오데르-네이세 선
Oder–Neisse line![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Oder-neisse.gif/300px-Oder-neisse.gif)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/79/Oder-Neisse_line_between_Germany_and_Poland.jpg/220px-Oder-Neisse_line_between_Germany_and_Poland.jpg)
독일의 영토 진화 20세기에 |
---|
폴란드의 영토 진화 20세기에 |
---|
오데르-나이세 선 (독일어: 오데르네이 ß그렌제(Oder-Nei Nysei ż크레제, 폴란드어: granica na Odrze in Nysie ł Uu ż리키예)는 독일과 폴란드 사이의 국경을 가리키는 비공식 용어입니다. 이 선은 일반적으로 오데르 강과 루사티아 네이스 강을 따라 북쪽의 발트해와 만납니다. 슈체친과 ś비노우즈 ś시에를 포함한 폴란드 영토의 일부가 서쪽으로 넘어갑니다. Stettin and Swinemünde).[1]
1937년 독일 국경선 동쪽과 바이마르 공화국의 거의 4분의 1(23.8%)을 차지하는 모든 전쟁 전 독일 영토는 포츠담 회담에서 결정된 변경 사항에 따라 양도되었으며 대부분은 폴란드에 양도되었습니다. 나머지는 독일의 도시인 쾨니히스베르크(Königsberg, 칼리닌그라드로 개명)를 포함한 동프로이센 북부 지역으로 구성되어 있으며, 소련에 러시아 SFSR(현재의 러시아)의 칼리닌그라드 주가 할당되었습니다. 1944년 가을 약 1,200만 명으로 추정되는 이 지역의 독일 인구의 대부분은 소련 붉은 군대의 진격 이후 도망쳤습니다.
오데르-나이세 선은 1950년부터 1990년까지 동독과 폴란드 사이의 국경을 표시했습니다. 두 공산당 정부는 1950년에 국경에 합의했고, 서독은 거부 기간을 거친 후 1972년에 유보적인 태도로 국경을 고수했습니다(1970년에 서명된 조약).[2]
1989년 혁명 이후, 새롭게 통일된 독일과 폴란드는 1990년 독일-폴란드 국경 조약에서 이 선을 국경으로 받아들였습니다.
역사
실레지아의 하상 오데르는 10세기부터 13세기까지 피아스트폴란드의 서쪽 국경이었습니다.[3] 제1차 세계 대전 무렵부터 독일에 대한 보호를 제공할 것이라는 믿음으로 일부 사람들은 이 선을 복원할 것을 제안했습니다. 첫 번째 제안 중 하나는 러시아 제국에서 이루어졌습니다. 나중에 나치가 권력을 얻었을 때, 라인의 동쪽에 있는 독일 영토는 미래의 전쟁을 고려하여 독일에 의해 군사화되었고, 폴란드 사람들은 독일화에 직면했습니다.[4] 나치 독일의 정책은 또한 폴란드의 독일 소수민족들 사이에서 민족주의를 장려했습니다.
라임소라비쿠스 선 동쪽의 땅을 독일화하는 과정이 이미 12세기에서 14세기 사이에 이루어졌지만, 독일 인구가 거의 정착하지 않은 지역이 많아 독일화 과정은 19세기에서 20세기까지 잘 확장되었습니다.[5] 예를 들어, 루지아 섬에서는 19세기까지 슬라브 문화와 언어가 지속되었으며, 오데르-나이세 국경과 전쟁 중 폴란드 국경 사이의 많은 지역에서도 그러했습니다. 포메라니아의 절반 정도는 18세기와 19세기까지 다수의 카슈비아인 또는 폴란드인으로 남아 있었으며, 현재는 대부분의 슬라브인 주머니가 서쪽으로 디베인까지 확장되었습니다.[5] 1905년, 아르노슈트 무카는 "그 땅에는 주민들의 성격과 전망에 있어서 오늘날까지 변하지 않은 유형과 정착 수단, 관습, 습관을 가진 오래된 슬라브 민족 집단이 남아 있었다"[5]고 말했습니다. 상황은 18세기 말까지 올라우, 그로 ß 바르텐베르크, 남슬라우 등의 지역에서 폴란드어와 실레지아어가 우세를 유지한 실레지아 서부에서도 비슷했습니다.
제2차 세계 대전 전, 폴란드와 독일의 서쪽 국경은 1919년 베르사유 조약의 조건에 따라 고정되어 있었습니다. 그것은 부분적으로 신성 로마 제국과 대폴란드 사이의 역사적인 국경을 따랐지만, 전통적인 지방 국경 근처의 작은 지역의 민족 구성을 합리적으로 반영하기 위한 특정 조정으로 이루어졌습니다. 어퍼 실레지아의 운명은 국민투표에서 결정될 예정이었는데, 59.8%의 찬성표를 얻은 독일. 독일 당국과 프라이코프가 충돌하고 폴란드인들을 박해했으며 폴란드인들이 대규모 파업과 시위를 조직하는 등 극심한 인종적 긴장 속에 민중총궐기가 벌어졌습니다.[6] 국민투표는 그 지역의 영주권자들과 그 지역에서 태어난 사람들 모두가 그들의 현재 위치나 실레지아에 사는 시간에 관계없이 투표할 수 있게 했습니다.[7] 어퍼 실레지아에 거주하지 않았음에도 불구하고 국민투표에 참여한 유권자들을 '이민자'라고 불렀고, 전체 유권자 1,186,234명 중 192,408명(16%)을 차지했습니다. 이 "이민자들"이 압도적으로 독일에 투표했기 때문에, 폴란드의 지역 주민들은 국민투표가 사기라고 생각했고, 세 번의 실레시아 봉기가 있었습니다.[7] 결국, 이 지역은 대략적으로 균등하게 나뉘었고, 일부 폴란드 지역은 독일에 남아 있었고, 일부 독일 지방은 폴란드에 양도되었습니다.
1919년 파리 강화 회의에서 로만 드모스키가 이끄는 폴란드 대표단은 단치히를 폴란드 국가에 포함시킬 것을 요청하면서, 단치히는 1793년까지 폴란드였기 때문에 "적절하게 폴란드의 일부"이며, 단치히가 없으면 폴란드는 경제적으로 불가능할 것이라고 주장했습니다.[8] 1772년 폴란드 제1차 분할 때, 단치히 주민들은 폴란드의 일부로 남기 위해 치열하게 싸웠지만,[9][10] 19세기 독일화 과정의 결과로, 1919년까지 단치히 주민의 90%가 독일인이었고, 이로 인해 단치히 자유 도시를 만들어 파리 평화 회의에서 협상의 주도자들이 타협하게 되었습니다. 폴란드가 특정한 특별한 권리를 가진 [11]도시 국가 단치히 시는 90%가 독일인, 10%가 폴란드인이었지만, 단치히 주변의 농촌은 압도적으로 폴란드인이었고, 민족적으로는 단치히 자유시에 포함된 폴란드 농촌은 폴란드의 일부가 되고 싶다며 반대했습니다.[8]
19세기 후반 폴란드 민족주의자들 사이에 미래 폴란드 국경의 개념으로서 오데르-나이세 선이 등장했습니다. 얀 루드비크 포프와프스키는 "피아스트 폴란드"의 반환을 위한 최초의 옹호자 중 한 명으로 여겨집니다. 그의 글은 주로 상실레지아, 오폴리아 실레지아, 동프로이센의 남부에 초점을 맞췄지만, 이 지역들은 폴란드인들이 다수를 차지했기 때문입니다.[12] 1918년 볼레스와프 야키미악은 러시아 민족주의자들의 제안에 영감을 받아 오데르 강과 루사티안 나이세 강을 따라 폴란드 국경을 형성할 것을 주장했습니다. 그는 옛 슬라브 땅들을 향한 독일의 확장을 설명하고, 동프로이센, 포메라니아, 동브란덴부르크, 로어와 어퍼 실레지아 전체가 미래의 폴란드 국가의 "일체의 부분"이 되는 것을 "역사적 정의의 문제"로 여겼습니다.[12] 파리 강화 회의에서 쥘 캄본이 감독하고 로만 드모스키가 이끄는 폴란드 위원회는 폴란드의 라티보르, 노이슈타트, 팔켄베르크, 브리에그, 오일스, 밀리치 등 상실레지아 전역과 오폴란드 실레지아 대부분을 포괄하는 폴란드 국경을 제안했습니다. 또한 대폴란드 전역은 단치히, 워미아, 마수리아와 함께 폴란드에 양도될 예정이었습니다. 폴란드 대표단의 대표단은 회의의 나머지 부분을 수락했지만, 데이비드 로이드 조지(David Lloyd George)의 격렬한 항의에 부딪혔고, 그의 반대로 인해 국경이 독일에 유리하게 변경되었습니다.[12]
전쟁중의 고려사항
배경
전쟁 사이에, "서양 사상" (나의 ś 자코드니아)이라는 개념이 일부 폴란드 민족주의자들 사이에서 인기를 끌었습니다. "폴란드 모국의 영토"는 Zygmunt Wojciechowski와 같은 학자들에 의해 10세기 피아스트 폴란드에 포함된 지역으로 정의되었습니다.[13][14][15][16] 일부 폴란드 역사학자들은 엘베 강까지의 영토를 "반환"할 것을 요구했습니다.[16] 전쟁 전에 폴란드는 "환상주의자들의 집단"이라고 종종 묘사되는 이러한 생각의 지지자들은 폴란드 정부인 사낙자에 반대하는 국민당에서 조직되었습니다.[17] 오데르와 나이세를 따라 국경을 세우자는 제안은 오랫동안 진지하게 고려되지 않았습니다.[4] 제2차 세계 대전 이후 서부 국경에 대한 자신의[clarification needed] 전문 지식이 부족한 폴란드 공산당은 국가 민주주의의 서부 사상 개념을 채택했습니다.[18][clarification needed]
나치 독일이 폴란드를 침략하고 점령한 후, 일부 폴란드 정치인들은 독일과의 국경을 바꿀 필요가 있다고 보기 시작했습니다.[4] 특히 나치의 만행에 비추어 볼 때, 안전한[4] 국경은 필수적인 것으로 여겨졌습니다. 전쟁 기간 동안 나치 독일은 폴란드 국민들, 특히 그들이 "하인"으로 분류한 유대인들에 대해 대량학살을 자행했습니다. 서부 국경으로의 변경은 독일인들의 만행에 대한 벌과 폴란드에 대한 보상으로 여겨졌습니다.[4][Note 1] 독일 소수민족과 그들의 준군사조직인 셀브스트슈츠(Selbstschutz)에 의한 대량학살과 독일 사회 내 나치즘에 대한 지지는 국경의 변화 문제와 미래에 그러한 사건을 피하기 위한 인구 이동의 개념을 연관시키기도 했습니다.[20]
처음에 폴란드 망명 정부는 전쟁 후 동프로이센, 단치히, 오펠른, 실레시아 지역을 전후 폴란드로 편입시키고 포메라니아 국경을 바로 세우고 라우엔부르크 지역을 약간 인수하는 것을 계획했습니다.[4] 국경 변경은 폴란드에 안전한 국경을 제공하고 독일군이 동부 포메라니아와 동프로이센을 폴란드에 대한 전략적 자산으로 사용하는 것을 막기 위한 것이었습니다.[Note 2] 이러한 영토 제안은 전쟁 중에 상황이 바뀌었을 때 비로소 수정되었습니다.[4] 1941년 10월, 망명 신문인 Dziennik Polski는 동프로이센, 실레시아에서 라우지처 나이세까지 그리고 적어도 오데르주의 양쪽 둑을 포함하는 전후 폴란드 서부 국경을 상정했습니다.[21] 이러한 영유권 주장은 런던 주재 소련 대사에 의해 "megalomaniac"으로 간주되었지만 1941년 10월 스탈린은 전쟁 후 "동프로이센의 슬라브 왕국으로의 반환"을 발표했습니다. 1941년 12월 16일, 스탈린은 영국 외무장관 앤서니 이든과의 회담에서 폴란드는 오데르 강까지의 모든 독일 영토를 받아야 한다고 말했습니다.[21] 1942년 5월 폴란드 망명정부의 총리였던 브와디스와프 시코르스키 장군은 오데르와 나이세를 따라 폴란드 서부 국경을 그린 두 개의 기념사를 미국 정부에 보냈습니다. 그러나 이 제안은 1942년 말 망명 정부에 의해 철회되었습니다.[22]
전후 폴란드에서 정부는 오데르-나이세 노선을 폴란드 공산당과 스탈린 간의 힘든 협상의 결과로 묘사했습니다.[23] 그러나 현대 국립기념연구소에 따르면 폴란드의 열망은 최종 결과에 영향을 미치지 않았으며 오히려 폴란드 국경의 서쪽으로의 이동에 대한 생각은 이 문제의 최종 결정자인 스탈린에 의해 종합적으로 채택되었습니다. 스탈린의 정치적 목표와 폴란드인과 독일인 사이의 적대감을 조장하려는 욕망은 서부와 동부의 영토를 교환하려는 그의 생각에 영향을 미쳤고, 따라서 양국에 대한 통제권을 보장했습니다.[4] 전쟁 전과 마찬가지로, 일부 변방 단체들은 폴란드와 독일 사이의 오래된 국경을 복원하는 것을 지지했습니다.[4][13][14][15][16][17]
테헤란 회의
1943년 말 테헤란 회담에서 소련 지도자인 요제프 스탈린은 폴란드의 서부 변경과 오데르 강까지의 확장에 대한 문제를 제기했습니다. 당시 미국인들은 국경 변경에 대해 논의하는 데 관심이 없었지만,[24] 루스벨트는 일반적으로 폴란드 국경을 서쪽에서 오데르까지 확장해야 하며, 폴란드 동쪽 국경은 서쪽으로 이동해야 한다는 데 동의했습니다. 그는 또한 그것이 국내 선거 때문이라는 것을 인정하고 공식적으로 자신의 입장을 표명할 수 없었습니다.[25] 앤서니 이든 영국 외무장관은 일기에서 "어려운 것은 [루즈벨트] 고문 해리 [홉킨스]가 선거를 위해 '정치적 다이너마이트'라고 불렀던 주제에 대해 미국인들이 공포에 떨고 있다는 것입니다. 그러나 제가 말씀드린 것처럼 해결책을 찾지 못하면 6개월 후 폴란드와 소련의 관계는 한없이 악화되고 선거도 가까워질 것입니다."[26] 윈스턴 처칠은 폴란드의 서쪽으로의 이동을 군인들이 "가까이서" 두 걸음을 내딛는 것에 비유하며, 그의 회고록에서 "폴란드가 어쩔 수 없는 독일의 발가락을 밟았다면, 강한 폴란드가 틀림없이 있을 것입니다"[27]라고 선언했습니다.
영국 정부는 1944년 1월 14일 유럽 자문 위원회의 첫 회의에서 "동프로이센과 단치히, 그리고 아마도 다른 지역들이 궁극적으로 폴란드에 주어질 것"을 권고하고 폴란드의 "오더 국경"에 합의했습니다.[25][28]
얄타 회의
1945년 2월, 미국과 영국의 관리들은 얄타에서 만나 폴란드의 미래 국경에 대한 기본 사항에 합의했습니다. 동쪽에서 영국은 커즌 라인에 동의했지만, 미국이 Lwów를 전후 폴란드에 포함시키는 것을 추진할 수도 있다는 것을 인식했습니다. 서쪽으로 폴란드는 동프로이센, 단치히, 포메라니아의 동쪽 끝, 상실레지아의 일부를 받아야 합니다. 프랭클린 D 대통령. 루스벨트는 스탈린이 폴란드 동부 국경선에 대해 관대하게 대한다면 "내가 집에 있는 것이 더 편해질 것"이라고 말했습니다.[29] 윈스턴 처칠은 그 점에 대한 소련의 양보는 "관대한 표현"으로 칭송될 것이며, 폴란드의 전후 정부와 관련하여 영국은 "폴란드가 자유롭고 독립적인 국가로 남지 않은 해결책에 결코 만족하지 않을 것"이라고 선언했습니다.[30] 폴란드의 서부 국경선과 관련하여, 스탈린은 망명 중인 폴란드 총리 스타니스와프 미코와지크가 폴란드에 스테틴/슈체친과 서부 나이세 동쪽의 독일 영토를 부여할 것이라고 말했을 때 기뻐했다고 언급했습니다.[31] 얄타는 소련이 동부 나이세와 반대로 서부에서 독일-폴란드 국경을 지지한다고 공개적으로 선언한 최초의 사례였습니다.[32] 처칠은 "폴란드 거위에 소화가 안 될 정도로 독일 음식을 가득 채운다면 유감스러울 것"이라며 서부 나이세 변경에 반대했습니다.[33] 그는 만약 그렇게 많은 수의 독일인들이 이 지역에서 쫓겨난다면 많은 영국인들이 충격을 받을 것이라고 덧붙였습니다. 스탈린은 이에 대해 "많은 독일인들이 이미 붉은 군대 앞에서 도망쳤다"고 반응했습니다.[34] 폴란드의 서부 변경지역은 결국 포츠담 회의에서 결정될 수밖에 없었습니다.
폴란드와 소련의 요구
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c8/Nationalities_in_Second_Polish_Republic_ca._1931.png/210px-Nationalities_in_Second_Polish_Republic_ca._1931.png)
원래 독일은 슈테틴을 유지하기로 되어 있었고, 폴란드는 동프로이센을 쾨니히스베르크(현재의 칼리닌그라드)와 합병하기로 되어 있었습니다. 사실 폴란드 정부는 1939년 제2차 세계대전이 시작될 때부터 폴란드의 방어를 약화시키는 동프로이센의 전략적 입장을 이유로 이를 요구했습니다.[citation needed] 폴란드 정부가 제안한 다른 영토 변경은 실레시아 지역인 오펠른과 포메라니아 지역인 단치히, 뷔토우, 라우엔부르크를 양도하는 것과 서부 포메라니아에서 국경을 다소 바로 세우는 것이었습니다.[citation needed]
그러나 스탈린은 쾨니히스베르크를 소련 해군의 연중 온수항으로 원했고, 대신 폴란드인들이 스테틴을 받아야 한다고 주장했습니다.[citation needed] 전쟁 전 폴란드 망명 정부는 이 결정에 대해 거의 할 말이 없었지만, 갈리시아의 르보프(Lvov, Lemberg, 현재의 L'viv)시를 유지할 것을 주장했습니다. 스탈린은 양보를 거부했고, 대신 브레슬라우를 포함한 실레시아의 모든 지역(폴란드어: 브로츠와프)는 폴란드에 주어집니다. 많은 폴란드인들이 나중에 도시를 채우기 위해 이주했습니다.[citation needed]
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8d/Curzon_line_en.svg/210px-Curzon_line_en.svg.png)
궁극적인 국경은 제안된 가장 광범위한 영토 변화가 아니었습니다. 폴란드가 코트부스와 바우첸 근처에 살았던 소수의 슬라브족 소르브족을 포함할 수 있도록 더 서쪽으로 지역을 포함하자는 제안이 있었습니다.[citation needed]
서쪽 국경의 정확한 위치는 열려 있었습니다. 서부 연합국들은 일반적으로 오데르가 미래의 폴란드 서부 국경이 될 것이라고 받아들였습니다. 국경이 나이세 동부를 따라야 하는지 서부를 따라야 하는지, 그리고 현재 오데르 서쪽에 위치한 슈체친이 독일인으로 남아 있어야 하는지, 아니면 폴란드에 있어야 하는지(독일 인구를 추방해야 하는지)는 여전히 의문이었습니다. 스테틴은 베를린의 전통적인 항구였습니다.[35] 전간기에 2,000명에 달하는 소수의 폴란드인과 독일인이 지배적이었습니다.[36][37] 서방 연합군은 브레슬라우의 동쪽 나이세에 국경을 두려고 했으나 스탈린은 이를 거부했습니다. 보베르(Bober) 국경에 대한 제안도 소련에 의해 거부되었습니다.[citation needed]
니키타 흐루쇼프는 회고록에서 "폴란드의 국경이 가능한 한 서쪽으로 옮겨지기를 바라는 단 한 가지 욕망이 있었습니다."[38]라고 말했습니다.
오데르-네이세 선에 만족하지 못한 폴란드 공산주의자들은 처음에는 우세돔 섬 전체를 소유하고 란도우 강 서쪽으로 국경을 밀어붙이기를 원했지만 스탈린에 의해 거절당했습니다.
포츠담 회의
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6f/Map-Germany-1945.svg/215px-Map-Germany-1945.svg.png)
포츠담에서 스탈린은 폴란드 정부가 이 국경선을 요구했고 이 선의 동쪽에는 더 이상 독일인이 남아있지 않다는 이유로 오데르-나이세 선을 주장했습니다.[39] 몇몇 폴란드 공산당 지도자들이 회의에 나타나 서구 나이세 변경을 위한 주장을 펼쳤습니다. 스테틴 항구는 동유럽 수출을 요구받았습니다. 슈테틴이 폴란드인이라면 "오데르 강과 라우지처 나이세 강 사이에 물 공급이 있다는 점을 고려할 때, 오데르 강 지류가 다른 사람에 의해 통제된다면 강이 차단될 수 있습니다."[40] 소련군은 처음에 5월과 6월에 슈테틴을 장악하려는 폴란드 관리들을 추방했고, 1945년 7월 5일까지 소련 점령자들의 감시 하에 독일 공산주의자가 임명한 시장이 도시를 통치했습니다.[41]
양보
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1e/Marking_Polish-German_Border_in_1945.jpg/215px-Marking_Polish-German_Border_in_1945.jpg)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/cc/Polskie_obwieszczenie_1945.jpg/215px-Polskie_obwieszczenie_1945.jpg)
그 달 초에 미국 국무장관으로 임명되었던 제임스 번은 나중에 소련에게 미국이 오데르와 동부 나이세의 동쪽 지역을 폴란드 행정부에 양보할 준비가 되어 있다고 충고했습니다. 그리고 그것을 소련 점령 지역의 일부로 간주하지 않기 위해서, 서방 점령 지역에 대한 소련의 배상 요구를 적당히 하는 대가로.[42] 동부 나이세 국경은 독일의 절반 정도를 차지했을 것입니다. 이 지역에서 가장 큰 도시인 브로츠와프(브레슬라우)의 대부분을 포함합니다. 소련은 폴란드인들이 이것을 받아들이지 않을 것이라고 주장했습니다. 폴란드 대표(그리고 스탈린)는 실제로 오데르보베르퀴스 강을 따라 ż가 ń(사간)와 루바 ń(라우반)을 지나는 노선을 양보할 의사가 있었지만, 이 작은 양보조차도 결국 불필요하다는 것이 증명되었습니다. 다음날 번즈는 소련 외무장관 뱌체슬라프 몰로토프에게 미국이 마지못해 서부 니세에게 양보할 것이라고 말했기 때문입니다.[43]
번스의 양보는 영국의 입장을 무너뜨렸고, 어니스트 베빈 영국 외무장관이 이의를 제기했지만 [44]결국 영국은 미국의 양보에 동의했습니다. 폴란드인들이 독일 영토를 너무 많이 차지하고 있다는 미국과 영국의 진술에 대해, 스타니스와프 미코와지크는 "서쪽에서 돌아온 폴란드인들, 커존 선 동쪽의 폴란드인 인구를 흡수하기 위한 저수지로서 서쪽 땅이 필요하다"고 주장했습니다. 폴란드의 인구밀집지역에 거주하던 폴란드인들."[45] 미국과 영국도 폴란드에 독일 점령지를 주는 방안에 부정적이었습니다. 그러나, 7월 29일, 트루먼 대통령은 몰로토프에게 임시 해결책을 제안했고, 미국은 최종 평화 회담이 국경을 결정할 때까지 오데르와 니세 동부까지 폴란드의 토지 행정을 받아들였습니다. 이 큰 양보에 대한 대가로, 미국은 "각각의 점령국들은 자국의 [점령] 구역으로부터 배상금의 몫을 가져가고, 이탈리아를 유엔에 가입시키는 것을 제공할 것"을 요구했습니다. 소련은 "네이스강 사이의 지역에 대한 폴란드의 관리를 거부했기 때문에" 만족하지 않는다고 말했습니다.[46]
7월 29일 스탈린은 소련이 지배하는 폴란드 정부의 수장인 볼레스와프 비에루트에게 미국의 양보를 고려하여 수락할 것을 요청했습니다. 폴란드 대표단은 "네이스강 서부와 키사강 사이의 어딘가"에 있는 행정 구역의 경계를 받아들이기로 결정했습니다. 그날 늦게 폴란드인들은 생각을 바꿨습니다: "비에루트는 롤라-지미에르스키와 함께 스탈린으로 돌아와 미국과의 어떤 타협도 반대했습니다. 스탈린은 폴란드 프로테제에게 회담에서 그들의 입장을 지킬 것이라고 말했습니다."[46]
마침내 1945년 8월 2일, 미국, 영국, 소련의 포츠담 협정은 최종 평화 조약을 기대하며 독일 영토를 공식적으로 폴란드의 행정 통제 하에 두었습니다. 또한 폴란드 신구 영토에 남아있는 모든 독일인들을 추방해야 한다고 결정했습니다.[citation needed]
'복구된 영토'
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1a/Poland_1138_map.jpg/150px-Poland_1138_map.jpg)
이 영토들은 폴란드에서 되찾거나 회복된 영토로 알려졌는데, 이는 과거 폴란드 왕들의 피아스트 왕조의 소유권, 폴란드 영지 또는 폴란드 분할 동안 프로이센에게 빼앗긴 부분에 포함되었다는 주장에 근거한 용어입니다. 이 용어는 폴란드 인민 공화국의 프로파간다에 의해 널리 이용되었습니다.[47] 전후 "역사적 폴란드의 필수적인 부분"으로 새로운 영토의 그림을 만든 것은 폴란드 정착민들을 위조하고 그곳에 도착하여 새로운 공산당 정권에 충성하는 일관된 공동체로 송환하는 것을 목표로 했습니다.[48] 이 용어는 제2차 세계 대전이 끝난 직후에 사용되었는데, 그 당시 폴란드 정착민들에 대한 공산주의의 영향력의 일부였습니다.[48] 최종 협정은 소련이 점령한 폴란드 지역인 커존 선 동쪽에 위치한 187,000km2 (72,000 평방 마일)의 땅을 받는 대가로 폴란드에 112,000km2 (43,000 평방 마일)의 옛 독일 영토를 보상했습니다. 소련 출신의 폴란드인과 폴란드계 유대인들은 "송환"(전후 폴란드 영토 내 정착)이라는 과정의 대상이었습니다. 그들 모두가 송환된 것은 아닙니다. 일부는 시베리아나 카자흐스탄의 노동 수용소에 수감되거나 추방되었습니다.[citation needed]
이 버전의 새로운 국경은 폴란드와 독일 사이의 가능한 가장 짧은 국경이었기 때문입니다. 이것은 체코의 최북단 지점들 중 하나에서 발트해의 최남단 지점들 중 하나인 오데르 강어귀에 있는 472 km (293 마일) 밖에 되지 않습니다.[citation needed]
제2차 세계 대전의 여파
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/34/UsedomWolin.png/200px-UsedomWolin.png)
윈스턴 처칠은 영국 선거의 결과가 그가 패배했음을 분명히 했기 때문에 회의의 마지막에 참석하지 않았습니다. Churchill은 나중에 Oder-Western Neisse 노선에 동의하지 않았을 것이라고 주장했고, 그의 유명한 Iron Curtain 연설에서 다음과 같이 선언했습니다.
러시아가 지배하는 폴란드 정부는 독일에 대한 거대하고 부당한 침략을 장려했고, 수백만 명의 독일인들이 비통하고 꿈도 꾸지 않은 규모로 대량 추방을 당하고 있습니다.[49]
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2d/Vertreibungsgebiet.jpg/240px-Vertreibungsgebiet.jpg)
나치의 독일 영토 변화가 역전되었을 뿐만 아니라, 국경은 1937년 독일 인구가 거의 독점적으로 거주하던 독일의 일부에 깊숙이 있는 서쪽으로 이동되었습니다.[50] 새로운 노선은 거의 실레시아 전역, 포메라니아의 절반 이상, 브란덴부르크의 동쪽, 작센의 작은 지역, 단치히의 옛 자유시, 동프로이센의 남쪽 3분의 2 (마수리아와 워미아)를 폴란드 내에 배치했습니다 (독일의 옛 동부 영토 참조). 동프로이센의 북동쪽 3분의 1은 소련에 직접 합병되었습니다.
이러한 영토 변화는 전쟁 중에 이미 많은 사람들이 이주한 것을 포함하여 동유럽 전체에서 모두 1,400만 명의 사람들이 참여한 대규모 인구 이동이 뒤따랐습니다. 폴란드에 합병된 영토에 남아있는 거의 모든 독일인들은 추방되었고, 보통 노예 노동자로 독일로 이주했던 폴란드인들은 그 지역에 정착하기 위해 돌아왔습니다. 여기에 더해 현재 소련에 합병된 옛 폴란드 제2공화국의 동반부에서 발원한 폴란드인들은 대부분 추방돼 새로 획득한 영토로 넘어갔습니다.
대부분의 폴란드인들은 새로운 국경을 지지했는데, 대부분은 독일의 침략과 독일의 불침략에 대한 두려움 때문이었습니다.[51] 국경은 또한 나치 독일 국가의 제2차 세계 대전 개시와 그에 따른 폴란드인에 대한 대량학살 및 폴란드 국가 지위 파괴 시도와 우크라이나 서부와 벨라루스 서부를 중심으로 한 소련에 대한 폴란드 동부의 영토 손실에 대한 정당한 결과로 제시되었습니다. 폴란드인들은 추방된 독일인들에 대한 분노가 침략과 점령 기간 동안 나치에 충성했고, 그들 중 일부가 폴란드인과 유대인들의 박해와 대량 학살에 적극적인 역할을 했다는 점에 근거를 두고 있다고 주장했습니다.[citation needed] 이러한 상황들은 제2차 세계 대전의 여파로 인해 폴란드인들이 추방당한 것에 대해 민감하게 반응하는 것을 방해했다고 합니다.[citation needed]
새로운 질서는 스탈린에게 이익이 되었습니다. 왜냐하면 그것이 소련 공산당이 폴란드의 새로운 서부 국경의 주요 유지자로 자신들을 내세울 수 있게 했기 때문입니다.[citation needed] 그것은 또한 동프로이센의 일부와 폴란드 제2공화국의 동부로부터 영토를 얻는 것을 소련에 제공했습니다.
미국 국무장관 제임스 F. 번즈는 1946년 9월 6일 슈투트가르트 연설에서 오데르-나이세 노선에 대한 미국 정부의 공식 입장을 설명했습니다.
포츠담에서 독일의 일부였던 특정 지역들은 평화회의의 최종 결정에 따라 소련과 폴란드에 임시로 할당되었습니다. [...] 실레지아와 다른 동독 지역들과 관련하여, 러시아가 행정적 목적으로 폴란드에 이 영토를 할당한 것은 포츠담 회의 이전에 이루어졌습니다. 정부 수반들은 폴란드 서부 변경지역의 최종 결정이 있을 때까지 실레지아와 다른 동부 독일 지역은 폴란드 국가의 관리 하에 있어야 하며 이러한 목적을 위해 독일 내 소련 점령 지역의 일부로 간주되어서는 안 된다는 데 동의했습니다. 그러나 포츠담 회의 의정서가 분명히 밝히고 있듯이, 정부 수반들은 이 특정 지역의 평화 정착에 대한 지지에 동의하지 않았습니다. 소련과 폴란드는 히틀러의 침략군의 손에 크게 시달렸습니다. 얄타에서의 협정의 결과로 폴란드는 커존 선 동쪽의 소련 영토를 양도했습니다. 이 때문에 폴란드는 북쪽 국경과 서쪽 국경의 수정을 요청했습니다. 미국은 폴란드에 유리하게 이러한 국경선의 수정을 지지할 것입니다. 다만 폴란드에 할양할 지역의 범위는 최종 합의가 되면 결정되어야 합니다.[52]
연설은 폴란드에서 충격을 받았고, 미코와지크 부총리는 즉시 오데르-네이세 선을 기반으로 한 폴란드 영토의 유지가 생사의 문제라는 응답을 발표했습니다.[53]
서부 나이세를 폴란드의 임시 국경으로 받아들인 [54][55][56]번즈는 실제로 그러한 변화가 일어날 것이라는 것을 언급하지 않았습니다. (잃어버린 영토를 되찾기 위한 지원을 희망하는 독일인들에 의해 읽혀진 것처럼).[56] 연설의 목적과 이와 관련된 미국의 외교 활동은 폴란드-독일 국경과 독일의 모스크바 추방을 단독으로 비난할 수 있는 서방 열강의 독일을 겨냥한 선전이었습니다.[56]
1950년대 후반, 드와이트 D의 시대에. 아이젠하워의 대통령인 미국은 오데르-나이세 노선을 최종적인 것으로 대체로 받아들였고, 공식적으로 평화협정의 최종 타결의 필요성을 선언하면서 국경에 관한 독일의 요구를 지지하지 않았습니다.[57][58] 1960년대 중반에 미국 정부는 오데르-나이세 선을 구속력 있는 것으로 받아들였고, 앞으로 오데르-나이세 선에 변화가 없을 것이라고 동의했습니다.[59] 국경에 대한 독일의 수정주의는 서방 동맹국들 사이에서 서독의 동정심을 희생시키기 시작했습니다.[57] 1959년, 프랑스는 공식적으로 오데르-나이세 선을 지지하는 성명을 발표했고, 이는 서독에서 논란을 일으켰습니다.[60]
그러나 1989년과 1990년에 혁명이 일어나기 전까지 미국은 오데르-나이세 선을 공식적으로 인정하지 않았습니다.[Note 3]
독일의 국경 인정
동독
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/48/BM_OderNeisse.jpg/220px-BM_OderNeisse.jpg)
1946년에 창당된 동독 사회주의통일당(SED)은 원래 오데르-나이세 노선을 거부했습니다.[62] 소련의 점령과 모스크바의 강력한 압력 아래 1947년 3~4월 모스크바 외무장관 회담에서 프리덴스그렌제(Friedensgrenze)라는 공식 문구가 발표되었습니다. 독일 민주 공화국과 폴란드 공산당 정부는 1950년에 조르젤렉 조약에 서명하여 오데르-나이세 선을 공식적으로 "평화와 우정의 국경"으로 지정했습니다.[63][64][65]
1952년 스탈린은 오데르-나이세 선을 소련이 독일 통일에 동의할 수 있는 조건 중 하나로 인정했습니다(스탈린 노트 참조). 서독 수상 콘라트 아데나워는 이 제안을 거절했습니다.[citation needed]
서독
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4e/Former_eastern_territories_of_Germany.png/300px-Former_eastern_territories_of_Germany.png)
서독이 독일의 "법치" 국경을 정의한 것은 포츠담 협정의 결정에 근거한 것이고, 1937년 12월 31일, 오데르-나이세 선 동쪽의 독일 영토는 "폴란드 국가의 관리 하에 있다"는 한편, "폴란드 서부 국경의 마지막 경계는 평화 정착을 기다려야 한다"는 입장을 취했습니다. 따라서 오데르-나이세 선을 영구적으로 인정하는 것은 통일된 독일과의 최종적인 평화 정착에만 맡겨졌습니다.[Note 4][Note 5][Note 6][Note 7] 실향민 대다수가 피난처를 찾은 서독에서 오데르-나이세 선을 영구적으로 인정하는 것은 오랫동안 용납될 수 없는 일로 여겨졌습니다. 1949년 챈슬러십이 시작된 직후부터 아데나워는 오데르-나이세 선을 독일의 동쪽 변경선으로 인정하지 않았고, 독일이 통일되면 연방 공화국은 1937년 1월 1일에 독일의 모든 영토에 대한 소유권을 주장할 것임을 분명히 했습니다.[69] 폴란드에서는 포츠담 협정에 따른 국경 조정에 대한 아데나워의 거부를 비판적으로 보고 있습니다.[70] 협정이 체결된 직후 미국과 소련은 국경을 폴란드의 사실상 국경으로 받아들였습니다. 제임스 번 미국 장관은 서부 나이세를 폴란드의 임시 국경으로 받아들였습니다.[54] 슈투트가르트 연설에서 그는 독일 민족주의자들과 수정론자들의 추측에 기름을 부으면서 국경 수정에 대한 아이디어를 가지고 놀았지만 국무부는 이 연설이 단순히 "독일 선거 전날의 몰로토프의 태도를 철회하기 위한 것"이라고 고백했습니다.[56] 아데나워 정부는 1937년 1월 1일 연방공화국의 국경이 독일의 국경이라고 선언한 포츠담 선언이 무효라는 판결을 받기 위해 헌법재판소로 갔습니다. 그리고 연방 공화국은 오데르-나이세 선 동쪽의 모든 땅을 폴란드와 소련이 "불법적으로" 차지하고 있다고 간주했습니다.[71][need quotation to verify] 미국의 역사학자 게르하르트 와인버그는 1937년의 국경선을 주장하면서 서독은 실제로 1919년부터 1939년까지 전간 독일 지도부 전체가 용납할 수 없다고 주장했던 베르사유 조약에 의해 수립된 국경선을 주장하고 있었다고 지적했습니다. 이는 베르사유가 주장하는 것만큼 가혹하지 않다는 것을 보여주었으며, 특히 오데르-네이세 선에 의해 부과된 훨씬 더 큰 영토적 손실과 비교했을 때 더욱 그러했습니다.[72] 아데나워 정부의 모든 사람들이 이를 지지하는 것은 아니었습니다; 제봄 장관과 같은 정치인들은 독일의 영토 요구를 1937년 국경으로 제한하는 것을 비판했고,[73] 독일인들이 추방한 BdV도 마찬가지였습니다.[74] 1962년에 AKON이라고 불리는 치명적인 반폴란드 단체가 서독에서 설립되어 1914년의 국경선이 그려진 지도를 출판했습니다.[74]
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/25/KAS-Oder-Neisse-Linie-Bild-7458-1.jpg/220px-KAS-Oder-Neisse-Linie-Bild-7458-1.jpg)
한스 페터 슈바르츠에게 아데나워가 오데르-나이세 선을 받아들이지 않은 것은 국내 정치, 특히 오데르-나이세 선 동쪽 지역에서 추방된 독일인들의 국내 로비의 표를 얻기 위한 그의 열망에 크게 기인했습니다.[69] 1950년 선거인단의 16%는 전쟁이 끝난 후 도망치거나 쫓겨난 사람들로 막강한 정치세력을 형성하고 있었습니다.[75] 그 결과 기민련, 기민련, FDP, SPD는 모두 오데르-나이세 노선에 반대하고 하이마트레흐트를 지지하는 성명을 발표했습니다.[76] 아데나워는 추방자 로비의 힘을 크게 두려워했고, 1950년 내각에 정부가 추방자 로비의 요구를 모두 옹호하지 않으면 "참을 수 없는 경제적, 정치적 불안"이 두려워한다고 말했습니다.[76] 게다가, 아데나워가 오데르-나이세 노선을 거부한 것은 만약 협상이 독일을 통일하기 시작한다면, 소련이 오데르-나이세 노선을 수정하는 것을 고려하지 않을 것이라는 것을 아데나워가 잘 알고 있었기 때문에 독일의 중립화와 같은 불리한 조건으로 독일을 통일하기 시작한다면 협상을 타결하기 위한 것이었습니다.[69] 마지막으로 아데나워의 전기 작가인 독일 역사학자 한스 피터 슈바르츠는 미국과 서유럽에서 발생한 모든 이미지 문제에도 불구하고 아데나워가 오데르 강과 나이세 강 동쪽에서 잃어버린 땅을 되찾을 권리가 있다고 진정으로 믿었을 수 있다고 주장했습니다.[69] 반대로. 핀란드의 역사학자 페르티 아호넨은 아데나워가 독일의 동부 지방들이 영원히 사라졌다는 수많은 사적인 진술들을 인용하면서 추방당한 지도자들이 언젠가는 실제로 예전의 집으로 돌아갈 것이라고 믿는 것에 대해 망상이라고 경멸을 표했다고 주장했습니다. 오데르-네이세 [77]선 아호넨은 아데나워가 "연방공화국을 반공 서방에 되돌릴 수 없고, 동유럽 문제나 심지어 독일 통일에 대한 불타는 관심을 보지 못했다"고 썼습니다.[77] Oder-Neisse 선에 대한 Adenauer의 입장은 1950년대에 많은 사람들이 독일의 동쪽 국경이 어디에 있어야 하는지에 대한 그의 재반란주의적인 견해를 상당히 혐오스럽게 여겼던 서구 국가들에서 그에게 주요한 이미지 문제를 일으키는 것이었습니다. 그리고 동독이 연방공화국과 폴란드 사이에 있다는 사실만이 서방과의 관계에서 이것이 큰 문제가 되는 것을 막았습니다.[69]
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/43/Wahlplakat_SPD_1949_Schlesier.jpg/220px-Wahlplakat_SPD_1949_Schlesier.jpg)
1956년 5월 1일, 서독 외무장관 하인리히 폰 브렌타노는 런던에서 열린 기자회견에서 오데르-나이세 노선에 대한 연방 공화국의 입장이 "약간 문제가 있다"고 인정했고, 연방 공화국은 소련이 독일의 통일을 허용하는 대가로 오데르-나이세 노선을 인정해야 한다고 제안했습니다.[78] 브렌타노의 발언은 추방자 지도자들이 자신이 사임해야 한다고 주장하면서, 아데나워는 외무장관을 거부할 수밖에 없었고, 브렌타노는 자신이 영국 언론에 의해 잘못 인용되었다고 주장함으로써 그의 자리를 지켰습니다.[78] 브렌타노는 사석에서 오데르-나이세 선을 통일의 대가로 기꺼이 받아들였고, 이후 그가 주장한 대로 런던에서 잘못 인용되지는 않았습니다.[78] 1956년 6월 캐나다 대사 Charles Ritchie와의 대화에서 세간의 주목을 받지 못한 Brentano는 추방자 그룹의 지도자들을 제2차 세계 대전으로부터 아무것도 배우지 못한 "연락할 수 없는 민족주의자들"이라고 불렀습니다. 그리고 그들이 싫어하는 정책 변경에 거부권을 행사함으로써 동유럽에 대한 연방 공화국의 정책을 통제할 권리가 없었던 사람들.[78] 브렌타노의 기자회견은 아데나워가 연방공화국이 동유럽에 대해 좀 더 유연한 정책을 펼칠 수 있는지 시험해 보는 시험 풍선이 될 수 있다는 뜻이었습니다.[78] 브렌타노의 기자회견으로 촉발된 격렬한 시위는 아데나워가 그러한 정책에 대한 국내의 지지를 받지 못했고, 현재의 오데르-나이세 노선에 반대하는 정책은 계속되어야 할 것이라고 확신시켰습니다.[79] 이것은 아데나워의 서방 동맹국들에게 상당한 실망을 안겨주었는데, 그들은 막후에서 강력한 압력을 가했고, 1950년대의 나머지 기간 동안에도 계속해서 본에게 오데르-나이세 노선을 인정하도록 압력을 가했습니다.[80] 이 압력은 1956년 폴란드 10월 위기로 인해 폴란드의 새로운 지도자로 브와디스와프 고무우카가 집권한 후에 특히 심각해졌습니다.[80] 고무우카는 공산주의자였지만, 폴란드 민족주의자였고, 워싱턴에서는 본만이 오데르-나이세 선을 인정한다면 모스크바와 바르샤바 사이의 분열을 조장할 수 있다고 믿었습니다.[80] 연방 공화국이 오데르-나이세 선을 인정하지 않고 테오도르 오버렌더와 같은 나치에 물든 사람들이 아데나워 내각에 존재했기 때문에, 고무우카는 언젠가 독일인들이 다시 폴란드를 침략할 것이라는 두려움에 사로잡혔고, 이것은 독일 점령의 공포로 돌아가는 것을 의미합니다.[81]
고무우카는 자신이 러시아인을 싫어했던 것보다 독일인을 더 두려워했고, 따라서 그는 공적으로나 사적으로 독일의 재반란을 막기 위해 폴란드에 소련군을 주둔시킬 필요가 있다고 주장했습니다.[81] 고무우카는 아데나워 정부가 내건 복고주의 성명에 진심으로 위협을 느꼈으며, 소련과의 동맹만이 새로운 독일 침공의 위협을 막을 수 있다고 믿었습니다.[82] 1956년 10월 19일, 고무우카는 제8차 플레넘에서 "폴란드는 소련과의 우정이 필요하다.소련 없이는 서방과의 국경을 유지할 수 없습니다."[83] 10월 폴란드 위기 당시 니키타 흐루쇼프와의 회담에서 고무우카는 폴란드가 소련권 내에서 더 독립적인 노선을 취하기를 원했지만, 오데르-네이세 노선을 거부하는 성명에 근거한 독일의 미래 침략에 대한 두려움 때문에 모스크바와 절대 결별하지 않을 것이라고 강조했습니다.[83] 고무우카는 오데르-나이세 노선에 대한 집착과 모스크바에서 독립한 "사회주의로 가는 폴란드의 길"을 말하는 폴란드 민족주의자로서의 명성 때문에, 당시 미국인들은 고무우카가 1948년 오데르-나이세 노선을 수용하도록 아데나워만 설득할 수 있다면 티토의 사례를 따를 수 있다고 믿었습니다. 1962년에 한 학자는 대부분의 폴란드인들이 공산주의를 매우 싫어했지만, 붉은 군대가 없으면 독일군이 다시 침공할 것이라는 고무우카의 경고를 믿었기 때문에 고무우카의 정권을 덜 사악한 것으로 받아들일 용의가 있다고 썼습니다.[84] 1990년 2월 폴란드 총리 타데우시 마조비에키는 연설에서 독일이 오데르-나이세 선을 독일과 폴란드 사이의 최종 국경으로 확고히 인정하기로 약속할 때까지 붉은 군대는 폴란드에 남아 있어야 할 것이라고 말했습니다.[85]
1963년 독일 사회민주당의 야당 지도자 빌리 브란트는 "배신은 배신"이라고 말했지만, 결국 오스트폴리틱스 정책으로 서독의 태도를 바꾼 사람은 브란트였습니다. 1970년 서독은 소련(모스크바 조약) 및 폴란드(바르샤바 조약)과 조약을 체결하여 오데르-나이세 선의 폴란드 서부 국경을 무력으로 변경하지 않는 것을 현실로 인정했습니다. 이는 이제 실향민인 동독인들이 잃어버린 조국으로 가족 방문을 어느 정도 가능하게 하는 효과를 가져왔습니다. 그러나 그러한 방문은 여전히 매우 어려웠고, 현재 폴란드인 고국에 영구적인 재정착은 여전히 불가능했습니다.[citation needed]
1989년 폴란드와 동독 사이에 또 다른 조약이 체결되어 해상경계선이 획정되고 1985년부터의 분쟁이 해결되었습니다.[citation needed]
통일독일
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9f/Germany_and_Poland_borders_during_the_20th_century_Wlegend.png/280px-Germany_and_Poland_borders_during_the_20th_century_Wlegend.png)
1990년 3월, 헬무트 콜 서독 총리는 통일된 독일이 오데르-나이세 선을 받아들이지 않을 것이라고 제안하고, 필요하다면, 연방 공화국이 1937년 국경을 무력으로 복원하기를 희망할 수 있음을 암시하면서 폭풍을 일으켰습니다.[86] 콜은 1990년 3월 1일 성명에서 폴란드가 1945년 이후 추방된 독일인들에게 배상금을 지급하기로 약속하고, 폴란드가 독일 내 폴란드 노예 노동자들의 고통에 대한 배상과 독일군이 폴란드에 가한 피해에 대한 배상을 요구하지 않기로 약속할 경우에만 오데르-나이세 선을 인정할 것이라고 덧붙였습니다. 제2차 세계 대전 [87]중에 콜의 발언이 독일 통일 과정을 탈선시킬 것이라고 위협하는 거대한 국제적 반발을 일으킨 후, 콜은 서둘러 궤도를 바꾸었고, 통일된 독일은 결국 오데르-나이세 노선을 받아들일 것이며, 오데르-나이세 노선을 인정하는 것을 보상에 대한 논의로 연결시키는 것을 추구하지 않을 것이라고 말했습니다. 독일 통일 이후인 1990년 11월, 독일연방공화국과 폴란드공화국은 독일에 대한 최종해결조약의 요구에 따라 그들 사이의 국경을 확인하는 조약에 서명했습니다. 앞서 독일은 헌법을 개정해 서독의 기본법 23조(통일의 근거가 된)를 폐지했는데, 이 조항은 옛 독일 동부 영토를 주장하는 데 활용될 수 있었습니다.[citation needed]
1990년 11월 14일에 체결된 독일-폴란드 국경 조약은 1992년 1월 16일에 폴란드-독일 국경이[88] 발효됨에 따라 오데르-나이세 선(Oder-Neisse) 선을 최종적으로 확정하였고, 1991년 6월에 체결된 두 번째 좋은 이웃 국가 조약(Good Neighborship Treaty)과 함께 체결되었습니다. 국경 양쪽에 사는 독일과 폴란드 소수민족 모두에게 기본적인 정치적, 문화적 권리를 인정했습니다. 1990년 이후에도 약 150,000명의 독일인들이 폴란드로 이주한 지역, 주로 오폴레주에 거주했으며, 로어실레지아와 워미아마수리아와 같은 지역에는 더 적은 규모로 거주했습니다. 독일에는 150만 명의 폴란드인 또는 민족이 살고 있는데, 여기에는 최근 독일에 이주한 사람들과 수 세대 전에 정착한 폴란드인의 후손들이 모두 포함됩니다.[citation needed]
기타발전
도시의 구분
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d0/G%C3%B6rlitz_-_Altstadtbr%C3%BCcke_02_ies.jpg/250px-G%C3%B6rlitz_-_Altstadtbr%C3%BCcke_02_ies.jpg)
이 국경은 괴를리츠, 즈고르젤렉, 구벤, 구빈, 프랑크푸르트, 스우비체, 바드 무스카우, 우 ę니카의 두 부분으로 나뉘었습니다.
1971~1980년 국경 일부 개방
1971-1980년 동안 수백만 명이 이웃 국가(폴란드나 동독)를 방문했습니다.[90][91] 동독 경제는 사회주의 경제가 국경 양쪽에서 풍부하게 제공할 수 없는 더 싼 상품을 사기 위해 동독으로 온 폴란드 관광객들의 과잉 소비로 위협을 받았습니다. 그리고 폴란드인들은 1980년 연대 파업이 일어났을 때 GDR 정부에 정치적으로 위험해졌습니다.[92]
참고 항목
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/30px-Commons-logo.svg.png)
- 비슬라오데르 공세, 1945년 1월 12일부터 2월 2일까지
- 몰타 회담, 1945년 1월 30일부터 2월 3일까지
- 1945년 2월 4일부터 11일까지 얄타 회담
- 1945년 4월 6일부터 4월 9일까지 쾨니히스베르크 전투
- 1945년 4월 16일부터 4월 19일까지 벌어진 오데르나이세 전투
- 1945년 7월 17일부터 8월 2일까지 포츠담 회의
메모들
- ^ "프셰수니 ę시 그라니시 자코드니예나 코르지 ś치 폴스키의 우와 ż네 타크 ż네 자 제덴 ą즈 for mukarania Niemcówza poppłnione zrodnie i zado ś치우치니에니아 폴스"
- ^ "노와 그라니카 미아와 오스와비치 코르지스티니 도트 ą드 우크와드 전략 즈니 와이코르지스티와니 프셰치코 폴스 (프루시 워쇼드니, 포모르제 자코드니)."
- ^ "1970년 폴란드와 독일 정부가 조약을 맺었지만, 미국은 1989년과 1990년의 혁명적인 변화가 있을 때까지 오데르-나이세의 공식적인 인정을 보류했습니다."[61]
- ^ 제8조. 포츠담 협정서 B: "크림 회의에서 폴란드에 대한 합의에 따라 세 명의 정부 수반은 폴란드가 받아야 할 북부 '서부 끝'의 영토 가입과 관련하여 폴란드 국민 통합 임시 정부의 의견을 구했습니다. 폴란드 국가평의회 의장과 폴란드 국민통합 임시정부 위원들은 회의에서 이들의 의견을 충분히 제시했습니다. 세 정부 수반은 폴란드 서부 변경지역의 최종 경계가 평화 정착을 기다려야 한다는 의견을 재확인했습니다. 세 명의 정부 수반은 폴란드의 서부 변경지역이 최종 결정될 때까지 발트해에서 스위나문데 바로 서쪽으로, 그리고 오데르 강을 따라 서부 나이세 강의 합류점과 서부 나이세 강을 따라 체코슬로바키아 변경지역으로 이어지는 선을 그었다는데 동의합니다. 동프로이센 지역은 이 회의에서 도출된 합의에 따라 소련 사회주의 공화국 연방의 관리 하에 있지 않은 지역과 옛 자유 도시인 단치히 지역을 포함하여, 폴란드 국가의 관리 하에 있어야 하며, 그러한 목적을 위해 독일 내 소련 점령 지역의 일부로 간주해서는 안 됩니다."
- ^ "덴 베르한들룽엔 미테 폴니셴 레지에룽 무 ß테는 프레지 데 아네르켄눙 데 오데르네이 ß-리니에 아우슈게클람메르트 소장, 덴나흐 데 엔체이둥 데 분데스베르파성스게리츠 폰 1975년 베스탄덴 다 도이체 라이히, 1937년 바이에르마흐테베란트워퉁 퓌르간즈 도이체란트 솔랑주 요새, bis in förmlicher Friedens vertraggeschlossen worden sei"[66]
- ^ "정치인 겸 정치인 그루펜 베르비에센은 압마충겐 데어 포츠다머 콘페렌츠 폰 1945년, 데넨 주폴게 다이 엔트굴티게 레겔룽 데어 오데르네이 ß-프라게 아이넴 엔트굴티겐 프리덴스베르라그 fürganz Deutschland vorbehalten werden solte."
- ^ "덴 그렌젠 구토 31에서 드 게비에테 외스틀리히 폰 오더룬드 네이 ß네는 데벤소비에 드뷔르헤 라이히스게비에를 세웠습니다. 1937년 12월 폰 덴 지에르마흐텐베이 크리젠데 니치타네크티에르트 워든. Im Vorspruch der "Erklärung" vom 5. 1945년 6월, "위베르나메 데 오버스텐 레지에룽스게발트힌시틀리히 도이칠란트의 안베트라흐트 데 니더라지 도이칠란트에서", "위베르나흐메 데어 오버스텐 레지에룽스게발트힌시틀리히 도이칠란트에서", 웰체 데어 레지에룽스게발트, 데어 베레이니히텐 슈타텐 폰 아메리카. ß들: "Die Uhbernahme... der besagten Regierungsgewalt und Befugnisse beirkt nicht die Annektierung Deutschlands." (Amtsblatt des Kontrolats in Deutschland, Ergänzungsblatt Nr. 1, S. 7). 오프데르 포츠다머 콘페렌츠(Juli/1945년 8월) 카멘 그로 ß브리타니엔, 소웨트 연합 사망 베레이니겐 슈타텐 폰 아메리카 뤼베레인, 독일 게비에테 외스트리히 폰 오데르 운터베어펜, 독일 게비에테 외스트리히 폰 오데르 운터베어펜, 독일 게비에테 니너 손데레겔룽 주 운터베어펜, 독일 게비에테텐 베사트중셰르샤프트 도을리히 아비치. Nach den Abschnitten VI 9세는 "Mitteilung über die Dreimächteconferenz von Berlin"이라고 묘사합니다. bezeichneten Protokolls vom 2. 1945년 8월(포츠다머 압코멘게난트) wurden die deutschen Ostgebiete "vorbehaltlich der endgültigen Bestimmung der Territoryen Fragen beier Friedensregelung" teilweise und sowjetische und teilweise und teilwaltung" under polnische gestellt...BVerfGE 40, 141(157), BVerfGE 40, 141(158) des Kontrolats in Deutschland, Ergänzungsblatt Nr. 1 S. 17 f.). Die sichaus dem Vorbehalt der Friedensregel ungergebende Vorläufigkeit dieser Gebietsuweisung wurdenach dem Abschlu ß der Potsdamer Konferenz von der Sowjetunion und Polenzunächst respektiert. 데르소위제티쉬-폴니쉬 베르트락 구토 16. 1945년 8월, 오스트프레우 ß렌 베슈리브트의 데르덴 베를라우프 데르 소제티슈-폴니셴 그렌즐리니에. 3 ausdrücklich den Friedensvertragsvorhalt under Bezugnahme auf die Potsdamer Konferrenz (유엔 조약 시리즈 10 II, Nr. 61, S. 196). 66 Die drei Westmächte habeniner endgültigen Zuweisung der Deutschen Ostgebietean die Sowjet union und Polennichtzugestimt. Nach der Ziffer VI des Protokollsüber die Beschlüsseder Potsdamer Konferenzaben Gro ß브리타니엔 die Vereinigten Staaten lediglich in Aussicht gestellt, den "grundsätzlich" akzeptierten "Vorschlag der Sowjetregierung hinsichtlich der endgübergabe der Stadt Königsberg und an an liegenden Gebiets an die Sowjetunion" vorbehaltlich einer noch vorzunehmenden Festlegung des "genauen Grenzverlaufs" beier "bevorsteen" zu "unterstützen".[68]
참고문헌
- ^ Eberhardt, Piotr (2015). "The Oder-Neisse Line as Poland's western border: As postulated and made a reality". Geographia Polonica. 88 (1): 77–105. doi:10.7163/GPol.0007.
- ^ Jessup, John E. (1998). An encyclopedic dictionary of conflict and conflict resolution, 1945–1996. Westport, Conn.: Greenwood Press. p. 543. ISBN 978-0313281129.
- ^ 폴란드 역사사전, 966-1945 Jan Jerzy Lerski, 398페이지, Greenwood Publishing Group 1996
- ^ a b c d e f g h i Buuletyn Institutu Pami ęci Narodowej nr 9-10/2005, "폴스키 지키 자코드" – ze Staniswawem Jankowiakiem, Czeswawem Os ękowskimi Włodzimierzem Sullej ą 로즈마위아 바바라 폴락, 4-28페이지
- ^ a b c d Kowalski, Mariusz (2020). "The Early Medieval Slav-German border (Limes Sorabicus) in the light of research into Y-chromosome polymorphism in contemporary and historical German populations". Geographia Polonica. 93 (4): 569–596. doi:10.7163/GPol.0190. S2CID 234996265.
- ^ 피터 르 ś니에프스키 (2001) 1919년 실레지아 상부에서 일어난 반란, 남북전쟁, 4:1, 22–48, DOI: 10.1080/13698240108402462
- ^ a b Machray, Robert (1945). The Problem of Upper Silesia (PDF). Michigan: G. Allen & Unwin Limited. pp. 79–80.
- ^ a b 맥밀런, 마가렛 파리 1919, 뉴욕: 랜덤 하우스 211페이지
- ^ Gda ński Ziemia Gda ńska Franciszek Mamuszka Wiedza Powschena, 1966 페이지 83
- ^ Ksi ążka polskaw Gda ńsku wokresiezaboru pruskiego 1793-1919, 61페이지 마리아 바브니스, Osolineum 1989
- ^ 맥밀란, 마가렛 파리 1919, 뉴욕: 랜덤 하우스 218페이지
- ^ a b c Eberhardt, Piotr (2015). "The Oder-Neisse line as Poland's western border: As postulated and made a reality". Geographia Polonica. 88 (1): 77–105. doi:10.7163/GPol.0007.
- ^ a b Piskorski (2003), 102쪽
- ^ a b Hackmann (1996), p. 224
- ^ a b Faraldo(2008), p. 17
- ^ a b c Fahlbusch & Har (2005), pp. 263, 265
- ^ a b "Myśl zachodnia Ruchu Narodowego w czasie II wojny światowej" dr Tomasz Kenar. Dodatek Specjalny IPN Nowe Państwo 1/2010
- ^ Thum (2011), p. 194
- ^ a b 울프-파우 ę스카 (1993), 49쪽
- ^ "정치 – 와이시들레니, 와이프 ę드제니 와이루고와니 프셰즈 3세 ę, 바르샤바 2004.
- ^ a b Laufer (2009), pp. 179–180
- ^ 라우퍼(2009), p. 181
- ^ Laufer (2009), p. 194
- ^ 미국 국무부, 미국의 대외관계: 카이로와 테헤란 1943년 12월 2일 Wayback Machine에서 보관된 회의, "1943년 11월 28일 3자 만찬회" 페이지 509-14
- ^ a b Allen (2003), p. 13
- ^ Anthony Eden, The Reckoning (London, 1965) 427쪽.
- ^ Churchill, Winston (1986). Closing the ring. Mariner books. ISBN 9780395410592.
- ^ 1944년 미국의 대외관계, vol. I, 페이지 141
- ^ 미국 국무부, 미국의 대외관계, 몰타와 얄타에서 열린 회의, 1945년 2월 6일 제3차 전체회의, 매튜스 의사록, p. 77
- ^ 미국 국무부, 미국의 외교 관계, 몰타와 얄타에서 열린 회의, 1945년 2월 6일 제3차 전체 회의, 볼렌 의사록, 669쪽.
- ^ Lewellyn Woodward, 제2차 세계대전 영국 외교정책 (London, 1962) p. 299
- ^ Allen(2003), p. 17
- ^ 윈스턴 처칠과 2차 세계 대전 중 소련 – 2006년 10월 4일 Wayback Machine에 보관된 처칠 센터
- ^ Kimball, Warren F., 냉전으로 따뜻해진 미국 역사 리뷰 1974년 미국 역사 협회
- ^ 레벤스라움, 타임지 1945년 8월 13일
- ^ Tadeusz Białecki, "Historia Szczecina" Zakład Narodowy im. 오솔리 ń스키치, 1992년 브로츠와프. 9, 20-55, 92-95, 258-260, 300-306페이지.
- ^ 폴로니아 스체치 ń스카 1890–1939 안나 포니아토프스카 보구스와프 드류니악, 포즈나 ń 1961
- ^ 세르게이 ĭ 흐루쇼프, 조지 슈라이버, 스티븐 선필드, 니키타 흐루쇼프 회고록, 펜실베이니아 주립 출판사, 2007, p.637, ISBN 0-271-02935-8
- ^ 해리 트루먼, 결정의 해(New York, 1955) 296쪽
- ^ 미국 국무부, 미국의 대외관계, 베를린 회의 (포츠담) 1945, vol. II pp. 1522–1524.
- ^ "Heitmann, Clemens. Die Stettin-Frage: Die KPD, die Sowjetunion und die deutsch-polnische Grenze 1945. Zeitschrift für Ostmitteleuropa-Forschung, 2002, vol. 51, no1, pp. 25–63". Archived from the original on 14 September 2012. Retrieved 20 September 2009.
- ^ 미국 국무부, 미국의 대외관계, 베를린 회의 (포츠담) 1945, vol. 1150쪽
- ^ 미국 국무부, 미국의 대외관계, 베를린 회의 (포츠담) 1945, vol. II, 480쪽.
- ^ 미국 국무부, 미국의 대외관계, 베를린 회의 (포츠담) 1945, vol. 519쪽.
- ^ 루카스(1982), 16쪽
- ^ a b 루카스(1982), p. 17
- ^ "이웃은 응답한다:"의 설명 노트. 폴란드의 제드와브네 대학살에 대한 논쟁", polonsky and Michlic, 466쪽.
- ^ a b 마르틴 오베르그, 미카엘 샌드버그, 사회적 자본 및 민주화: 포스트 공산주의 폴란드와 우크라이나에 대한 신뢰의 뿌리, Ashgate Publishing, Ltd, 2003, ISBN 0-7546-1936-2, Google Print, p. 79
- ^ 처칠의 철의 장막, 독일계 추방에 대하여 – historyguide.org
- ^ 미에치스와프 B의 폴란드의 역사. Biskupski, Greenwood 출판 그룹, 2000 페이지 124
- ^ Allen(2003), p. 4
- ^ 슈투트가르트 연설
- ^ Allen(2003), p. 52
- ^ a b 출구 없음: 미국과 독일문제, 1943-1954, 94페이지, 제임스 맥알리스터, 코넬대학교 출판부, 2002
- ^ Peter H. Merkl, 독일 통일, 2004. 펜 스테이트 프레스, 338쪽.
- ^ a b c d 페르티 아호넨, 추방된 후: 서독과 동유럽, 1945-1990, 2003. 옥스퍼드 대학 출판부, 26-27쪽
- ^ a b Ingrao & Szabo (2008), 406쪽
- ^ Allen(2003), p. 215
- ^ Ingrao & Szabo (2008), 407쪽
- ^ Allen (2003), p. 221
- ^ Allen(2003), p. 1
- ^ Timmermann, Heiner; Ihmel-Tuchel, Beate (1997). Potsdam 1945 (in German). Duncker & Humblodt. p. 307. ISBN 3-428-08876-X.
- ^ ś라스키와르탈니크 역사 czny Sovótka, 제60권, 브로츠와프스키 토와르지스투 미우오 ś니쿠프 역사 249쪽. 오솔리 ń스키치, 2005
- ^ Polityka, 44-52호, 84페이지, Wydawnic two Prasowe "Polityka, 2005
- ^ 오데르-네이 ß 선이 평화의 경계선인 이유는? (1950)
- ^ Stokłosa, Katarzyna (2011). Polen und die deutsche Ostpolitik 1945– 1990 (in German). Vandenhoeck & Ruprecht. p. 494. ISBN 978-3-525-30000-8.
- ^ Lepp, Claudia (2005). Tabu der Einheit – Die Ost-West-Gemeinschaft der evangelischen Christen und die deutsche Teilung (1945–1969) (in German). Vandenhoeck & Ruprecht. p. 436. ISBN 3-525-55743-4.
- ^ Entscheidungen des Bundesverfassungsgerichts, Band 40 (in German). 1975. pp. 157, 158.
- ^ a b c d e 슈바르츠, 한스 피터 콘라드 아데나워: 독일 제국에서 연방 공화국까지, 1876년부터 1952년까지, 옥스포드: Berghan Books, 1995 638페이지
- ^ Rocznik Polsko-Niemiecki, 5권 Zakwad Studiównad Niemcami ISPAN, 1996
- ^ 더피, 크리스토퍼 레드 스톰, 루틀리지, 라이히에서: 런던, 1991년 302페이지
- ^ 와인버그, 게르하르트 독일, 히틀러, 제2차 세계대전: 현대 독일과 세계사 에세이, 케임브리지: 캠브리지 대학 출판부, 1996년 11페이지
- ^ 죄책감, 고통, 그리고 기억: 독일, 길라드 마갈릿 204쪽 제2차 세계대전의 전사자를 기억합니다.
- ^ a b 영국, 독일 그리고 냉전: 제럴드 휴즈 지음 1949-1967 유럽 데탕트를 찾아서 77페이지
- ^ 아호넨(1998), 41-42쪽
- ^ a b 아호넨(1998), p. 42
- ^ a b 아호넨(1998), p. 48
- ^ a b c d e 아호넨(1998), 페이지 44
- ^ 아호넨(1998), 44-45쪽
- ^ a b c 아호넨(1998), p. 46
- ^ a b Granville (2003), pp. 284–285
- ^ Granville (2002), pp. 540–541
- ^ a b Granville (2002), p. 541
- ^ 브롬케, 아담 "폴란드의 민족주의와 공산주의" 외사, 40권, 1962년 7월 4일 638~640페이지
- ^ Clemens, Clay (6 March 1990). "Kohl Performs A Balancing Act on German-Polish Boundary Line". Daily Press. Retrieved 22 February 2014.
- ^ Merkl, Peter H. German Unification in the European Context University Park: Penn State Press, 2010 132페이지
- ^ Best, Ulrich Transgress as Rule: 독일-폴란드 국경 간 협력, 국경 담론과 EU 확대, Munster:LIT Verlag, 2007 페이지 100
- ^ 1990년 11월 14일 독일과 폴란드 간의 국경선 확인에 관한 조약(PDF)
- ^ Kimmo Katajala; Maria Lähteenmäki (2012). Imagined, Negotiated, Remembered: Constructing European Borders and Borderlands. LIT Verlag Münster. p. 204. ISBN 978-3-643-90257-3.
- ^ Paul Ganster (1 January 1997). Borders and Border Regions in Europe and North America. SCERP and IRSC publications. p. 178. ISBN 978-0-925613-23-3.
- ^ Sven Tägil (1 January 1999). Regions in Central Europe: The Legacy of History. C. Hurst & Co. Publishers. p. 244. ISBN 978-1-85065-552-7.
- ^ Paulina Bren; Mary Neuburger (8 August 2012). Communism Unwrapped: Consumption in Cold War Eastern Europe. Oxford University Press, USA. pp. 377–385. ISBN 978-0-19-982766-4.
서지학
- Ahonen, Pertti (1998). "Domestic constraints on West German Ostpolitik: the role of the expellee organizations in the Adenauer era". Central European History. 31 (1): 31–63. doi:10.1017/S0008938900016034. JSTOR 4546774.
- Allen, Debra J. (2003). The Oder–Neisse line: the United States, Poland, and Germany in the Cold War. Westport: Praeger. ISBN 978-0-313-32359-1.
- 앤더슨, 셸던. "오데르-나이세 국경과 폴란드-동독 관계, 1945-1949." 폴란드 리뷰 42.2 (1997): 185-199 온라인.
- Fahlbusch, Michael; Haar, Ingo (2005). German scholars and ethnic cleansing, 1919–1945. Berghahn Books. ISBN 1-57181-435-3.
- Faraldo, José M. (2008). Europe, nationalism, communism: Essays on Poland. Internationaler Verlag der Wissenschaften. ISBN 9783631567623.
- Granville, Johanna (2002). "From the archives of Warsaw and Budapest: a comparison of the events of 1956". East European Politics and Societies. 16 (2): 521–563. doi:10.1177/088832540201600208. S2CID 143214778.
- Granville, Johanna (2003). "Reactions to the events of 1956: new findings from the Budapest and Warsaw archives". Journal of Contemporary History. 38 (2): 261–290. doi:10.1177/0022009403038002133. JSTOR 3180658. S2CID 154087857.
- Hackmann, Jörg (1996). Ostpreussen und Westpreussen in deutscher und polnischer Sicht (in German). Deutsches Historisches Institut Warschau/Niemiecki Instytut Historyczny w Warszawie. ISBN 3-447-03766-0.
- Ingrao, Charles W.; Szabo, Franz A. J. (2008). The Germans and the East. Purdue University Press. ISBN 978-1-55753-443-9.
- Laufer, Jochen (2009). Pax Sovietica: Stalin, die Westmächte und die deutsche Frage 1941–1945 [Pax Sovietica: Stalin, Western powers and the German question, 1941–1945] (in German). Böhlau. ISBN 978-3-412-20416-7.
- Lukas, Richard C. (1982). Bitter Legacy: Polish–American Relations in the Wake of World War II. University Press of Kentucky. ISBN 9780813114606.
- Piskorski, Jan M. (2003). Traditionen – Visionen: 44. Deutscher Historikertag in Halle an der Saale 2002 (in German). Oldenbourg. ISBN 3-486-56769-1.
- Thum, Gregor (2011). Uprooted: How Breslau became Wroclaw during the century of expulsions. Princeton University Press. ISBN 978-0-691-14024-7.
- Wolff-Powęska, Anna (1993). Polacy wobec Niemców. Instytut Zachodni. ISBN 9788385003670.
외부 링크
- "오데르-네이 ß 선은 왜 평화의 국경인가?"라는 제목의 선전가용 팸플릿.
- 독일연방공화국과 폴란드공화국 간의 국경확정에 관한 조약, 1990년 11월 14일(PDF) (독일과 폴란드 국경확정에 관한 조약, 1990년 11월 14일)
- 오데르 나이세 선 문제 (독일어) (PDF)
- 반지의 폐막 윈스턴 처칠; 그의 회고록에서 발췌한 테헤란 회의.
- 솔직히 말해서 제임스 F. 번즈; 그의 회고록에서 얄타 회의에 대한 발췌.
- 승리와 비극 윈스턴 처칠; 그의 회고록에서 얄타 회의에 대한 발췌.
- 1945년 2월 27일 Churchill이 하원에서 Yalta의 결과를 설명하는 성명서.
- 독일-폴란드 국경지대. 지역 통합 사례? ARENA 워킹 페이퍼 WP 97/19 Jorun Sem Fure 역사학과, 베르겐 대학교