sereno
Aspeto
Não confundir com Sereno.
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | sereno | serenos |
Feminino | serena | serenas |
se.re.no, masculino
Antônimos
[editar]De 1 (céu aberto, sem nuvens):
De 2 (ajuizado, impassível):
Sinônimos
[editar]De 2 (ajuizado, impassível):
Tradução
[editar]Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | sereno | serenos |
se.re.no, masculino
Fraseologia
[editar]- ficar no sereno: na festa, ficar do lado de fora
Tradução
[editar]Forma verbal
[editar]se.re.no
- primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo serenar
"sereno" é uma forma flexionada de serenar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Pronúncia
[editar]Portugal
[editar]- AFI: /sɨ.ˈɾe.nu/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Antropônimos
[editar]Wikisaurus
[editar]
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | sereno | serenos |
Feminino | serena | serenas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
se.re.no, masculino
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | sereno | sereni |
Feminino | serena | serene |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
se.re.no, masculino
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | sereno | sereni |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
se.re.no, masculino
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | sereno | serenos |
Feminino | serena | serenas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
se.re.no, masculino
Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Português brasileiro
- Entrada com pronúncia (Português)
- Adjetivo (Português)
- Substantivo (Português)
- Forma verbal (Português)
- Entrada com imagem (Português)
- Trissílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Adjetivo (Espanhol)
- Trissílabo (Italiano)
- Paroxítona (Italiano)
- Adjetivo (Italiano)
- Substantivo (Italiano)
- Trissílabo (Mirandês)
- Paroxítona (Mirandês)
- Adjetivo (Mirandês)
- Substantivo (Mirandês)