Типографский крестик
Типографский крестик и двойной типографский крестик | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
†‡ | |||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
Характеристики | |||||||||||||||||||||||
Название |
†: dagger ‡: double dagger |
||||||||||||||||||||||
Юникод |
†: U+2020 ‡: U+2021 |
||||||||||||||||||||||
HTML-код |
†: † или † ‡: ‡ или ‡ |
||||||||||||||||||||||
UTF-16 |
†: 0x2020 ‡: 0x2021 |
||||||||||||||||||||||
URL-код |
†: %E2%80%A0 ‡: %E2%80%A1 |
||||||||||||||||||||||
Мнемоника |
†: † ‡: ‡ |
Типогра́фский кре́стик (†), иногда его называют «кинжалом», «обелиском», «даггером», «мёртвым знаком»[1] — типографический знак.
Двойно́й кре́стик (‡) или нострийский крест[источник не указан 1154 дня] — вариант «кинжала с двумя рукоятками».
Крестик иногда можно спутать с псевдографическим символом (┼, U+253C
). В ASCII-текстах вместо крестика используют знак плюс (+).
- В современной русской типографике крестик практически не употребляется, хотя в дореволюционных изданиях им было принято обозначать дату смерти[1], причём дата рождения обозначалась астериском (*). Распространён в текстах на немецком[2] и романских языках; в текстах на немецком языке употребление крестика для обозначения даты смерти начинается по крайней мере с XVII века.
- В книгах значком кинжала при чтении помечались сомнительные утверждения[3].
- В европейской типографике первичное назначение крестика — второй знак сноски после астериска (*), а двойного крестика — третий знак сноски (после астериска и крестика).
- В средневековой пунктуации тройной крестик (⹋) применялся для обозначения следующего уровня сноски после одинарного и двойного[4].
- Перевёрнутый крестик (⸸), крестик с левой гардой (⸶), крестик с правой гардой (⸷) использовались в транскрипции Palaeotype наряду с крестиком (†) и двойным крестиком (‡) для обозначения артикуляции[5].
- В лингвистике и реже этнографии крестик также используют для обозначения вымерших языков и исчезнувших народов, ставя после или до названия языка или народа. Крестик в скобках (†) обозначает предположительно или почти вымершие языки или народы, а также ушедших из жизни известных деятелей.
- В биологии крестик применяется для обозначения вымерших таксонов.
- В католической и православной традициях крестик ставится перед именем епископа в подписях под посланиями и другими официальными церковными документами.[6]
- В европейских расписаниях общественного транспорта крестик часто используется как символ, обозначающий «Воскресенья и праздничные дни».
- Крестик как диакритический знак применяется в кхмерском, тайском и лаосском языках (см. Какабат).
- В математике крестик может означать транспонирование матрицы.
- В литературе по химической кинетике двойным крестиком обозначают переходное состояние и относящиеся к нему величины.
- Иногда применяется в математических формулах квантовой механики для обозначения эрмитового сопряжения.
- В теории категорий используется для обозначения даггер-категории[7] (категории с инволюцией).
- Этот символ используется для обозначения астероида (37) Фидес.
- Некоторые издательства в случае смерти соавтора до публикации исследовательской статьи предлагают оформлять имя соавтора крестиком и сопровождать примечанием по сноске со сведениями о смерти и датой смерти[8][9], другие предлагают не оформлять или переходят к оформлению обычным примечанием[10][11][12].
Для обозначения даты смерти знак в виде креста перестал использоваться вскоре после Октябрьской революции, очевидно[кому?], по идеологическим причинам[источник не указан 392 дня]. Ещё в 1925 г. на выпадение из оборота этого типографского знака обращал внимание Сигизмунд Кржижановский: «Мёртвый знак ютился в свои последние предреволюционные годы в одной из квадратных клеточек шрифт-кассы и, как бы стыдясь самого себя, прятал свои чёрные крохотные крестовины внутрь ладошками сведенных круглых скобок. Затем скобки сомкнулись, и клеточка, что у средней планки шрифт-кассы, опустела: мёртвый знак умер»[13].
Ссылки
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 Шрифты типографские // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ Karl Grün. Genealogische Zeichen Архивная копия от 14 июня 2020 на Wayback Machine // Der Geschäftsbrief: Praxishilfen für die Gestaltung. Beuth Verlag, 2020. (нем.)
- ↑ Obeliscus. In: Universal-Lexikon der Gegenwart und Vergangenheit. 4., umgearb. und stark vermehrte Auflage, Band 12: Nishnei-Nowgorod–Pfeufer, Eigenverlag, Altenburg 1861, S. 173. (нем.)
- ↑ Международная организация по стандартизации. 2.11. TRIPLE DAGGER // N4704 Proposal to add Medievalist punctuation characters to the UCS : [англ.] : [арх. 13 июня 2020]. — 2015. — 19 December. — P. 4.
- ↑ Международная организация по стандартизации. N3740 Proposal to encode six punctuation characters in the UCS : [англ.] : [арх. 19 апреля 2021]. — 2009. — 5 December. — P. 1—4.
- ↑ См. например Послание патриарха Святослава к молодежи . Дата обращения: 21 июня 2013. Архивировано 24 июня 2013 года.
- ↑ Dagger category in nLab . nLab. Дата обращения: 21 января 2015. Архивировано 17 ноября 2014 года.
- ↑ Journal of Ayub Medical College Abbottabad. Instructions for Authors & Authorship of articles (англ.). jamc.ayubmed.edu.pk. Дата обращения: 17 июня 2020. Архивировано из оригинала 17 июня 2020 года.
- ↑ Submission Rules (англ.). Journal of ACVM. Дата обращения: 17 июня 2020. Архивировано 8 мая 2021 года.
- ↑ B. Gregoline. Ding Dong: the Death Dagger Is Dead (англ.). AMA Style Insider (AMA Manual of Style[англ.]) (17 февраля 2017). Дата обращения: 17 июня 2020. Архивировано 17 июня 2020 года.
- ↑ Springer. Instructions for Authors (англ.). springer.com. Дата обращения: 17 июня 2020.
- ↑ Committee on Publication Ethics[англ.]. Deceased author | COPE: Committee on Publication Ethics . publicationethics.org. Дата обращения: 17 июня 2020. Архивировано 17 июня 2020 года.
- ↑ Lib.ru/Классика: Кржижановский Сигизмунд Доминикович. Штемпель: Москва . Дата обращения: 24 сентября 2015. Архивировано 25 сентября 2015 года.