \Prononciation ?\
- Pouvoir, autorité.
norbaiten menean erori.
- tomber dans le pouvoir de quelqu’un.
deabruaren menetik atera.
- se libérer du pouvoir du démon.
bere menera ekarri zuen.
- il l’a pris sous son autorité.
Synonymes
modifierDérivés
modifier- mende, menpe (« sous le pouvoir de »)
- mendeko (« soumis »)
- mendekotasun (« soumission »)
- menderatu (« soumettre à son pouvoir »)
- menderaezin (« insoumis »)
- menderagailu (« subordonnée »)
- menderagarri (« soumettable »)
- menderakaitz (« insoumettable, indomptable »)
- menderakuntza (« subordination »)
- menderatzaile (« dominateur, conquérant »)
- menderatze (« domination »)
- mendetasun (« soumission »)
- mendeko (« soumis »)
- mendetu (« soumettre »)
- mendu (« soumettre, éduquer »)
Forme de verbe
modifiermen \Prononciation ?\
- Radical de mendu.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom possessif
modifiermen \Prononciation ?\
- Mon.
Références
modifier- Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 141
Étymologie
modifier- À comparer avec les mots maen en breton et gallois (sens identique).
Nom commun
modifiermen \Prononciation ?\ masculin (pluriel : meyn)
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole haïtien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- (Conjonction) Du français mais.
- (Nom commun) Du français main.
- (Verbe) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Conjonction de coordination
modifiermen \mɛ̃\
- Mais.
Nom commun
modifiermen \mɛ̃\
- (Anatomie) Main.
Verbe
modifiermen \mɛ̃\
Méronymes
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Conjonction
modifiermen \Prononciation ?\
- Mais.
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom possessif
modifiermen \Prononciation ?\
- (Eekloos) Mes.
Références
modifier- Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 134
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiermen \Prononciation ?\
- (Géographie) Lac.
Variantes dialectales
modifier- man en dialecte de Liard
Notes
modifierForme et orthographe des dialectes de Pelly Banks et de Ross River.
Étymologie
modifier- Dérivé de me (« non, ne … pas, pas de »).
Particule
modifier- Pas encore (négation antérieure).
Va afita men al zemá.
— (vidéo)- Je n’ai pas encore scruté le lustre.
Prononciation
modifier- France : écouter « men [ˈmɛn] »
Références
modifier- « men », dans Kotapedia
Macaguán
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiermen \Prononciation ?\
Références
modifier- Randall Q. Huber, Robert B. Reed, 1992, Comparative vocabulary, page 86.
Edgar Buenaventura, 1993, Observaciones preliminares acerca del idioma macaguán: Apuntes culturales, fonología, apuntes gramaticales, vocabulário macaguán – español Bogotá: Instituto Lingüístico de Verano.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel
modifiermen \men\
- Tu.
Variantes
modifierRéférences
modifier- Catherine A. Callaghan, Karkin Revisited, International Journal of American Linguistics, vol. 54, n° 4, 1988, pp. 436-452, 1988
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Conjonction
modifiermen \Prononciation ?\
- Mais.
Prononciation
modifier- Bærum (Norvège) : écouter « men [Prononciation ?] »
Sherbro
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiermen \Prononciation ?\ (pluriel : menti)
- Eau.
Notes
modifier- Principalement utilisé que dans sa forme pluriel.
Références
modifier- James Frederick Schön, James Frederick Schön, Sherbro Vocabulary, page 24, 1839
Somrai
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
modifiermen \Prononciation ?\
- Un.
Références
modifier- Carl Hoffmann (1971) On the classification of Nancere, Journal of West African Languages VIII I, pages 5-12, page 9.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Conjonction
modifiermen \Prononciation ?\
- Mais.
Prononciation
modifier- Suède : écouter « men [Prononciation ?] »
Pronom personnel
modifiermen \Prononciation ?\
- Je.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel
modifiermen \Prononciation ?\
- Je.
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierPronoms personnels en turkmène
Nombre | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Personne | 1re | 2e | 3e | 1re | 2e | 3e |
Nominatif | men | sen | ol | biz | siz | olar |
Accusatif | meni | seni | ony | bizi | sizi | olary |
Datif | maňa | saňa | oňa | bize | size | olara |
Génitif | meniň | seniň | onuň | biziň | siziň | olaryň |
Locatif | mende | sende | onda | bizde | sizde | olarda |
Ablatif | menden | senden | ondan | bizden | sizden | olardan |
Étymologie
modifier- (Nom 1) Du proto-océanien *manuk.
- (Nom 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
modifiermen \mɛn\
Nom commun 2
modifiermen \mɛn\
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- Catriona Malau, Dictionary of Vurës, 2011 → consulter cet ouvrage