Вы здесьЕвгений Владимирович Витковский
Известен как Евгений_Витковски1
Биография Евге́ний Влади́мирович Витко́вский (18 июня 1950, Москва - 3 февраля 2020) — российский писатель-фантаст, литературовед, поэт, переводчик. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё СоставительПереводчикАвторКомментаторОб автореСоставительПереводчикАвтор послесловияПереводчик
Евгений_Витковски1 про Коллектив авторов: Вечный слушатель [Семь столетий европейской поэзии в переводах Евгения Витковского] (Поэзия: прочее)
18 10 Информация для читателей этой книги. Только что она вышла в "Водолее", но в двух томах, и текста в ней стало вдвое больше. Как разойдется тот небольшой тираж, что есть - придется файл менять, книга появится и здесь. Оценке собственной книге поставить не могу. Сорок с лишним лет ее делал, теперь она уже не моя
Vadi про Рильке: Новые стихотворения (Поэзия: прочее)
23 08 Все ссылки между комментариями и текстом проставлены. В книге присутствуют комментарии большинства приведенных стихов, а также варианты переводов. Особенно интересна, по-моему, статья (пусть и незаконченная) Неусыхина.
prouste про Евгений Владимирович Витковский
27 03 ЕВГЕНИЙ ВИТКОВСКИЙ ПАВЕЛ ВТОРОЙ Самый смешной отечественный роман из написанных в восьмидесятые и по прошествии времени читается славно и с удовольствием. Сам по себе сюжет реставрации в советской России монархии и похождений царя – бывшего учителя истории, борьбы телепатов в спецслужбах все-таки носит подчиненное значение к воссозданию автором грандиозного кукольного действа с участием ярко выписанных марионеточного склада персонажей один забавнее другого. В лукавой эпопее автор пародирует массу жанров: от исторических романов до альтернативок и фэнтези. С учетом времени написания Витковский предвосхитил появление и расцвет отечественной развлекательной литературы, посмеявшись над образчиками жанра едва ли не ранее их написания. Сам автор в предисловии называет свой жанр «реалистическим реализмом», видимо, потому, что реалистическим роман именно без подсказки назвать никто бы и не догадался: все же от плутовского романа и лубка поболее. Намеренное смешение жанров, тасование литературной техники, апелляции автора к всему корпусу русскоязычной части мировой литературы не затрудняют чтения книги. В конце концов, чтобы получить удовольствие от «Золотого теленка» можно и не знать, что Козлевич символизирует небо, Балаганов – морскую стихию, а Паниковский – землю и хтоническое начало. Отец героя – Федор Михайлович, пьющий оперативник КГБ ездил в Тиберду( понятно, Галич) – всем цитатам и отсылкам несть числа и если угадать прообраз нобелевского лауреата Александра Пушечникова не так уж и сложно, то о прототипах хвостововеда или преждевременно почившего в бозе классика соцреализма Подунина, что называется, можно спорить. Не только мне показалось, что написанные, видимо, ранее первые две книги более сюжетны, каркасны и до точки золотого сечения – коронации Павла - роман читается запоем, а потом урывками. «Пригоршня власти» более лоскутна, каждая из глав самодостаточна, усилился стилистический момент порой в ущерб общей занимательности, да что там – даже и «Ласковый май» упоминается. Последняя глава, в которой появился Гораций, правда, прекрасна, но шаг в сторону, предпринятый в дальнейшем в «Земле Святого Витта», мне кажется уместным. В описании реалий «позднего совка» сильно чувствуется направленность Аксенова, Стругацких, Галича, Елагина, Самойлова, Высоцкого, диссидентов и не сильно признаваемых советским официозом авторов, что и неудивительно – это круг Е.В., хорошо знакомый ему. Еще много от Юза Алешковского. Учитывая время написания трилогии, состояние страны диагностировано как в «Похождениях бравого солдата Швейка» и при всей пародийности и игре не разглядеть в «Павле Втором» злой тотальной сатиры на позднесоветский образ жизни и общественное устройство может совсем уж прекраснодушный персонаж. Роман густо насыщен бытовыми реалиями: «кухонные посиделки», динамика роста цен на коньяк, функционирование птичьего рынка, распространение слухов – все воспроизведено безукоризненно точно. На определенном уровне восприятия первые две книги вполне могут быть признаны энциклопедией совкового быта СССР накануне пришествия( не Павла Второго, а другого, не менее своеобразного вождя) Одно из основных начал комизма трилогии( но не единственное) – слияние советского уклада с новообразованным имперско-российским. Автор приводит эпиграфом соответственную цитату из «Взвихренной Руси», где этот прием обозначен. Уже после развала Союза все столкнулись с симбиозами типа сочетания Санкт-Петербурга с ленинградскими артефактами. Войнович и Лукин изрядно посмеялись над партийно-церковным смешением иерархий, но все смешное, что есть на эту тему в «Алой ауре протопарторга», есть и в «Павле Втором» в большем масштабе. В «Павле Втором», правда, кроме этого есть исчерпывающий рецепт изготовления салата оливье, способ поддержания до глубокой старости мужской потенции, есть про «Иличиаду». В обилии присутствуют скопцы, геи и масоны. Барочная щедрость автора не должна вводить в заблуждение – очевидным и основным предметом авторской иронии является русское коллективное бессознательное, слагающееся из разных культурных и временных пластов, но носящее черты хаоса с сочетанием стремления к сильной власти и тяги к холяве, стремления бряцать и чтобы хоккей лучший был, потребности в любви заграницы, обжорстве с пьянством и «бабах». Взять все лучшее от имперской Руси и СССР, создать Митрополитбюро и Екатериносвердловск, побольше блеска, а в идеале разделить нефть и не работать. Некоторым глубокомысленным людям роман может показаться русофобским. Возможно, не всем по душе придется манера изложения Е.В., который определенно тяготеет к длинному, извилистому предложению, в переделах которого мысль скачет от одного предмета к другому, отвлекаясь на третий как у Сэмюэла Джонсона в приведенном Набоковым отрывке из Босуэлла в качестве эпиграфа к Pale Fire. К слову и об эпиграфах. Эпиграфы к главам подобраны с таким вкусом, что, возможно, подтолкнут кого-то и к прочтению произведений откуда они взяты. Из текста «Павла Второго» можно выдергивать фразы на любые случаи жизни, примеры не привожу ввиду многочисленности, прошу поверить на слово. Порой, увлекшись течением извилистых предложений и сочетаний всех и вся, Е.В. впадает в форменный сюрреализм как у Пепперштейна. На ум приходит прежде всего описание исхода зомбированных коммунистов на север, но и описание парада на Красной площади при коронации зашкаливает рацио. Когда одно предложение змеей перетекает с 225 на 229 страницу третьего тома –это уже высший пилотаж, сравнимый с импровизациями на аккордеоне Федора Чистякова времен «Баха». Если искать сопоставимое по объему, качеству, авторскому драйву произведение условно юмористической фантасмагории, на ум приходит «Эфиоп» Штерна – тоже кладовая смеха, насыщенная литературными аллюзиями. В «Эфиопе», правда, больше превалирует эстетика гэга, анекдота, принцип матрешки, которой и в «Павле Втором» хватает, но у Е.В. есть и иные манеры: трилогия во всяком случае более сюжетна. При этом юмор обоих авторов носит вполне раскрепощенный и раблезианский характер. Еще общее: как у Витковского есть стилизованные главы под Маркеса, заметно и осознанно выделенные из общей стилистики, так и у Штерна есть пародийный текст «под Моэма»- альтернативное жизнеописание Чехова. Тем непонятнее стечение обстоятельств, в силу которых большой, вкуснейший роман Витковского не многими читан, а уж оценен по достоинству и подавно. На посошок перефразирую С.М.Городецкого: «Всякий читающий должен прочесть «Павла Второго». Потому что- а как же иначе?»
Евгений_Витковски1 про Евгений Владимирович Витковский
13 12 Поскольку автор - это я, могу предложить сайту недостающий роман пенталогии о Павле II- "Чертовар" (2007, Водолей, М.). Формат: rtf предпочтительно. Куда слать? Кстати, это вторая часть "Земли Святого Витта". Разрешаю читать и скачивать без ограничений. Шестой роман ("Змееносец") и седьмой ("Дикая охота") - не перебелены. Последний - "Царь Киммерийский" не дописан. Прочее пока обождет. Сообщаю: прочие Витковские-фантасты мне не родственники, а Алексей Витковский - даже не однофамилец: это псевдоним Алексея Федоренко. Исключение составляет Вадим Е. Витковский. Не могу скрыть, что это мой старший сын. Но профессии у нас разные. Насчет намеков на ТРЕКИ ПОСЛЕ ФИЛЬМА - makarwww007 , ИМЕННО так.
MDP про Коллектив авторов: Вечный слушатель [Семь столетий европейской поэзии в переводах Евгения Витковского] (Поэзия: прочее)
23 02 Семь столетий европейской поэзии в переводах Евгения Витковского - никакой публицистики, чистая поэзия.
reylby про Витковский: Пронеси, господи! (Альтернативная история)
19 03 Какой феерический бред! Языком автор владеет хорошо, но курит таакую траву))
makarwww007 про Витковский: Земля святого Витта (Альтернативная история)
15 03 Прелесть, фантазия нежная, с идеей.
makarwww007 про Витковский: Павел II. Книга 3. Пригоршня власти (Альтернативная история)
15 03 И читал бы ещё, да рубят. Выбросить бы потуги на историзм и сценаризм с перечнем актёров. А, может намёк на треки после фильма? |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
macs1112 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня
Ldrozd RE:Сандра Ньюмен - Джулия [1984] 4 дня konst1 RE: Банда Рафаэля 4 дня Isais RE:Лоренс Даррелл - Горькие лимоны 5 дней Isais RE:B157704 Черепаха Киргала 6 дней Oleg V.Cat RE:Беженцы с Флибусты 6 дней sem14 RE:Литературная премия «Ясная Поляна» 6 дней blahblahblah2024 RE:Сборник - Советская морская новелла. Том 1 1 неделя Ма-Рита RE: День рождения человечества 1 неделя Isais RE:Обновление FictionBook Editor 1 неделя Alex_61 RE:Windows 7 безопасна благодаря помощи NSA??? 2 недели Саша из Киева RE:Лимонные дольки 2 недели Trinki RE:Любительские переводы 2 недели [email protected] RE:Подробнее о правилах, если можно? 2 недели Isais RE:Семейственность в литературе 2 недели kopak RE:Небольшой тест. 2 недели [email protected] RE:Как тут читать и скачивать книги? 2 недели [email protected] RE:Домен и сертификаты 2 недели Впечатления о книгах
DGOBLEK про Андреев: ЧВК «Вагнер». Летопись: Донбасс. Сирия (Биографии и Мемуары, Военная документалистика)
17 10 Краткое содержание - Везде ...лей отхватывают от Игила в Сирии, от Азова в Украине, В собственной стране карлик всю верхушку в небе на небеса отправил, ну а остатки туареги в Африке недавно разгромили. Новое мясо набирают ……… Оценка: нечитаемо
Aleks_Sim про Андреев: ЧВК «Вагнер». Летопись: Донбасс. Сирия (Биографии и Мемуары, Военная документалистика)
17 10 DGOBLEK а про Бахмут, где вагнеровцы азовцев раздербанили ты что от скромности умалчиваешь... Оценка: отлично!
Oleg V.Cat про Мания: История атомной бомбы (История, Физика, Научпоп)
17 10 Неряшливо... «Это почти так же невероятно, как если бы швырнуть фанату на лист шелковой бумаги — и она рикошетом попала бы в тебя самого». Ну ладно, непосредственно за "фанату" ответственнен ocrщик, но Набатниковой ……… Оценка: хорошо
Ратослава про Конофальский: Божьим промыслом. Пожары и виселицы (Фэнтези, Историческая проза)
15 10 В целом, хорошо. Но не пора ли отпустить старого генерала на покой? Оценка: хорошо
Belomor.canal про Заграевский: Новые исследования памятников архитектуры Владимиро-Суздальского музея-заповедника (История, Искусство и Дизайн, Архитектура)
15 10 Книга написана кандидатом мастра спорта по боксу, обладателем коричневого пояса и бывшем председателем банка, не имевшим архитектурного образования - кончил МАДИ и занимался логистикой тары на ЭВМ(!) - но шустрым медийный ……… Оценка: хорошо
Belomor.canal про Анонимус: Каирский дебют. Записки из синей тетради [litres] (Исторический детектив)
14 10 Слишком короткие рассказики для нормального чтения, на любителя! Оценка: неплохо
tvv про Манцуров: Рагнарёк Онлайн. Трансмигратор ( Том 1 и 2 ) (Фанфик, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
14 10 На АТ уже 9 томов, все бесплатно.
DGOBLEK про Микулов: Тропа длиною в жизнь [Книга не полностью] (Фэнтези, Научная фантастика)
14 10 Книга не полностью. Отсутствует в книге - Олег Микулов. Предисловие, стр. 5-6 М. Аникович. Комментарий археолога, стр. 507-526
Oleg V.Cat про Волков: Специалист по выживанию. Том II (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
14 10 Скучно. Когда крыса с человеческим сознанием (первая книга) бегает по крысиным тропам - это, как минимум, забавно. Когда человек косплеит крысу в канализации - это интересно только как сексуальное извращение.
Oleg V.Cat про Волков: Специалист по выживанию (том I) (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
14 10 Так себе. Полное отсутствие какой-либо оригинальности, но читается более-менее гладко. Как практически у любого автора "про там" - некоторые напряги с масштабом цен. Ну ладно, помещение мастерской в подвале в бойком месте ………
Oleg V.Cat про Росс: Наука Шерлока Холмса [методы знаменитого сыщика в расследовании преступлений прошлого и настоящего] [litres] (Юриспруденция, Научная литература: прочее)
14 10 Троечка. Очень "галопом по всему Лондону", несвязно. Много фактических ошибок по шерлокиане, о которые спотыкался и переводчик, в конце концов плюнувший на поиски цитат в переводах. Так что и непонятно, кто ответственен, скажем, ……… Оценка: неплохо
Oleg V.Cat про Барсик
13 10 Первая книга, по нынешним временам, на твердую четвёрку. Поставил бы больше, но терзает диссонанс между сюжетом (милая, пусть и с налётом грусти сказочка про бездомных котиков-сирот) и формой его подачи в стиле "курс молодого ……… |