From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation
Jump to search
grasp all, lose all
- One who wants everything may lose it all.
one who wants everything, may lose it all
- Catalan: qui molt abraça, poc estreny; qui molt abraça i poc estreny pateix de poc seny
- Chinese:
- Cantonese: 貪字得個貧/贪字得个贫 (yue) (taam1 zi6 dak1 go3 pan4)
- Mandarin: 貪多必失/贪多必失 (tānduōbìshī), 欲盡得,必盡失/欲尽得,必尽失 (yù jǐn dé, bì jǐn shī), 樣樣都要,全數失掉/样样都要,全数失掉 (yàngyàng dōuyào, quánshù shīdiào)
- Finnish: joka kuuseen kurkottaa, se katajaan kapsahtaa (fi), parempi pyy pivossa kuin kymmenen oksalla
- French: qui trop embrasse mal étreint (fr)
- Hungarian: aki sokat markol, keveset fog (hu)
- Italian: chi troppo vuole nulla stringe
- Japanese: 二兎を追う者は一兎をも得ず (ja) (nito o ou mono wa itto o mo ezu), 欲の熊鷹股裂く (yoku no kumataka mata saku)
- Portuguese: quem tudo quer tudo perde
- Romanian: please add this translation if you can
- Russian: за двумя́ за́йцами пого́нишься, ни одного́ не пойма́ешь (ru) (za dvumjá zájcami pogónišʹsja, ni odnovó ne pojmáješʹ)
- Spanish: la avaricia rompe el saco; quien mucho abarca, poco aprieta (es)
- Swedish: den som gapar efter mycket mister ofta hela stycket (sv), (short form) gapa efter mycket
- Vietnamese: tham thì thâm (vi)
|