Jump to content

User talk:Jnanaranjan sahu

Add topic
From Meta, a Wikimedia project coordination wiki


Afrikaans | العربية | অসমীয়া | asturianu | azərbaycanca | Boarisch | беларуская | беларуская (тарашкевіца) | български | ပအိုဝ်ႏဘာႏသာႏ | বাংলা | བོད་ཡིག | bosanski | català | کوردی | corsu | čeština | Cymraeg | dansk | Deutsch | Deutsch (Sie-Form) | Zazaki | ދިވެހިބަސް | Ελληνικά | emiliàn e rumagnòl | English | Esperanto | español | eesti | euskara | فارسی | suomi | français | Nordfriisk | Frysk | galego | Alemannisch | ગુજરાતી | עברית | हिन्दी | Fiji Hindi | hrvatski | magyar | հայերեն | interlingua | Bahasa Indonesia | Ido | íslenska | italiano | 日本語 | ქართული | ភាសាខ្មែរ | 한국어 | Qaraqalpaqsha | kar | kurdî | Limburgs | ລາວ | lietuvių | Minangkabau | македонски | മലയാളം | молдовеняскэ | Bahasa Melayu | မြန်မာဘာသာ | مازِرونی | Napulitano | नेपाली | Nederlands | norsk nynorsk | norsk | occitan | Kapampangan | Norfuk / Pitkern | polski | português | português do Brasil | پښتو | Runa Simi | română | русский | संस्कृतम् | sicilianu | سنڌي | Taclḥit | සිංහල | slovenčina | slovenščina | Soomaaliga | shqip | српски / srpski | svenska | ꠍꠤꠟꠐꠤ | ślůnski | தமிழ் | тоҷикӣ | ไทย | Türkmençe | Tagalog | Türkçe | татарча / tatarça | ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ  | українська | اردو | oʻzbekcha / ўзбекча | vèneto | Tiếng Việt | 吴语 | 粵語 | 中文(简体) | 中文(繁體) | +/-

Welcome to Meta!

[edit]

Hello Jnanaranjan sahu, and welcome to the Wikimedia Meta-Wiki! This website is for coordinating and discussing all Wikimedia projects. You may find it useful to read our policy page. If you are interested in doing translations, visit Meta:Babylon. You can also leave a note on Meta:Babel or Wikimedia Forum (please read the instructions at the top of the page before posting there). Happy editing!

-- 13:18, 13 October 2011 (UTC)

A barnstar for you!

[edit]
This barnstar is given to you for your help with the 2011 fundraiser translation.
This barnstar is given to you for your help with the 2011 fundraiser translation.

Hi! I just want to thank you and give you this barnstar for your help with the translation of the 2011 fundraiser! The fundraiser was the best we ever had, both in terms of the amount we collected and in terms of number of translations. We couldn't have done either one without the help we got from you and other translators. If you are interested, we made a report, which has some statistics about the translations.

And: I have one more request, and that is that you take this survey. You may have got an e-mail about it, and if you did, please ignore this. But if you didn't it would be great if you would take this survey too, so we can learn to improve the translation experience.

Again, thanks for your help with translations – you're awesome! Jon Harald Søby (WMF) 13:30, 24 January 2012 (UTC)Reply

A barnstar for you!

[edit]

Dear translator, with this barnstar the Community Liaisons would like to express their gratitude for your outstanding contributions to the recent 2nd VisualEditor Translathon. The initiative was really successful and we hope you enjoyed participating as much as we enjoyed organizing it! If you're looking for a new opportunity to translate VE-related content, please join translators working on the August's issue of the VisualEditor multilingual newsletter, which will be widely delivered at the end of this workweek. Among other things, this month it features the names of the top contributors for the Translathon ;) Again, thanks a lot for your help! —Elitre (WMF) and Trizek (WMF), 15:44, 10 August 2015 (UTC)Reply

PS: Here are some instructions. Please go to the translation page: your language should be available from the drop-down menu on the right. Once you've selected it, you'll see the document in English side by side with any translation work already done in your language. You can add new translations or modify existing ones.
PPS: We are maintaining a list of editors who have worked on VE-related content (such as newsletters). We only use it to notify them of translation opportunities, to make sure they don't miss Translathons, etc. If you would like messages like this one to be delivered on your talk page at a different WMF project, need any help with translations related to VisualEditor or would like to remove your name from that list, please contact Elitre directly.

Ready for translation: VisualEditor News #5—2015

[edit]

Hi! This is an invitation to join translators working on the October's issue of the VisualEditor multilingual newsletter, which will be widely delivered at the end of this workweek. Thanks a lot for your support, as usual! Elitre (WMF), 18:00, 26 October 2015 (UTC)Reply

PS: Here are some instructions. Please go to the translation page: your language should be available from the drop-down menu on the right. Once you've selected it, you'll see the document in English side by side with any translation work already done in your language. You can add new translations or modify existing ones.
PPS: We are maintaining a list of editors who have worked on VE-related content (such as newsletters). We only use it to notify them of translation opportunities, to make sure they don't miss Translathons, etc. If you would like messages like this one to be delivered on your talk page at a different WMF project, need any help with translations related to VisualEditor or would like to remove your name from that list, please contact me directly.

Ready for translation: VisualEditor News #6—2015

[edit]

Hi! This is an invitation to join translators working on the last issue of the VisualEditor multilingual newsletter for 2015, which will be widely delivered on Thursday (end of the day in Europe). Despite being a bit shorter than usual, it does feature important announcements, like the one about the single edit tab system, which people can already test and give feedback about. Thanks a lot for your support, as usual! Elitre (WMF), 14:15, 21 December 2015 (UTC)Reply

PS: Here are some instructions. Please go to the translation page: your language should be available from the drop-down menu on the right. Once you've selected it, you'll see the document in English side by side with any translation work already done in your language. You can add new translations or modify existing ones. Please let us know about difficulties you experience with the translation memory system.

Merry Christmas and happy new year

[edit]
Merry Christmas and happy new year. (:

--Pine

Thank you for the warm wishes Pine.--Jnanaranjan sahu (talk) 06:44, 25 December 2015 (UTC)Reply

Request for input on Wikipedia video project

[edit]

Hello, I have completed an outline of the material that may be covered in the modules on this page.

Please note that not everyone will view every section. For example, some people may want to view only the modules that apply to Wikipedia, and others may be interested in the modules that apply to Commons.

Also, different language Wikipedias sometimes work differently. I am referring to English Wikipedia in the outline. One of the goals of the video series is to make the videos in a way that is easy to translate to other languages. One possible option is that for references to English Wikipedia which have no similarities on a Wikipedia of a different language, the portion of the video that is unnecessary can be removed from the translated version of the video. Also, members of different language communities may produce additional materials which they may add to the videos for their language, or the community members may replace portions of the English-language video with different information that is more applicable to Wikipedia in a different language.

I would appreciate your comments on the grant talk page, preferably by 11 January. Thank you! --Pine 09:24, 7 January 2016 (UTC) Reply

Translation request

[edit]

Hi there, would you be willing to translate Grants:IEG/Motivational and educational video to introduce Wikimedia/January message to village pumps to Odia and post a message on the Odia Wikipedia's village pump? --Pine 18:06, 23 January 2016 (UTC)Reply

Pine Thanks for informing me. I'll do that.--Jnanaranjan sahu (talk) 18:14, 23 January 2016 (UTC)Reply
Thank you for the translation. Have you copied the message to the Odia Wikipedia Village Pump? --Pine 23:56, 27 January 2016 (UTC)Reply
Yes I have done that today.--Jnanaranjan sahu (talk) 03:48, 28 January 2016 (UTC)Reply
Thank you very much. --Pine 22:16, 28 January 2016 (UTC)Reply

Ready for translation: VisualEditor News #1—2016

[edit]

Hi! This is an invitation to join translators working on the upcoming issue of the multilingual newsletter for the visual editor, which will be widely delivered as usual on Friday (end of the day in Europe). This time it features, among other things, updates about tables and about the single edit tab system (if you're looking for more translation opportunities, please consider the related overview). Thanks a lot for your support, as usual! Elitre (WMF), 21:37, 22 February 2016 (UTC)Reply

PS: Here are some instructions. Please go to the translation page: your language should be available from the drop-down menu on the right. Once you've selected it, you'll see the document in English side by side with any translation work already done in your language. You can add new translations or modify existing ones. Please let us know about difficulties you experience with the translation memory system.

Ready for translation: VisualEditor News #2—2016

[edit]

Hi! This is an invitation to join translators working on the upcoming issue of the multilingual newsletter for the visual editor, which will be widely delivered this Sunday (end of the day in Europe). The "future changes" section is particularly interesting this time, and you're welcome to join and spread the word about the Community Taskforce. Thanks a lot for your support, as usual! Elitre (WMF), 10:52, 30 June 2016 (UTC)Reply

PS: Here are some instructions. Please go to the translation page: your language should be available from the drop-down menu on the right. Once you've selected it, you'll see the document in English side by side with any translation work already done in your language. You can add new translations or modify existing ones. Please let us know about difficulties you experience with the translation memory system.

WikiConference India 2016 updates

[edit]
WikiConference India 2016 is here!

Hi,

Thanks for signing up as a volunteer for WikiConference India 2016 (WCI 2016). Here are some updates regarding the event:

  • PEG request for WCI 2016 has been approved. We appreciate WMF PEG team's support and decision in facilitating this. We thank all community members who endorsed and contributed to this initiative. We are excited and look forward to an intensive month planning and executing WCI 2016.
  • Phase 1 filtering of scholarship applications has been done. Among 450+ applications, 200+ applications have been shortlisted for final review. We are expecting to announce the results by July first week.
  • WCI 2016 Call for Participation is open now. Please submit your proposals for paper presentations, lightning talks, and workshops.
  • Please take WCI 2016 Program Survey and help us design the conference based on community's needs.
  • Please initiate and participate in the Punjab edit-a-thon. It is a gift from all Indian language communities for the Punjabi community which is hosting the conference. The community that adds most number of bytes or words will be awarded a trophy.

Regards,

Ravi,

WCI 2016 Team.

P.S. If you wish to stop receiving such updates, please remove your name here.

WikiConference India 2016 program

[edit]

Congratulations again on your proposal being selected!

We hope you have registered for the conference. If not please follow the instructions at: http://wci2016.doattend.com/ If you are a scholarship recipient - use the Wikimedia Registration option. In case you are not attending or unable to attend, please let us know at the earliest so that the schedules can be readjusted accordingly.

The program schedule is available here: https://meta.wikimedia.org/wiki/WikiConference_India_2016/Programs

Please make sure you read the presenter guidelines. https://meta.wikimedia.org/wiki/WikiConference_India_2016/Presenter_guidelines

We look forward to seeing you in Chandigarh!

For program committee

Shyamal

en:User:Shyamal

Reporting and other updates for WikiConference India 2016 scholarship recipients

[edit]
WikiConference India 2016 reporting and other updates!

Hi,

Glad to get in touch with you after the conference!

  • Please give your feedback for the conference through this survey before 25th August 2016.
  • As part of the scholarship agreement, please document your learnings and experience using the form here before 31st August 2016.
  • If you haven't claimed reimbursement yet, please fill this claim form and post it to the following address before 18th August, 2016. Please attach original bills and boarding passes. Please note that we won't be extending the date any further.
Address:
The Centre for Internet and Society,
Attention: Mr. Ajoy Kumar,
No. 194, 2nd ‘C’ Cross, Domlur, 2nd Stage, Bengaluru, 560071.

Message posted by Ravi

Thank You for the awareness Ravi. I have completed the tasks. --Jnanaranjan sahu (talk) 19:30, 17 August 2016 (UTC).Reply

Ready for translation: VisualEditor News #3—2016

[edit]

Hi! This is an invitation to join translators working on the upcoming issue of the multilingual newsletter for the visual editor, which will be widely delivered this weekend. The goal this time is getting translations in over 20 languages, maybe even 25! Thanks a lot for your support, as usual! Elitre (WMF), --08:55, 12 October 2016 (UTC)Reply

PS: Here are some instructions. Please go to the translation page: your language should be available from the drop-down menu on the right. Once you've selected it, you'll see the document in English side by side with any translation work already done in your language. You can add new translations or modify existing ones. Please let us know about difficulties you experience with the translation memory system.

2016 Community Wishlist Survey

[edit]

Hi,

You’re getting this message because you participated in the 2015 Community Wishlist Survey and we want to make sure you don't miss it this year – or at least can make the conscious choice to ignore if it you want to. The 2015 survey decided what the Community Tech team should work on during 2016. It was also the focus of Wikimedia hackathons and work by other developers. You can see the status of wishes from the 2015 wishlist at 2015 Community Wishlist Survey/Results.

The 2016 Community Wishlist Survey is now open for wishes. You can create proposals until November 20. You will be able to vote on which wishes you think are best or most important between November 28 and December 12. /Johan (WMF) (talk) via MediaWiki message delivery (talk) 11:17, 14 November 2016 (UTC)Reply

Maithili Wikimedians Mission 10

[edit]

Ready for translation: Editing News #1—2017

[edit]

Hi! This is an invitation to join translators working on the upcoming issue of the multilingual newsletter for the visual editor, which will be widely delivered when it's end of Friday in Central Europe, and that features, among other things, rumours about a much-desired syntax highlighting tool... Thanks for your help with this, it feels great to be back. --Elitre (WMF), 17:27, 8 May 2017 (UTC)Reply

PS: Here are some instructions. Please go to the translation page: your language should be available from the drop-down menu on the right. Once you've selected it, you'll see the document in English side by side with any translation work already done in your language. You can add new translations or modify existing ones. Please let us know about difficulties you experience with the translation memory system.

Update regarding Wikipedia and Wikimedia Commons tutorial videos

[edit]

Hello,

I regret to inform you that the series of motivational and educational videos project, which had been planned introduce Wikipedia and some of its sister projects to new contributors, is being discontinued.

There are multiple factors that have led to this decision. The initial budget and time estimates were far too small for a project of this scale and complexity. Also, my simultaneous involvement in Cascadia Wikimedians User Group was problematic due to the shortage of human resources for the user group, which resulted in my spending far more time trying to help the user group than I had planned, so my time and attention were diverted from this video project to assisting the user group.

You can find more information in the final report for the grant.

I regret that this project did not fulfill the hopes that many of us had for it, and I hope that in the future someone with the necessary resources will choose to resume work on it or a similar project. If you are interested in working on this or a similar project then please contact the WMF grants team.

On a personal note, I am retiring from the Wikimedia community. Perhaps I will return someday.

Regards,

--Pine 23:20, 30 August 2017 (UTC) Reply

Series director and screenwriter

Ready for translation: Editing News #1—2018

[edit]

Hi! This is an invitation to join translators working on the upcoming issue of the multilingual newsletter for the visual editor, which will be widely delivered when it's end of Friday in Central Europe. Thanks in advance for your help with this: getting to interact with fellows so skilled like the translators are is among my favorite things about my job :) Best, Elitre (WMF) 10:29, 27 February 2018 (UTC)Reply

PS: Here are some instructions. Please go to the translation page: your language should be available from the drop-down menu on the right. Once you've selected it, you'll see the document in English side by side with any translation work already done in your language. You can add new translations or modify existing ones. Please let us know about difficulties you experience with the translation memory system.

Translation: VisualEditor newsletter October 2018

[edit]

18:20, 24 October 2018 (UTC)

The Community Wishlist Survey

[edit]

Hi,

You get this message because you’ve previously participated in the Community Wishlist Survey. I just wanted to let you know that this year’s survey is now open for proposals. You can suggest technical changes until 11 November: Community Wishlist Survey 2019.

You can vote from November 16 to November 30. To keep the number of messages at a reasonable level, I won’t send out a separate reminder to you about that. /Johan (WMF) 11:24, 30 October 2018 (UTC)Reply

ବ୍ୟବହାରକାରୀ:Jnanaranjan sahu/common.js

[edit]

Does your blanking it mean deleting it, please?--Jusjih (talk) 04:00, 11 March 2019 (UTC)Reply

Jusjih Not really, but it is ok if deleted. I am not using it now on this wiki though.--Jnanaranjan sahu (talk) 05:28, 11 March 2019 (UTC)Reply

Thank you and Happy Diwali

[edit]
Thank you and Happy Diwali
"Thank you for being you." —anonymous
Hello, this is the festive season. The sky is full of fireworks, the houses are decorated with lamps and rangoli. On behalf of the Project Tiger 2.0 team, I sincerely thank you for your contribution and support. Wishing you a Happy Diwali and a festive season. Regards and all the best. -- Tito Dutta (talk) 16:45, 27 October 2019 (UTC)Reply

Community Wishlist Survey 2020 needs translations

[edit]

Hello!

I'm contacting you because you've already translated some messages for the Community Wishlist Survey. We need more translations for the 2020 edition, to create a survey that would serve as many users as we know.

The list below shows our needs by order of importance (most important first):

  1. The invitation sent to communities. It summarizes the process. We plan to distribute it soon on this year target wikis. The more translations we have, the better!
  2. The form for non-English speakers. Anyone should be able to add their wish, no matter which language they speak. Translating this short form is very important to encourage diversity and equity.
  3. The survey itself, where the entire process is described.
  4. The preload form, that provides more context on existing wishes.

Some languages are already covered (maybe by you), but some messages have been updated, and there is always some room for reviewing and polishing messages.

Thank you in advance for your help! This survey can't be successful without your assistance. :)

Trizek (WMF), 14:43, 29 October 2019 (UTC)Reply

TwitterToCommons enhancement

[edit]

Hello,

I am really pleased to see the tool twitterToCommons. I am using it and must say it is helpful. I would like to ask for a feature that i think will be very helpful. It would be nice to be able to filter the tweets based on date (or other criteria). If that is not possible or easy to do , an ability to paste a direct tweet URL in the tool would be great help.

Thanks Psanu (talk) 03:56, 18 November 2019 (UTC)Reply

@Psanu Glad to know that you are using this tool. I will create a feature where you can directly paste a link of the tweet and upload. I think that will be helpful for others who want to upload from a single tweeet. Though it is not mandatory but would you like to create a ticket on phabiricator tagging Twitter-to-Commons and assigning me(Jnanaranjan sahu).--Jnanaranjan sahu (talk) 04:48, 21 November 2019 (UTC)Reply
As per your request I have added the feature. You can upload from a specific tweet link to commons. Let me know your comments. --Jnanaranjan sahu (talk) 04:48, 22 November 2019 (UTC)Reply
Thank you , I have created a tickeet. Will use the feature . I think it will be helpful.

Files uploaded via Twitter to commons tool marked for deletion.

[edit]

Hi @Jnanaranjan sahu: , I have been uploading images via twitter to commons tool from the govt of odisha twitter handles.However few of the images are now marked for deletion citing "Historical images, may not be government works covered by {{tl:GoO-donation}}". I would like your opinion on the matter. here is the deletion page. https://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Deletion_requests/Files_uploaded_by_Psanu Thanks

Psanu (talk) 07:09, 20 July 2020 (UTC)Reply

Thank you for reporting. Commented there.--Jnanaranjan sahu (talk) 07:36, 20 July 2020 (UTC)Reply

Twitter to commons tool unavailable

[edit]

Hi @Jnanaranjan sahu: ,

The twitter to commons tool seems to be not available. The link gives a http 404 error. Is there some issue with the tool? I raised a ticket on phabricator T265811 regarding this.

thanks , Psanu (talk) 12:59, 26 October 2020 (UTC)Reply

Hi @Psanu:. Thank you for using the tool and reporting the issue. The issue is fixed now. Please check.--Jnanaranjan sahu (talk) 00:51, 29 October 2020 (UTC)Reply

Wikimedia Wikimeet India 2021 Program Schedule: You are invited 🙏

[edit]
Hello Jnanaranjan sahu,

Hope this message finds you well. Wikimedia Wikimeet India 2021 will take place from 19 to 21 February 2021 (Friday to Sunday). Here is some quick important information:

  • A tentative schedule of the program is published and you may see it here. There are sessions on different topics such as Wikimedia Strategy, Growth, Technical, etc. You might be interested to have a look at the schedule.
  • The program will take place on Zoom and the sessions will be recorded.
  • If you have not registered as a participant yet, please register yourself to get an invitation, The last date to register is 16 February 2021.
  • Kindly share this information with your friends who might like to attend the sessions.

Schedule : Wikimeet program schedule. Please register here.

Thanks
On behalf of Wikimedia Wikimeet India 2021 Team

We need your feedback on a tool from the Wikimedia Summit

[edit]
Reminder: the guide to using Baserow, presented during the Wikimedia Summit.

Hi! I'm contacting you as one of the participants in the Wikimedia Summit 2022, to kindly ask for your feedback through a 5-10 minute survey to evaluate 'Baserow' (note: the survey is on a Google form).

Baserow was a tool through which participants in the Summit co-created a database of Movement Strategy activities. We hope to learn from you how useful it may be to keep using it in the future to help document and connect on Movement Strategy work.

You are welcome and encouraged to fill out the survey in any language. Your feedback would be very appreciated --Abbad (WMF) (talk) 14:23, 16 February 2023 (UTC).Reply