Cultural Integration Quotes

Quotes tagged as "cultural-integration" Showing 1-30 of 194
Abhijit Naskar
“I am Multiculturalism (The Sonnet)

I don't write on multiculturalism,
I am multiculturalism.
The only nationalism I care about,
is tribalism ending multinationalism.

I can't do it no more - I can't!
One little language is enough no more!
I gotta be the Himalayas in every language,
I gotta be the Himalayas in every culture.

Either you'll know me as a national hero
of every nation, or you won't know me at all.
So long as a single human calls me foreigner,
I'll conclude, I've achieved nothing at all.”
Abhijit Naskar, Visvavatan: 100 Demilitarization Sonnets

Abhijit Naskar
“I don't write on multiculturalism,
I am multiculturalism.
The only nationalism I care about,
is tribalism ending multinationalism.

Either you'll know me as a national hero
of every nation, or you won't know me at all.
So long as a single human calls me foreigner,
I'll conclude, I've achieved nothing at all.”
Abhijit Naskar, Visvavatan: 100 Demilitarization Sonnets

Abhijit Naskar
“It's not enough to be a national hero of one nation,
You gotta be a national hero of all nations.
That day I shall call you a human of earth,
When you are the gateway to world illumination.”
Abhijit Naskar, Iman Insaniyat, Mazhab Muhabbat: Pani, Agua, Water, It's All One

Avijeet Das
“I was a Nepali in my last birth. Nepal and India are both dear to me. Thank you for your good wishes for my Dad ”
Avijeet Das

Abhijit Naskar
“World Gospel (The Sonnet)

So long as there is selfishness,
There is no Christmas.
So long as there is occupation,
There is no Hanukkah.
So long as there is cruelty,
There is no Ramadan.
Till we end militant atheism,
There is no Humanism.
Till you conquer superstition,
There is no Diwali.
So long as there is division,
There is no Vaisakhi.
So long as there is inequality,
There is no Fourth of July.
Till we abolish hate from earth,
At half mast all flags must fly.”
Abhijit Naskar, Visvavatan: 100 Demilitarization Sonnets

Abhijit Naskar
“Failing to be American (The Sonnet)

I've tried to rekindle the American sentiment
of my early days of writing, but in vain.
Once you wake up to the vastness of the world,
it is impossible to revert to the tribal lane.

I broke into the world scene as a westerner but,
Naskar the American writer exists no longer.
Today Naskar is but an Earth philosopher,
There is only Naskar the Earth reformer.

In the early years when I wrote on America,
I used to write as an American writer.
Today when I write on any nation,
I write as an Earth writer.

The whole world is my diary,
I am the world's destiny.
Try as they might to maintain prejudice,
I am the line between humanity and nationality.”
Abhijit Naskar, Visvavatan: 100 Demilitarization Sonnets

Abhijit Naskar
“Once you wake up to the vastness of the world, it is impossible to revert to the tribal lane.”
Abhijit Naskar, Visvavatan: 100 Demilitarization Sonnets

Abhijit Naskar
“What is Naskar (The Sonnet)

Naskar is a culture unto themselves,
Naskar is a nation unto themselves.
Naskar is a planet unto themselves,
Naskar is a paradigm unto themselves.

Naskar culture is integration,
Naskar nation is world nation.
Naskar planet is borderless,
Naskar paradigm is undivision.

Naskar is not a he or she,
Naskar is the whole of humanity.
Naskar is neither east nor west,
Naskarosphere is conscious unity.

Naskar is just a lesser synonym,
The original name is Human Being.”
Abhijit Naskar, Visvavatan: 100 Demilitarization Sonnets

Abhijit Naskar
“Naskar culture is integration,
Naskar nation is world nation.
Naskar planet is borderless,
Naskar paradigm is undivision.”
Abhijit Naskar, Visvavatan: 100 Demilitarization Sonnets

Abhijit Naskar
“Some dreams are too big for a town,
Some dreams are too big for a city.
My dream was too big for one country,
So I stood up and engulfed humanity.”
Abhijit Naskar, Visvavatan: 100 Demilitarization Sonnets

Abhijit Naskar
“I don't need to write in all these languages of the world - those who care, will find a way. I write in more than one language because I want to. I want to leave at least something extremely personal for every culture in the world - that is, for as many cultures as I humanly can.

However in the end, the universal spirit of love, light and oneness transcends language and culture, and finds a home in the heart of every conscientious human being - and that's what counts. It's the bridge that counts, not the shape it comes in.”
Abhijit Naskar, Bulletproof Backbone: Injustice Not Allowed on My Watch

Abhijit Naskar
“I don't need to write in all these languages of the world - those who care, will find a way. I write in more than one language because I want to. I want to leave at least something extremely personal for every culture in the world - that is, for as many cultures as I humanly can.”
Abhijit Naskar, Bulletproof Backbone: Injustice Not Allowed on My Watch

Abhijit Naskar
“I don't have any one native culture,
for I am native to every culture.
I am a native to the whole world,
I am a native to neighborhood earth.”
Abhijit Naskar, World War Human: 100 New Earthling Sonnets

Abhijit Naskar
“When I crossed the hundred books mark, I genuinely thought, "I'm done". But something happened! I don't know why, but my drive towards other languages became stronger than ever. I felt, now is the time to make parts of my legacy more accessible to other languages. I have never relied on anyone in my life for the realization of my legacy, so it was obvious that I was not gonna wait for somebody else to translate my works for me. Besides, when somebody else translates an original literature into another language, it always remains a translation - it can never become an original literature of that language and culture. This I absolutely did not want.

Sure, other than Turkish and Spanish, I have difficulty with other languages - that is, I am not at all fluent in them. But the point is, once I feel the language and culture in my veins, I can deliver my ideas in any language I want. And I've been doing exactly that over the years - absorbing as many cultures and languages into my bloodstream as I can that is. If you tear my heart open, you can find every single culture in the world, caringly placed and nurtured. Some call it gift, I call it intention.”
Abhijit Naskar, World War Human: 100 New Earthling Sonnets

Abhijit Naskar
“Once I feel the language and culture in my veins, I can deliver my ideas in any language I want. I can write in any language, because I want to. And no, I don't use some fancy AI tools. In fact, I have an uncompromising principle against the use of AI in literature. Heck, I opted not to use something so trivial as an image containing yours truly with a mace, as cover image of "Bulletproof Backbone", because it collided with the book's anti-weaponry vision - so you can imagine my stance on fraudulent material generated by AI!

What I do use, while writing in other languages, is old-fashioned dictionary - online dictionary that is, to fix things like spelling, missing vocabulary and other broken bits - which makes me a broken polyglot. And believe you me, broken polyglots are potent polyglots. I may not be fluent in a lot of languages, but after I am long gone, each of these languages and cultures will have something distinctly personal left by me to call their own.

For example, I may not speak fluent German, yet if I write even one page in the German language, it'll forever become an indelible part of the German culture. It'll not be some off-key German translation of an original Naskar, rather it'll be a German literature from the vast Naskarean oeuvre.

Sure, I know my limits in each of these languages, that's why I keep my sentence structure simple, which I am not compelled to do in Turkish and Spanish. But more than my limits, I am aware of my limitlessness. And once the being transcends the limits of language, culture, border and tradition, puny apparatus like intellect is bound to follow.”
Abhijit Naskar, World War Human: 100 New Earthling Sonnets

Abhijit Naskar
“Call me poet, scientist or humanitarian, Naskar is the spirit of world integration.”
Abhijit Naskar, Visvavatan: 100 Demilitarization Sonnets

Abhijit Naskar
“Plenticultural (Sonnet 1434)

When I get mad, I revert to English,
because English is my first language.
When I feel romantic, I revert to Turkish,
because Turkish is my love language.

When I feel passionate, I revert to Spanish,
because Spanish is my passion language.
When I feel electric, I revert to Telugu,
because Telugu is my power language.

When nothing works, I revert to Korean,
because Korean is my backup language.
And you wonder why I never run empty,
why the natural spring is ever abundant!

Language is the gateway to culture,
Culture is the gateway to life.
I am no person who speaks many tongues,
I am the proof of plenticultural life.”
Abhijit Naskar, Dervis Vadisi: 100 Promissory Sonnets

Abhijit Naskar
“Language is the gateway to culture,
Culture is the gateway to life.
I am no person who speaks many tongues,
I am the proof of plenticultural life.”
Abhijit Naskar, Dervis Vadisi: 100 Promissory Sonnets

Abhijit Naskar
“From Ape to Human (The Sonnet)

To label a spirit is to cripple a spirit,
What we call cultural imprints are prison.
Society of such culture is no human society,
but merely an overglorified animal kingdom.

Sure, the culture we're born in are part of us,
But it must never take over human identity.
That's how heritage facilitates bias-n-hate,
And culture becomes excuse for inhumanity.

Call it advaita, nirvana or humanity,
the purpose is to surpass all divide.
Anything that distances mind from mind,
must never be defended as cultural pride.

Mission is, not to remove cultural imprints,
But to be civilized enough to surpass them.
Only then can we be the bridge of benevolence,
Only then the glorified ape shall emerge as human.”
Abhijit Naskar, Dervis Vadisi: 100 Promissory Sonnets

Abhijit Naskar
“Naskar nation - integration.
Naskar reason - assimilation.
Naskar vision - invigoration.
Naskar mission - unification.”
Abhijit Naskar, Dervis Vadisi: 100 Promissory Sonnets

Abhijit Naskar
“My roots are grounded in humanity,
not in one culture or nation.
Cosmos courses through my corpuscles,
My life is a call to expansion.”
Abhijit Naskar, Yaralardan Yangın Doğar: Explorers of Night are Emperors of Dawn

Abhijit Naskar
“My legacy does not represent the achievement of any one culture, my legacy represents the capacity of the entire humankind.”
Abhijit Naskar, World War Human: 100 New Earthling Sonnets

Yuval Noah Harari
“A esta rede de instintos artificiais, chamamos «cultura».”
Yuval Noah Harari, Sapiens: A Brief History of Humankind

Abhijit Naskar
“Any ape can boast about their culture, I'll die roaring for every culture on earth, except my own.”
Abhijit Naskar, World War Human: 100 New Earthling Sonnets

Abhijit Naskar
“On earth we are immigrants from Africa - out in space we'd be immigrants from Earth - in a different galaxy, we'd be immigrants from Milkyway. To put simply, in exploration of space, both external and internal, terms like immigrant and indigenous are meaningless. It's the heart that makes us indigenous or immigrant, not blood.”
Abhijit Naskar, Tum Dunya Tek Millet: Greatest Country on Earth is Earth

« previous 1 3 4 5 6 7