Wikisłownik:Wikisłownik w mediach
Wygląd
2017
[edytuj]- Tomasz Majtczak , An Ottoman-Polish dictionary in the age of Wikimedia projects [w:] Michał Németh, Barbara Podolak, Mateusz Urban (red.), Essays in the history of languages and linguistics: dedicated to Marek Stachowski on the occasion of his 60th birthday, Kraków: Księgarnia Akademicka, 2017, s. 409-421, ISBN 978-83-7638-861-8 [dostęp 2017-12-11] (ang.).
- Agnieszka A. Niekrewicz , Słownictwo określające tożsamość narodową i rasową w społecznościowych słownikach języka polskiego, „Język. Religia. Tożsamość”, 15 (1), 2017, s. 47–57, ISSN 2083-8964 [dostęp 2017-12-11] (pol.).
- Robert Kościelniak , Jakub Olas , O projekcie internetowego słownika przysłów polskich [w:] Ołena Łewczenko (red.), Людина. Комп’ютер. Комунікація: збірник наукових праць / Human. Computer. Comunication [pdf], Lwów: Видавництво Львівської політехніки, wrzesień 2017, s. 68-73, ISBN 978-966-941-072-6 [dostęp 2017-12-11] (ukr. • pol. • ang.).
2016
[edytuj]- Elżbieta Awramiuk , Wariantywność pisowniowa frazeologizmów we współczesnych słownikach jednojęzycznych, „Białostockie Archiwum Językowe” (16), 2016, s. 29–39, ISSN 1641-6961 [dostęp 2017-12-11] (pol.).
- Arleta Adamska-Sałaciak , On bullying, mobbing (and harassment) in English and Polish: Foreign-language-based Lexical Innovation in a Bilingual Dictionary, „Euralex”, 2016, s. 758–766 [dostęp 2017-12-11] .
- Tomasz Ganicz, Polityki prywatności Wikimedia Foundation, „Biuletyn EBIB” (163), 12 stycznia 2016, s. 1–7, ISSN 1507-7187 [dostęp 2017-12-11] (pol.).
- Tomasz Raburski , Wikipedia jako narzędzie badawcze [w:] P. Siuda (red.), Metody badań online [pdf], Gdańsk: Wydawnictwo Naukowe Katedra, 2016, s. 104-153 [dostęp 2017-12-11] .
- Nicole Nau i inni (red.), Języki w niebezpieczeństwie: księga wiedzy [pdf], Poznań: Wydział Neofilologii UAM, styczeń 2016, DOI: 10.14746/9788394719845, ISBN 978-83-947198-4-5 .
- Marta, Słowniki języka szwedzkiego 1, Talar du svenska?: blog o języku szwedzkim, 17 marca 2014 [dostęp 2017-12-11] .
- Robert Drózd , Kolejny słownik języka polskiego dla Kindle: SJP.pl spotyka Wikisłownik!, Świat Czytników, 6 czerwca 2016 [dostęp 2017-12-11] (pol.).
2015
[edytuj]- Kacper Kardas , Git i gites w świetle danych leksykograficznych i leksykologicznych, „Poradnik Językowy” (03), 2015, s. 97–108, ISSN 0551-5343 [dostęp 2017-12-11] (pol.).
- Ewa Ulitzka , Polska leksykografia jednojęzyczna po roku 1989 — wybrane zagadnienia, „Język Polski” (1-2), 2015, s. 64–80, ISSN 0021-6941 [dostęp 2017-12-11] .
- Marcin S., 10 słowników do Nauki Angielskiego (online), „SC Magazine”, 14 września 2015 [dostęp 2017-12-11] (pol.).
2014
[edytuj]- Sebastian Żurowski , Bez focha o fochach – foch i fochy jako nazwy werbalnych i niewerbalnych zachowań komunikacyjnych. Szkic leksykologiczny, „Studia Filologiczne Uniwersytetu Jana Kochanowskiego”, 27, 2014, s. 53-64 [dostęp 2017-12-11] .
- Izabela Maria Stefaniak , Technologia a praca: nowe kompetencje a stare reguły, czyli o wirtualnym świecie, jego możliwościach i wymaganiach, „Studia Ekonomiczne” (197), 2014, s. 173-181, ISSN 2083-8611 .
- Paulina Haratyk i inni, Otwarte Zabytki dla młodzieży: przewodnik dla nauczycieli, bibliotekarzy i animatorów kultury [pdf], Warszawa: Centrum Cyfrowe, 2014, ISBN 978-83-93619-8-9 .
- Paulina Haratyk i inni, Przewodnik internetowy - poznaj, korzystaj, twórz, 14 stycznia 2014 [dostęp 2017-12-11] .
- Natalia Szafran-Kozakowska , Pół miliona haseł w polskim Wikisłowniku – Blog Stowarzyszenia Wikimedia Polska, Wikimedia Polska, 13 listopada 2014 [dostęp 2017-12-11] (pol.).
2013
[edytuj]- Ewa Kozioł-Chrzanowska , Urszula Zdunek , Słowniki elektroniczne – nowa jakość w polskiej leksykografii, „Prace Filologiczne”, 1 (LXIV), 2013, s. 139–146, ISSN 0138-0567 [dostęp 2017-12-11] (pol.).
- Leśniewski, Z., Krytyka użycia współczesnych technologii w edukacji, „Zeszyty Naukowe AON”, nr 2(91), 2013, ISSN 0867-2245 [dostęp 2017-12-11] (pol.).
2012
[edytuj]- Ulka Delbroek , Kris van Heuckelom , Polish Your Polish, (Un)Polish Your Russian: Kontrastywne uczenie się słownictwa w oparciu o zasadę „wiki” [pptx] [w:] V Kongres Polonistyki Zagranicznej, Uniwersytet Opolski, 10-13 lipca 2012, lipiec 2012 [dostęp 2017-12-11] (pol.).
- Paweł A. Nowak , Usługi społeczeństwa informacyjnego w edukacji [w:] Innowacje 2012. Edukacja dla budowy społeczeństwa informacyjnego w Województwie Łódzkim, Urząd Marszałkowski Województwa Łódzkiego, 2012, s. 6-14, ISBN 978-83-60901-87-8 .
2011
[edytuj]- Ewelina Malcharek-Mucha , {Wikisłownik} – charakterystyka metaleksykograficzna słownika elektronicznego, „Prace Filologiczne” (LXII), 2011, s. 175–184, ISSN 0138-0567 [dostęp 2017-12-11] (pol.).
2010
[edytuj]- Andrejewicz i inni, Wikisłownik – pierwszy naprawdę uniwersalny słownik polski? [pdf], „Prace Językoznawcze” (12), 2010, ISSN 1509-5304 [dostęp 2017-12-10] (pol.). (notka)
- Ewelina Malcharek-Mucha , Polski Wikisłownik jako zjawisko leksykograficzne i socjologiczne, „Język Polski” (3), 2010, s. 220–230, ISSN 0021-6941 [dostęp 2017-12-11] (pol.).
- Adam Pohl , Wikipedia i Wikimedia w Polsce [pdf], Deutsch-Polnische Akademische Gesellschaft, 2010 [dostęp 2017-12-11] .
- Dawid Zaraziński , Top 6 najlepszych słowników online, „e-biznes.pl”, 11 sierpnia 2010 [dostęp 2017-12-11] (pol.).
2009
[edytuj]- 17 grudnia 2009 - [1] - wykład otwarty mgr Eweliny Malcharek pt. „Polski Wikisłownik jako zjawisko leksykograficzne i socjologiczne”, na Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Śląskiego, organizowany przez katowicki oddział Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego.
- Kolejne dni, kolejne przedruki, np. onet.pl - przedruk za Chipem. Do chwili obecnej, tj. 2010-01-20, fraza "polskojęzyczny Wikisłownik teraz bez wandalizmów" pojawia się już na 9130 stronach [2].
- 11 grudnia 2009 - di.com.pl - "Wersje przejrzane w polskim Wikisłowniku"
- 10 grudnia 2009 - gazeta.pl - "Polskojęzyczny Wikisłownik teraz bez wandalizmów" (przedruk za Chipem)
- 10 grudnia 2009 - osnews.pl "Wikisłownik wprowadza wersje przejrzane"
- Maciej Gajewski , Polskojęzyczny Wikisłownik teraz bez wandalizmów, „CHIP”, 10 grudnia 2009 [dostęp 2017-12-11] (pol.).
- 8-9 października 2009 - [3] - wykład mgr Eweliny Malcharek pt. „Wikisłownik - charakterystyka metaleksykograficzna słownika elektronicznego.” na II konferencji Glosa do leksykografii polskiej (8–9 października 2009, Warszawa)
- artykuł Beaty Nowakowskiej, Słowniki języka polskiego w internecie, w książce Tekst (w) sieci, tom 1, Tekst. Język. Gatunki, red. nauk. Danuta Ulicka, ISBN 978-83-61408-99-4, Wydawnictwa Akademickie i Profesjonalne, Warszawa 2009, str. 139-149; opis i krótka analiza Wikisłownika zajmują ok. 40% artykułu, jest to pokłosie z konferencji, która odbyła się w dniach 2-5 grudnia 2008 roku w Warszawie (organizatorzy: Zakład Teorii Literatury i Poetyki Instytutu Literatury Polskiej Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego + portal gazeta.pl)
- 22 lipca 2009 Sp5uhe mówi kilka zdań o genezie Wikisłownika przy okazji wywiadu dla lookr.tv na temat Wikiekspedycji; na budzącej zazdrość koszulce ma logo naszego projektu ;)
- 16 czerwca 2009 - obrona pracy magisterskiej Eweliny Malcharek pt. Wikisłownik - analiza leksykograficzna i charakter słownika internetowego - pełny tekst pracy tutaj.
- Krystyna Waszakowa , Derywowane anglicyzmy jako wyraz ekspansji słownictwa potocznego i środowiskowego w języku mediów ostatniego ćwierćwiecza, „Slavia Meridionalis” (09), 2009, s. 89–102, ISSN 2392-2400 [dostęp 2017-12-11] (pol.).
- Sprawozdania, uwagi, polemiki, „Poradnik Językowy” (02), 2009, s. 69–92, ISSN 0551-5343 [dostęp 2017-12-11] (pol.).
2008
[edytuj]- Esej Joanny Wryczy pt. Elektroniczna Wieża Babel. Wikisłownik zbiorowym dziełem leksykograficznym, w: Galaktyka języka Internetu, wyd. Novae Res, Gdynia 2008, ISBN 978-83-61194-24-8
- Artykuł Anny Gołąb, Jidysz lebt. Czyli o jidysz w dobie ponowoczesności w grudniowym numerze (25-26) Słowa Żydowskiego, str. 14-16. Omawia historię powstania słownika żydowsko-polskiego w ramach Wikisłownika, sylwetki jego twórców, prezentuje słownik jako część projektu Jidisz lebt
- hasło bzik zostało użyte jako element reklamy firmy Ikea w dodatku telewizyjnym Gazety Wyborczej z 29 sierpnia 2008 – wpis na blogu
- Kariera Chama, wpis na blogu Leszka Millera z linkami do definicji słów na Wikisłowniku, 20 lipca 2008
2007
[edytuj]- Polskie projekty Wikimedia mają już pół miliona stron - wzmianka o Wikisłowniku.
- Słownik terminów na Wikisłowniku - artykuł w portalu Linux News o słowniku terminów informatycznych na Wikisłowniku. 4 czerwca 2006
- Wikipedia w ławkach szkolnych (str. 19) - wykład wygłoszony 3 maja 2007 na Konferencji Wikimedia Polska 2007. Na 125 ankiet z gimnazjów i liceów pojawiły się pojedyncze przypadki korzystania z Wikisłownika.
- Biuletyn Gminy Wyznaniowej Żydowskiej w Warszawie, nr. 1(36)/2007 PDF - str. 4; krótki artykuł o jidysz w polskim internecie, głównie na Wikisłowniku.
2006
[edytuj]- krakowski klub Alchemia zacytował Wikisłownik w biografii Andrzeja Lichoty
- miesięcznik Software Developer's Journal 12/2006 — wzmianka o Wikisłowniku w artykule o nowościach w Wikipedii opracowana na podstawie Wikinews
- Wikisłownik złamał barierę 50 tys. haseł, DobreProgramy, 19 września 2006 (na podstawie Wikinews)
- 50 tysięcy haseł w Wikisłowniku, Wikinews, 19 września 2006
Inne
[edytuj]- Wikisłownik został umieszczony w katalogu Życia Warszawy