Dog Park (1998)
← Back to main
Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dog Park |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Sex comedy takes a look at contemporary dating mores and hypothesizes that the new dating location may be the dog walk in the park. Follow one mild-mannered man who's consistently unlucky in love and dogs. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dog Park - Bei Fuß, Liebling! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Andy ist ein unheilbarer Romantiker, der seit dem 8.Schuljahr nicht mehr Single war. Jetzt hat ihn seine Freundin Cheryl verlassen und zu allem Überfluß auch noch seinen Hund Mogley mitgenommen. Lorna hat die Nase voll von Romantik, weil sie gerade erst von einem Pseudoromantiker sitzengelassen wurde. Sie beschließt, mit ihrem Hund Peanut fortan ein Single-Dasein zu führen. In einer Single-Bar treffen sich die beiden und es funkt sofort – doch schon am nächsten Tag verlieren sie sich wieder aus den Augen, da keiner der beiden eine neue Enttäuschung erleben will. Doch als sowohl Mogley als auch Peanut hundepsychologische Hilfe benötigen, um mit der veränderten Situation zurechtzukommen, treffen sich Andy und Lorna im Wartezimmer wieder. Das Schicksal scheint aber immer noch gegen sie zu sein… |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Szczęście na smyczy |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Komedia pomyłek zakochanych i ich czworonożnych przyjaciół. Andy jest niepoprawnym romantykiem, którego właśnie porzuciła Cheryl, zabierając także psa. Chłopak nie lubi życia w samotności i robi wszystko, aby się nie nudzić. Podczas spaceru w parku poznaje Lornę, której związek niedawno się rozpadł. Dziewczyna obiecuje sobie, że już nigdy nikogo, poza czworonogiem, nie pokocha. Tymczasem między nią a Andym zaczyna iskrzyć. Zupełnie przypadkowo Cheryl spotyka się z byłym chłopakiem Lorny |
|
||||
|