gondola
Wygląd
gondola (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) żegl. wąska, drewniana łódka z jednym wiosłem, przystosowana do przewozu pasażerów, stosowana głównie w Wenecji; zob. też gondola w Wikipedii
- (1.2) lotn. kosz balonu lub sterowca
- (1.3) wagonik jednego z rodzajów kolejki linowej
- (1.4) część wózka dziecięcego, w której przewozi się niemowlę w pozycji leżącej
- odmiana:
- (1.1-4)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik gondola gondole dopełniacz gondoli gondoli celownik gondoli gondolom biernik gondolę gondole narzędnik gondolą gondolami miejscownik gondoli gondolach wołacz gondolo gondole
- przykłady:
- (1.1) W Wenecji zakochane pary odbywają przejażdżki gondolami.
- (1.2) Balon odleciał, ale nikt nie zdążył wsiąść do gondoli.
- (1.3) Do gondoli wsiadło ośmiu narciarzy i kolejka zawiozła ich na stok.
- (1.4) Przez pierwsze miesiące życia dziecko należy wozić na spacery w gondoli.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) wsiąść / wsiadać do gondoli • wysiąść / wysiadać z gondoli • być w gondoli • pływać gondolą
- (1.2) wsiąść / wsiadać do gondoli • wysiąść / wysiadać z gondoli • być w gondoli
- (1.3) wsiąść / wsiadać do gondoli • wysiąść / wysiadać z gondoli • być w gondoli
- synonimy:
- (1.2) kosz
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. gondolier mos, gondoliera ż
- przym. gondolowy, gondolierski
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- Forma dopełniacza liczby mnogiej „gondol” jest błędna. Poprawna jest wyłącznie forma „gondoli”[2][3].
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) gondola; (1.2) gondola
- baskijski: (1.1) gondola
- duński: (1.1) gondol w; (1.2) gondol w; (1.3) gondol w
- estoński: (1.1) gondel, korv; (1.2) gondel; (1.3) gondel
- francuski: (1.1) gondole ż
- hiszpański: (1.1) góndola ż
- interlingua: (1.1) gondola
- niemiecki: (1.1) Gondel ż
- norweski (bokmål): (1.1) gondol m; (1.2) gondol m; (1.3) gondol m
- norweski (nynorsk): (1.1) gondol m; (1.2) gondol m; (1.3) gondol m
- nowogrecki: (1.1) γόνδολα ż
- portugalski: gôndola ż
- rosyjski: (1.1) гондола ż; (1.2) гондола ż
- słowacki: (1.1) gondola ż
- szwedzki: (1.1) gondol w; (1.2) gondol w
- ukraiński: (1.1) гондола ż; (1.2) гондола ż
- węgierski: (1.1) gondola
- włoski: (1.1) gondola ż; (1.2) gondola ż, navicella ż
- źródła:
- ↑ A. Zaręba, Zapożyczenia włoskie we współczesnej polszczyźnie, „Język Polski” nr 1/1947, s. 18.
- ↑ Hasło „gondola” w: Słownik poprawnej polszczyzny PWN, red. Witold Doroszewski, Polskie Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1980, ISBN 83-01-03811-X, s. 187.
- ↑ Hasło „gondola” w: Wielki słownik poprawnej polszczyzny PWN, red. Andrzej Markowski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2004, ISBN 978-83-01-14198-1, s. 296.
gondola (język angielski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik policzalny
- (1.1) żegl. gondola
- (1.2) kolej. rodzaj wagonu towarowego z niskim ścianami bocznymi i otwartym dachem używany do przewozu towarów sypkich lub prętów metalowych
- (1.3) wagon kolejki linowej
- przykłady:
- (1.1) In Venice, lovers do trips with gondolas. → W Wenecji zakochani odbywają podróż gondolami.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
gondola (język baskijski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „gondola” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
gondola (interlingua)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
gondola (język łaciński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1) gondol|a, ~ae (deklinacja I)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik gondola gondolae dopełniacz gondolae gondolārum celownik gondolae gondolīs biernik gondolam gondolās ablatyw gondolā gondolīs wołacz gondola gondolae
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie V, Wydawnictwo Diecezjalne, Sandomierz 2013, ISBN 978-83-257-0542-8, s. 285.
gondola (język słowacki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. gondolierka ż, gondolier m, gondoliera ż, gondolka ż
- przym. gondoliersky
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Hasło „gondola” w: Slovník súčasného slovenského jazyka A – G [Słownik współczesnego języka słowackiego A – G], gł. red. Klára Buzássyová i Alexandra Jarošová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2006, ISBN 978-80-224-0932-4.
gondola (język węgierski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
gondola (język włoski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /'gon.do.la/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. gondoliera ż, gondoliere m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- z dialektu weneckiego gondola → łódź < może od gr. κοντούρα (kontoura) < gr. κοντούρος < gr. κοντός + οὐρά → krótki + ogon
- uwagi:
- źródła: