Przejdź do zawartości

struna: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{wymowa}} {{" na "{{wymowa}}\n: {{", dodane {{audio|LL-Q809 (pol)-Poemat-struna.wav}}
 
(Nie pokazano 8 wersji utworzonych przez 7 użytkowników)
Linia 50: Linia 50:
: [[przeciągać strunę]] • [[uderzać w czułą strunę]] • [[nie przeciągaj struny bo urwiesz]]
: [[przeciągać strunę]] • [[uderzać w czułą strunę]] • [[nie przeciągaj struny bo urwiesz]]
{{etymologia}}
{{etymologia}}
: {{etym|prasł|*struna}} 'nić lub sznurek z długich włosów zwierzęcych (z wiązki czy splotu takich włosów), służące do ściągania, spinania czegoś'<ref>{{WSJPonline|id=43298}}</ref>
: {{por}} {{etymn|białor|струна}}, {{etymn|bułg|струна}}, {{etymn|ros|струна}}, {{etymn|słc|struna}}, {{etymn|ukr|струна}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
: {{wikipedia|struna (ujednoznacznienie)}}
: {{wikipedia|struna (ujednoznacznienie)}}
Linia 59: Linia 61:
* bułgarski: (1.1) [[струна]] {{ż}}
* bułgarski: (1.1) [[струна]] {{ż}}
* czeczeński: (1.1) [[мерз]]
* czeczeński: (1.1) [[мерз]]
* czeski: (1.1) [[struna]] {{ż}}
* duński: (1.1) [[streng]] {{w}}
* esperanto: (1.1) [[kordo]]
* esperanto: (1.1) [[kordo]]
* fiński: (1.1) [[kieli]]
* fiński: (1.1) [[kieli]]
* francuski: (1.1) [[corde]] {{ż}}
* francuski: (1.1) [[corde]] {{ż}}
* hiszpański: (1.1) [[cuerda]] {{ż}}
* hiszpański: (1.1) [[cuerda]] {{ż}}
* kaszubski: (1.1) [[strëna]] {{ż}}
* kazachski: (1.1) [[ішек]]
* kazachski: (1.1) [[ішек]]
* niemiecki: (1.1) [[Saite]] {{ż}}
* niemiecki: (1.1) [[Saite]] {{ż}}
* norweski (bokmål): (1.1) [[streng]] {{m}}
* norweski (nynorsk): (1.1) [[streng]] {{m}}
* nowogrecki: (1.1) [[χορδή]] {{ż}}
* nowogrecki: (1.1) [[χορδή]] {{ż}}
* rosyjski: (1.1) [[струна]] {{ż}}
* rosyjski: (1.1) [[струна]] {{ż}}
* słowacki: (1.1) [[struna]] {{ż}}
* słowacki: (1.1) [[struna]] {{ż}}
* szwedzki: (1.1) [[sträng]] {{w}}
* ukraiński: (1.1) [[струна]] {{ż}}
* ukraiński: (1.1) [[струна]] {{ż}}
* węgierski: (1.1) [[húr]]
* wilamowski: (1.1) [[zaet]] {{ż}}, [[zǡt]] {{ż}}, [[zaat]] {{ż}}, [[zȧt]] {{ż}}
* wilamowski: (1.1) [[zaet]] {{ż}}, [[zǡt]] {{ż}}, [[zaat]] {{ż}}, [[zȧt]] {{ż}}
* włoski: (1.1) [[corda]] {{ż}}; (1.2) [[corda]] {{ż}}; (1.3) [[strallo]] {{m}}, [[tirante]] {{m}}; (1.5) [[corde vocali]] {{lm}} {{ż}}
{{źródła}}
{{źródła}}
<references />
: {{importSJP.pl|hasło=struna}}
: {{importSJP.pl|hasło=struna}}


Linia 106: Linia 117:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{przym}} [[strunný]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
: {{etym|prasł|*struna}}
: {{por}} {{etymn|pol|struna}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}
Linia 130: Linia 144:
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
: {{etym|prasł|*struna}}
: {{por}} {{etymn|pol|struna}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}

Aktualna wersja na dzień 13:47, 25 gru 2024

struny (1.1)
struny (1.2)
struny (1.3)
wymowa:
IPA[ˈstrũna], AS[strũna], zjawiska fonetyczne: nazal.
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) muz. naciągnięta sprężysta nić, będąca źródłem dźwięku w instrumentach strunowych; zob. też struna w Wikipedii
(1.2) sport. elastyczna nić z jelit bydlęcych lub z tworzywa sztucznego, używana do wyrobu rakiet tenisowych
(1.3) bud. sprężający element konstrukcyjny
(1.4) zob. struna grzbietowa
(1.5) zob. struna głosowa
(1.6) zob. struna kosmiczna
odmiana:
(1.1-3)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) pusta struna • struna E / H / G / D / A / … • uderzać / uderzyć / szarpać strunę • zerwać strunę
synonimy:
(1.2) linka
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. strunowiec mzw, podstrunnik mrz, strunowce lm nmos
przym. strunny, strunowy
przysł. strunowo
związki frazeologiczne:
przeciągać strunęuderzać w czułą strunęnie przeciągaj struny bo urwiesz
etymologia:
prasł. *struna 'nić lub sznurek z długich włosów zwierzęcych (z wiązki czy splotu takich włosów), służące do ściągania, spinania czegoś'[1]
por. białor. струна, bułg. струна, ros. струна, słc. struna, ukr. струна
uwagi:
zob. też struna (ujednoznacznienie) w Wikipedii
tłumaczenia:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „struna” w: Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN.
Hasło „struna” w: SJP.pl.
struny (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) muz. struna
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. strunný
związki frazeologiczne:
etymologia:
prasł. *struna
por. pol. struna
uwagi:
źródła:
struny (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) muz. struna
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
prasł. *struna
por. pol. struna
uwagi:
źródła: