Przejdź do zawartości

Meluzyna: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
GrouchoBot (dyskusja | edycje)
m r2.6.4) (robot dodaje nl:Melusine
drobne redakcyjne
 
(Nie pokazano 31 wersji utworzonych przez 28 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{Inne znaczenia}}
[[Plik:Melusinediscovered.jpg|thumb|Odkrycie sekretu Meluzyny. Z ''Le Roman de Mélusine'', ilustracja Guilleberta de Mets, ok. 1410]]
[[Plik:Melusinediscovered.jpg|thumb|Odkrycie sekretu Meluzyny. Z ''Le Roman de Mélusine'', ilustracja Guilleberta de Mets, ok. 1410]]
'''Meluzyna''' – według legend i [[folklor]]u to rusałka wodna o postaci węża, która zamieniła się w kobiecą postać. Według jednej z wersji legend literackich z XIV wieku Meluzyna była czarodziejką. Taka wersja została spisana w latach 1387–1393 przez Jehana [[Jean d’Arras|(Jeana) d’Arras]], dworzanina księcia [[Jan de Berry|Jana de Berry]].


W sztuce terminem ''meluzyna'' określa się element zdobniczy przedmiotów użytkowych (najczęściej [[Meluzyna (świecznik)|świeczników]]), w postaci figurki przedstawiającej postać kobiecą z ogonem ryby lub węża<ref>{{Cytuj stronę | url = https://sjp.pwn.pl/doroszewski/meluzyna;5450479.html | tytuł = Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego | nazwisko = Doroszewski | imię = Witold | data dostępu = 2020-09-05}}</ref>.
'''Meluzyna''' – kobieca postać z legend i [[folklor]]u. Według jednej z najbardziej znanych literackich wersji opowieści o Meluzynie, spisanej w latach 1387-1393 przez Jehana czy [[Jean d'Arras|Jeana d'Arras]], dworzanina księcia [[Jan de Berry|Jana de Berry]], była to czarodziejka. Gdy wyszła za mąż, kazała złożyć swojemu małżonkowi obietnicę, że nigdy nie będzie próbował zobaczyć jej w sobotę - w przeciwnym razie na jego ród miało spaść nieszczęście. Mąż nie dotrzymał obietnicy i kiedy Meluzyna w sobotę brała kąpiel, zajrzał do łazienki. Okazało się, że od pasa w dół jej ciało miało formę wężowego ogona. Przerażony mąż przemilczał to, co zobaczył, jednak gdy odkrycie tajemnicy ściągnęło na rodzinę zapowiadane nieszczęścia w postaci wewnętrznych waśni, nie mógł powstrzymać się od czynienia wyrzutów żonie. Urażona Meluzyna rzuciła się z okna, a w powietrzu zamieniła się w skrzydlatego węża.


== Legenda z XIV wieku ==
Meluzynę i jej męża uznawano za założycieli rodu [[Lusignan (ród)|Lusignan]]. Legenda o nadprzyrodzonej genealogii Lusignanów znana była o wiele wcześniej niż jej wersja literacka, bo już w XII wieku, za czasów [[Gwidon de Lusignan|Gwidona de Lusignan]], [[Królowie Jerozolimy|króla Jerozolimy]] i [[Władcy Cypru|Cypru]]. W [[XIV wiek|XIV-wiecznej]] opowieści Jeana d'Arras ów król Cypru występuje, pod zmienionym imieniem Uriens, jako pierworodny syn Meluzyny.
Meluzyna wychodząc za mąż, kazała złożyć swojemu małżonkowi obietnicę, że nigdy nie będzie próbował zobaczyć jej w sobotę w przeciwnym razie na jego ród miało spaść nieszczęście. Mąż nie dotrzymał obietnicy i kiedy Meluzyna w sobotę brała kąpiel, zajrzał do łazienki. Okazało się, że od pasa w dół jej ciało miało formę wężowego ogona. Przerażony mąż początkowo przemilczał to, co zobaczył. Wkrótce jednak odkrycie tajemnicy ściągnęło na jego rodzinę zapowiadane nieszczęścia w postaci wewnętrznych waśni. Nie mógł już wtedy powstrzymać się od czynienia wyrzutów żonie. Urażona Meluzyna rzuciła się z okna, a w powietrzu zamieniła się w skrzydlatego węża.


== Pochodzenie legendy ==
W sztuce terminem ''meluzyna'' określa się figurkę kobiety z ogonem ryby lub węża, zazwyczaj umieszczaną na dziobie statku.
Meluzynę i jej męża uznawano za założycieli rodu [[Lusignan (ród)|Lusignan]]. Legenda o nadprzyrodzonej genealogii Lusignanów znana była o wiele wcześniej niż jej wersja literacka, bo już w XII wieku, za czasów [[Gwidon de Lusignan|Gwidona de Lusignan]], [[Królowie Jerozolimy|króla Jerozolimy]] i [[Władcy Cypru|Cypru]]. W [[XIV wiek|XIV-wiecznej]] opowieści Jeana d’Arras ów król Cypru występuje, pod zmienionym imieniem Uriens, jako pierworodny syn Meluzyny.


== W polskiej kulturze ==
===Bibliografia===
Polskie tłumaczenie romansu o Meluzynie, autorstwa [[Marcin Siennik|Marcina Siennika]], ukazało się po raz pierwszy w 1569 jako ''[[Historia o Meluzynie]]''<ref>{{Cytuj książkę | imię = Jerzy | nazwisko = Ziomek | tytuł = Renesans | wydanie = XI – 5 dodruk | wydawca = Wydawnictwo Naukowe PWN | miejsce = Warszawa | rok = 2012 | strony = 130, 536 | seria = Wielka Historia Literatury Polskiej | isbn = 978-83-01-13843-1}}</ref>.


Postać znana jest również w Polsce z piosenki „Meluzyna, czyli historia podwodnej miłości” napisanej w 1985 roku na potrzeby filmu „[[Podróże pana Kleksa (film)|Podróże Pana Kleksa]]”<ref name=":0">{{Cytuj |tytuł = Meluzyna najlepszą piosenką z "Pana Kleksa" |data = 2014-12-01 |data dostępu = 2019-11-25 |opublikowany = Onet Kultura |url = https://kultura.onet.pl/muzyka/wiadomosci/meluzyna-najlepsza-piosenka-z-pana-kleksa/shvlxwh |język = pl}}</ref>. Słowa napisał do niej [[Krzysztof Gradowski]], a muzykę skomponował [[Andrzej Korzyński]]. Piosenka zarówno do filmu jak i w wersji z 2012 roku śpiewana jest przez [[Małgorzata Ostrowska (piosenkarka)|Małgorzatę Ostrowską]]<ref name=":0" />.
* {{cytuj książkę |nazwisko =Żabski | imię =Tadeusz | autor link =Tadeusz Żabski |nazwisko2 =Ługowska (opr.) |imię2 =Jolanta | tytuł =Piękne historie o niezłomnym rycerzu Zygfrydzie, pannie wodnej Meluzynie, królewnie Magielonie i świętej Genowefie. Antologia jarmarcznego romansu rycerskiego | wydawca =Towarzystwo Przyjaciół Polonistyki Wrocławskiej | miejsce =Wrocław | rok =1992 | strony=41-75 |rozdział=''Piękna Meluzyna. Cudowna historia o morskiej pannie i jej walecznym potomstwie'' |autor r= | isbn = 83-7091-001-7 }}
* {{cytuj książkę |nazwisko =Żabski | imię =Tadeusz | autor link =Tadeusz Żabski | tytuł =Proza jarmarczna XIX wieku. Próba systematyki gatunkowej | wydawca =Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego | miejsce =Wrocław | rok =1993 | strony= |rozdział= |autor r= }}


== W sztuce i kulturze popularnej ==
Francuska piosenkarka i autorka tekstów [[Nolwenn Leroy]] zainspirowała się Meluzyną do swojej piosenki „Mélusine”, która pojawiła się na jej albumie „Histoires Naturelles” z 2005 roku. Temat zainspirował też [[Cécile McLorin Salvant]], która poświęciła album „Mélusine”, wydany w 2023 roku.


== Przypisy ==
{{Przypisy}}


== Bibliografia ==
{{commonscat|Melusine}}
{{wikisłownik|Meluzyna}}
* ''Historia o szlachetnej a pięknej Meluzynie'', oprac. Roman Krzywy, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe Sub Lupa, 2015. {{ISBN|978-83-64003-44-8}}. 
* {{cytuj książkę |nazwisko =Żabski | imię =Tadeusz | autor link =Tadeusz Żabski |nazwisko2 =Ługowska (opr.) |imię2 =Jolanta | tytuł =Piękne historie o niezłomnym rycerzu Zygfrydzie, pannie wodnej Meluzynie, królewnie Magielonie i świętej Genowefie. Antologia jarmarcznego romansu rycerskiego | wydawca =Towarzystwo Przyjaciół Polonistyki Wrocławskiej | miejsce =Wrocław | rok =1992 | strony=41-75 |rozdział=''Piękna Meluzyna. Cudowna historia o morskiej pannie i jej walecznym potomstwie'' |autor r= | isbn = 83-7091-001-7}}
* {{cytuj książkę |nazwisko =Żabski | imię =Tadeusz | autor link =Tadeusz Żabski | tytuł =Proza jarmarczna XIX wieku. Próba systematyki gatunkowej | wydawca =Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego | miejsce =Wrocław | rok =1993 | strony= |rozdział= |autor r=}}


{{Kontrola autorytatywna}}


[[Kategoria:Postacie z legend]]
[[Kategoria:Postacie z legend]]
[[Kategoria:Średniowieczne legendy]]

{{Link GA|de}}

[[cs:Meluzína (mytologie)]]
[[de:Melusine]]
[[en:Melusine]]
[[es:Melusina]]
[[eo:Meluzino]]
[[fr:Mélusine (fée)]]
[[id:Melusina]]
[[it:Melusina]]
[[la:Melusina]]
[[lb:Melusina]]
[[nl:Melusine]]
[[ja:メリュジーヌ]]
[[pt:Melusina]]
[[ro:Melusina]]
[[ru:Мелюзина]]
[[sv:Melusina]]
[[tl:Melusina]]
[[tr:Melusine]]

Aktualna wersja na dzień 20:28, 31 gru 2024

Odkrycie sekretu Meluzyny. Z Le Roman de Mélusine, ilustracja Guilleberta de Mets, ok. 1410

Meluzyna – według legend i folkloru to rusałka wodna o postaci węża, która zamieniła się w kobiecą postać. Według jednej z wersji legend literackich z XIV wieku Meluzyna była czarodziejką. Taka wersja została spisana w latach 1387–1393 przez Jehana (Jeana) d’Arras, dworzanina księcia Jana de Berry.

W sztuce terminem meluzyna określa się element zdobniczy przedmiotów użytkowych (najczęściej świeczników), w postaci figurki przedstawiającej postać kobiecą z ogonem ryby lub węża[1].

Legenda z XIV wieku

[edytuj | edytuj kod]

Meluzyna wychodząc za mąż, kazała złożyć swojemu małżonkowi obietnicę, że nigdy nie będzie próbował zobaczyć jej w sobotę – w przeciwnym razie na jego ród miało spaść nieszczęście. Mąż nie dotrzymał obietnicy i kiedy Meluzyna w sobotę brała kąpiel, zajrzał do łazienki. Okazało się, że od pasa w dół jej ciało miało formę wężowego ogona. Przerażony mąż początkowo przemilczał to, co zobaczył. Wkrótce jednak odkrycie tajemnicy ściągnęło na jego rodzinę zapowiadane nieszczęścia w postaci wewnętrznych waśni. Nie mógł już wtedy powstrzymać się od czynienia wyrzutów żonie. Urażona Meluzyna rzuciła się z okna, a w powietrzu zamieniła się w skrzydlatego węża.

Pochodzenie legendy

[edytuj | edytuj kod]

Meluzynę i jej męża uznawano za założycieli rodu Lusignan. Legenda o nadprzyrodzonej genealogii Lusignanów znana była o wiele wcześniej niż jej wersja literacka, bo już w XII wieku, za czasów Gwidona de Lusignan, króla Jerozolimy i Cypru. W XIV-wiecznej opowieści Jeana d’Arras ów król Cypru występuje, pod zmienionym imieniem Uriens, jako pierworodny syn Meluzyny.

W polskiej kulturze

[edytuj | edytuj kod]

Polskie tłumaczenie romansu o Meluzynie, autorstwa Marcina Siennika, ukazało się po raz pierwszy w 1569 jako Historia o Meluzynie[2].

Postać znana jest również w Polsce z piosenki „Meluzyna, czyli historia podwodnej miłości” napisanej w 1985 roku na potrzeby filmu „Podróże Pana Kleksa[3]. Słowa napisał do niej Krzysztof Gradowski, a muzykę skomponował Andrzej Korzyński. Piosenka zarówno do filmu jak i w wersji z 2012 roku śpiewana jest przez Małgorzatę Ostrowską[3].

W sztuce i kulturze popularnej

[edytuj | edytuj kod]

Francuska piosenkarka i autorka tekstów Nolwenn Leroy zainspirowała się Meluzyną do swojej piosenki „Mélusine”, która pojawiła się na jej albumie „Histoires Naturelles” z 2005 roku. Temat zainspirował też Cécile McLorin Salvant, która poświęciła album „Mélusine”, wydany w 2023 roku.

Przypisy

[edytuj | edytuj kod]
  1. Witold Doroszewski: Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego. [dostęp 2020-09-05].
  2. Jerzy Ziomek: Renesans. Wyd. XI – 5 dodruk. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN, 2012, s. 130, 536, seria: Wielka Historia Literatury Polskiej. ISBN 978-83-01-13843-1.
  3. a b Meluzyna najlepszą piosenką z "Pana Kleksa" [online], Onet Kultura, 1 grudnia 2014 [dostęp 2019-11-25] (pol.).

Bibliografia

[edytuj | edytuj kod]
  • Historia o szlachetnej a pięknej Meluzynie, oprac. Roman Krzywy, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe Sub Lupa, 2015. ISBN 978-83-64003-44-8
  • Piękna Meluzyna. Cudowna historia o morskiej pannie i jej walecznym potomstwie. W: Tadeusz Żabski, Jolanta Ługowska (opr.): Piękne historie o niezłomnym rycerzu Zygfrydzie, pannie wodnej Meluzynie, królewnie Magielonie i świętej Genowefie. Antologia jarmarcznego romansu rycerskiego. Wrocław: Towarzystwo Przyjaciół Polonistyki Wrocławskiej, 1992, s. 41-75. ISBN 83-7091-001-7.
  • Tadeusz Żabski: Proza jarmarczna XIX wieku. Próba systematyki gatunkowej. Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, 1993.