|
Translingual
editEtymology
editFrom ⟨ꝣ⟩, the Visigothic form of the letter z, which resembled a C with a subscript z.
Pronunciation
edit(IPA symbol):: (file)
Symbol
editç
- (IPA) a voiceless palatal fricative.
- (superscript ⟨ᶜ̧⟩, IPA) [ç]-fricated release of a plosive (e.g. [cᶜ̧] or [kᶜ̧]), sometimes implying an affricate (e.g. ⟨cᶜ̧⟩ for [c͡ç]); [ç]-coloring; or a weak, fleeting or epenthetic [ç].
Usage notes
editA superscript ⟨ᶜ̧⟩ needs to be composed with a cedilla diacritic: U+1D9C ⟨ᶜ⟩ + U+0327 ⟨◌̧⟩.
Albanian
editPronunciation
editLetter
editç (uppercase Ç)
- The fourth letter of the Albanian alphabet, written in the Latin script.
See also
editAzerbaijani
editPronunciation
editLetter
editç lower case (upper case Ç)
- The fourth letter of the Azerbaijani alphabet, called çe and written in the Latin script.
See also
editBasque
editPronunciation
edit- IPA(key): (Southern) /s̻e au̯t͡s̺i/, [s̻e̞ au̯.t͡s̺i]
- IPA(key): (Northern) /s̻e hau̯t͡s̺i/, [s̻e̞ ɦau̯.t͡s̺i]
Letter
editç (lower case, upper case Ç)
Usage notes
edit- Used chiefly in recent loanwords and foreign proper nouns.
- It is not considered a distinct letter, but a variant of c.
See also
editCatalan
editPronunciation
editLetter
editç (lower case, upper case Ç)
- c cedilla (the ce trencada, the letter c with a cedilla, used to represent /s/ before a, o or u; it is not considered a separate letter)
See also
editFrench
editLetter
editç (lower case, upper case Ç)
Usage notes
edit- ⟨ç⟩ is not considered a distinct letter, but a variant of ⟨c⟩. Accordingly it has the same value in alphabetical orders.
- It is used when a ⟨c⟩ is pronounced /s/ before ⟨a⟩, ⟨o⟩ or ⟨u⟩. This happens mostly in derivatives and inflections. For example, français (“French”) derived from France, or commençons (“we begin”), inflected form of commencer. One of the fairly rare counterexamples would be façon (“way, fashion”).
Juǀ'hoan
editLetter
editç
- (dated) the voiceless palatal click consonant, and the base of multigraphs for the other palatal clicks; now replaced with ⟨ǂ⟩.
Naro
editAlternative forms
editPronunciation
editLetter
editç (upper case Ç)
- (dated) A letter of the Naro alphabet, written in the Latin script.
Portuguese
editEtymology
editC + Old Galician-Portuguese Ꝣ (“Visigothic z”).
Pronunciation
editLetter
editç (lower case, upper case Ç)
Usage notes
editÇ is not considered a distinct letter, but a variant of C. It is used where a <c> pronounced /s/ occurs before <a>, <o> or <u> (due to etymology or inflection). Examples: (Inflection) merecer ("to deserve", infinitive), mereça (imperative). (Etymology) maça from Latin mattia, massa from Latin massa (both /ˈmasa/). Never occurs word-initially.
Rohingya
editPronunciation
editLetter
editç (upper case Ç)
- The fourth letter of the Rohingya alphabet, called çii and written in the Latin script.
See also
editRomani
editPronunciation
editLetter
editç (lower case, upper case Ç)
- (International Standard) Used to represent -ça.
See also
edit- (Latin-script letters) A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, X x, I i, J j, K k, Kh kh, L l, M m, N n, O o, P p, Ph ph, R r, S s, T t, Th th, U u, V v, Z z International Standard: (À à, Ä ä, Ǎ ǎ), Ć ć, Ćh ćh, (È è, Ë ë, Ě ě), (Ì ì, Ï ï, Ǐ ǐ), (Ò ò, Ö ö, Ǒ ǒ), Rr rr, Ś ś, (Ù ù, Ü ü, Ǔ ǔ), Ź ź, Ʒ ʒ, Q q, Ç ç, ϴ θ. Pan-Vlax: Č č, Čh čh, Dž dž, (Dź dź), Ř ř, Š š, (Ś ś), Ž ž, (Ź ź).
References
edit- Yūsuke Sumi (2018) “-ç-”, in ニューエクスプレス ロマ(ジプシー)語 (in Japanese), Tokyo: Hakusuisha, →ISBN, page 15
Spanish
editLetter
editç (lower case, upper case Ç)
Usage notes
edit- Now replaced by the letter z.
Turkish
editPronunciation
editLetter
editç (lower case, upper case Ç)
- The fourth letter of the Turkish alphabet, called çe and written in the Latin script.
See also
edit- (Latin-script letters) harf; A a (Â â), B b, C c, Ç ç, D d, E e, F f, G g, Ğ ğ, H h, I ı, İ i (Î î), J j, K k, L l, M m, N n, O o, Ö ö, P p, R r, S s, Ş ş, T t, U u (Û û), Ü ü, V v, Y y, Z z
Turkmen
editPronunciation
editLetter
editç (upper case Ç)
- The third letter of the Turkmen alphabet, called çe and written in the Latin script.
See also
edit- Character boxes with images
- Character boxes with compositions
- Latin-1 Supplement block
- Latin script characters
- Translingual terms with audio pronunciation
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Translingual terms spelled with ◌̧
- IPA symbols
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Albanian lemmas
- Albanian letters
- Azerbaijani terms with IPA pronunciation
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani letters
- Basque terms with IPA pronunciation
- Basque lemmas
- Basque letters
- Basque terms spelled with ◌̧
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan letters
- French lemmas
- French letters
- Juǀ'hoan lemmas
- Juǀ'hoan letters
- Juǀ'hoan dated terms
- Naro terms with IPA pronunciation
- Naro lemmas
- Naro letters
- Naro dated terms
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese letters
- Rohingya terms with IPA pronunciation
- Rohingya lemmas
- Rohingya letters
- Romani terms with IPA pronunciation
- Romani lemmas
- Romani letters
- Romani International Standard spellings
- Spanish lemmas
- Spanish letters
- Spanish terms spelled with ◌̧
- Spanish terms with obsolete senses
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish letters
- Turkmen terms with IPA pronunciation
- Turkmen lemmas
- Turkmen letters