side
side (język angielski)
edytuj- wymowa:
- enPR: sīd, IPA: /saɪd/, SAMPA: /saId/
- wymowa amerykańska
-
- wymowa australijska
- znaczenia:
rzeczownik policzalny
- (1.1) strona
- (1.2) bok
- (1.3) austral./irl. sport. drużyna sportowa
- (1.4) połówka
- (1.5) brzeg (rzeki)
przymiotnik
czasownik
- odmiana:
- (1) lp side; lm sides
- (2) side; st. wyższy more side; st. najwyższy most side
- (3) side, sided, sided, sides, siding
- przykłady:
- (1.1) Turn to the left side. → Obróć się w lewą stronę.
- (1.2) Sit by my side. → Usiądź u mojego boku.
- (3.1) Which will you side with, good or evil? → Po której stronie staniesz, dobrej czy złej?
- kolokacje:
- (1.2) side-effect • side-road • sidewalk
- synonimy:
- (2.2) indirect, oblique, incidental
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- there are two sides to every story
- the grass is always greener on the other side
- etymologia:
- źródła:
side (język duński)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1) en side, siden, sider, siderne
- przykłady:
- (1.2) I Polen kender vi kun til kirken fra én side, den foran alteret – men hvad er der på den anden side?[1] → W Polsce Kościół znamy tylko z jednej strony, tej przed ołtarzem – ale co jest po drugiej stronie?
- (1.4) En trekant har tre sider og tre vinkler → Trójkąt ma trzy boki i trzy kąty.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ N.I.Larsen: Den katolske kirkes magt over Polen er brudt (da). Information.dk, 2018-10-29. [dostęp 2020-11-01].
side (język fiński)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) bandaż
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: