Морфологические и синтаксические свойства
[править]
падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
муж. р. | ср. р. | жен. р. |
Им. | тёпленький | тёпленькое | тёпленькая | тёпленькие |
Р. | тёпленького | тёпленького | тёпленькой | тёпленьких |
Д. | тёпленькому | тёпленькому | тёпленькой | тёпленьким |
В. |
одуш. | тёпленького | тёпленькое | тёпленькую | тёпленьких |
неод. |
тёпленький |
тёпленькие |
Т. | тёпленьким | тёпленьким | тёпленькой тёпленькою | тёпленькими |
П. | тёпленьком | тёпленьком | тёпленькой | тёпленьких |
Кратк. форма | *тёпленек | *тёпленько | *тёпленька | тёпленьки |
тёп-лень-кий
Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3*a✕~.
Корень: -тёпл-; суффикс: -еньк; окончание: -ий [Тихонов, 1996].
- уменьш.-ласк. к тёплый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., разг. только что сделавший, совершивший что-либо или оказавшийся в каком-либо состоянии ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- холодненький
- тёплый
Уменьш. от тёплый, далее из праслав. *teplъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. теплъ, ст.-слав. теплость (греч. θερμότης), топлъ (θερμός), русск. тёплый, укр. те́плий, белор. цёплы, болг. то́пъл, сербохорв. то̏пао, то̏пла, то̏пло, словенск. tópǝɫ, tópla, чешск., словацк. teplý, польск. сiерłу, в.-луж. ćорłу, н.-луж. śорłу. Праслав. *tерlъ древнее, чем *tорlъ; последнее получило -о- из *topiti (см. топить). Родственно др.-прусск. местн. н. Тарреlаukеn = Warmfelt, др.-инд. tápati, táруаti «нагревает(ся)», taptás «раскаленный, горячий», taptám ср. р. «жар», авест. tāрауеiti «нагревает», tafta- «вспыльчивый», нов.-перс. tāftan «гореть, греть, светить», лат. tереō, -ērе «быть теплым», tepidus «теплый», Терulа aqua — название водопровода в Риме, ирл. tеn «огонь» (*tерnоs), té «горячий» (*tереnt-), алб. f-toh «охлаждаю», тохар. В tsatsāpau «нагретый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]