성공회 축복
Episcopal blessing성공회나 교황의 축복은[1] 주교가 베푸는 축복으로, 특히 공식 소송 서적에서 주어진 공식을 사용하는 경우에 더욱 그러하다.
이 용어는 실제의 축복이라기보다는 그런 공식으로 쓰이기도 한다.
로마 가톨릭교회
전통식
로마 미살은 주교가 축하하는 로마 제례 미사가 끝날 때 성공회나 교황적 축복을 위한 공식을 제공한다.[2] 시편(113:2와 124:8)의 2절인 정기적인 소송인사로 구성되어 있으며, 각각 2절씩 나누어 실제 소명을 한다.[3]
소개 도미너스 보비스쿰과 함께 다음과 같은 공식이다.
- 미사 폰티피칼리에서는 축하하는 사람들이 미트람 외, 마누라를 확장하고, 간청한다.
- 도미너스 보비스쿰.
- Omnes 응답자:
- Et cum spiritu tooo.
- 축하하는 사람은 다음과 같이 당부한다.
- 앉아 노멘 도미니 베네딕툼.
- Omnes 응답자:
- Sculculum의 Exhocnunc et usque.
- 축하하는 사람은 다음과 같이 당부한다.
- 노미네 도미니에 있는 아디오토리움 콧구멍.
- Omnes 응답자:
- 규완 feit cælum et terram.
- Tunc 축하인, accepto, sio utitur, baculo, dritte:
- 베네디카트 vos 옴니포텐스 데우스
- Ter signum protis super populum faciens, addit:
- Patter, et Filius, et Spiritus Santus.
- Omnes:
- 아멘
공식 영어 번역은 다음과 같다.
- 교황 미사에서 축하하는 사람은 미사를 받고 손을 뻗으며 다음과 같이 말한다.
- 주님이 함께 하소서.
- 모든 응답:
- 그리고 당신의 정신으로.
- 축하자는 다음과 같이 말한다.
- 주님의 이름을 축복하소서.
- 모든 응답:
- 앞으로도
- 축하자는 다음과 같이 말한다.
- 우리의 도움은 주님의 이름으로 되어 있다.
- 모든 응답:
- 누가 천지를 만들었는가.
- 그러면 그 축하자는 목회자를 받고, 그것을 쓰면 다음과 같이 말한다.
- 전능하신 하느님이 당신을 축복하시길,
- 그는 십자가의 간판을 세 번 백성 위에 올려놓으면서 다음과 같이 덧붙인다.
- 성부와 성자와 성령
- 모두:
- 아멘
다소 정교한 의식은 아드리안 포르테스큐의 '로마 의식 설명'에서 알 수 있듯이 때때로 교황적 축복의 전달을 둘러싸고 있다.[4] 오늘은 좀 더 간단하다.[5]
대체공식
Caeremonarye Episcoporum은 역 미사를 축하할 때에도 주교에게 위의 공식의 사용이 의무적이지 않음을 나타낸다. 그는 또한 로마 미살, 교황청 또는 의식에서 주어진 다른 적절한 공식들을 사용할 수도 있어, 십자가의 표식을 사람들 위에 세 번이나 만들기도 한다.[6]
'평범한 축복'이라는 제목 아래 카에레모네 에피스코포룸은 베스퍼스나 라우즈 등의 덜 엄숙하지 않은 상황에서 복음 성찬이 있는 행렬의 끝에서, 심지어 소송 축하의 밖에서도 사용할 수 있는 두 가지 공식을 제공한다. 미사가 끝날 때 사제라도 사용할 수 있는 엄숙한 축복 가운데 로마 미살에서도 발견되는 공식에 이어 2위로 전통적인 공식을 준다.[3][7]
- "닥스 데이, 퀘이 엑소페어 옴니엠 센스, 관리 코다 베스트라 등 사이언톨리아 et carittion Die et Filii eius Dominino strike Iesu Christi"가 그 뒤를 이었다. "베네디카트 vos 옴니포텐스 데우스 파테르, et Filius Santus"
- 영어로:
- "모든 이해를 능가하는 하나님의 평화가 하나님의 지식과 사랑 속에 여러분의 마음과 마음을 간직하고, 우리 주 예수 그리스도의 아들"에 이어 "전능하신 하나님이 여러분과 아버지와 아들, 그리고 성령에게 복을 주시기를 기원한다.
성공회
영국 교회에서는 교황적 축복이 선행될 수 있다.
- 우리의 도움은 주님의 이름으로 되어 있다.
- 하늘과 땅을 만드신 분
- 주님의 이름을 축복하소서.
- 앞으로도 아멘[8]
미국 성공회에서 사용되는 교황적 축복은 다음과 같이 설명되어 왔다.
미트레를 씌운 다음 스태프를 데려간다. 왼손에 지팡이를 들고 오른손에 유방을 짚은 채 주교는 "우리의 도움은 주님의 이름으로 등"이라는 버시클을 시작한다. 축복 그 자체를 위해 오른손을 들어 손바닥을 내밀어라. 오른손으로는 전체 조립품을 덮을 수 있도록 세 개의 십자가 표시가 만들어진다. 손을 올린 후 주교는 "전능하신 하나님, 성부와 성자와 성령의 축복과 자비와 은총이 너희에게 있기를 빈다"[9]고 말한다.
참조
- ^ 혜음일 1982년 1권 412호
- ^ 미살레 로마눔, "오르도 미새", 143 (미살레 로마눔 2002)
- ^ a b 에드워드 폴리, 존 프랜시스 발도빈, 메리 콜린스, 조앤 M. 피어스, 로마 미살 훈장 미사 훈장 해설 (리터리컬 프레스 2011), 페이지 642
- ^ Adrian Fortescu, The Permission of the Roman Redicine Descripted (A&C Black 2009 재인쇄) ISBN978-0-86012462-7), 페이지 277
- ^ 피터 J. 엘리엇, 근대 로마 의식의 의식 (Ignatius Press 2005 ISBN 978-0-89870830-1) 504
- ^ Caeremonarye 에피스코포룸(Libreria Editrice Vaticana ISBN 978-88-209-4217-5), 169
- ^ Caeremonarye 에피스코포룸(Libreria Editrice Vaticana ISBN 978-88-209-4217-5), 1118–1121
- ^ 대주교 평의회, 공동 예배: 서품 서비스 (Study Edition) (Church House Publishing, 2007), 페이지 29
- ^ Paul V. Marshall, The Bishop Is Coming (Church Publishing 2007 ISBN 978-0-89869542-7) 페이지 19-20