Szerkesztővita:Wolya
Új téma nyitásaHa kérdésed van, keress nyugodtan a vitalapomon! Üdvözlettel: Gyantusz vita 2011. január 6., 19:15 (CET)
Helló! Ide lehet nekem küldeni minden olyat, ami tetszik, vagy nem! Üdv.: Wolya
másolás
[szerkesztés]Üdv! Az általad beírt szöveg (A Silla királyság ékköve epizódjainak listája szócikk) egy másik weblapról származik. Az ilyen másolást a szerzői jogi törvények és a Wikipédia szabályai többnyire nem engedélyezik, ezért kérlek fogalmazd meg a szócikket a saját szavaiddal. Ez alól kivétel:
- Ha te vagy a bemásolt szöveg eredeti szerzője, ebben az esetben a további tennivalódról olvasd el a Wikipédia:Önkéntes ügyfélszolgálat lap Engedélyezés lépései (saját mű esetén) fejezetét
- Ha az eredeti szerző engedélyezi, ebben az esetben a további tennivalódról olvasd el a Wikipédia:Önkéntes ügyfélszolgálat lap Engedélykérés lépései (nem saját mű esetén) fejezetét
- Ha a szöveg szabadon felhasználható. Ezt valamilyen módon (például linkkel) igazolnod kell.
Kérlek, hogy minden esetben a Wikipédia felhasználási feltételeinek megfelelően járj el. Mielőtt újabb tartalmat töltesz fel, olvasd el a felküldési útmutatót. Szeretném felhívni a figyelmedet, hogy jogilag tisztázatlan tartalom ismételt bemásolása a szerkesztői jogaid felfüggesztését vonhatja maga után. Ha kérdésed van, nyugodtan fordulj hozzám vagy írj a jogi kocsmafalra. Köszönöm! Jiélún de xiǎolóng(Jay kissárkánya) papírtekercs 2011. január 3., 23:18 (CET)
- Üdv! Arra figyelj mindig, hogy ne másolj át semmit a netről, vagy könyvből (ha mégis szükséges, idézőjeleket kell használni és minden esetben megadni az idézet forrását)! A saját szavaiddal kell megfogalmazni minden egyes mondatot, természetesen hivatkozást be kell tenni utánuk, hogy az adott állítás honnan származik. Az így elkészített munkádat azonban később nem törölheted indok nélkül, mert azt már egyszer közkiccsé nyílvánítottad a mentéssel. Ez persze jogi kérdés, nem is kell belemenni mélyre.
- Az a lényeg, hogy a saját munka „szent”. A netes és az itteni is, felelősen kell tenni. Forráshivatkozások nélküli másolása egyiknek a másikba nem etikus... Nézz meg pár kiemelt cikkeket, hogy hogyan kellene kinézzen idővel, vagy a Filmműhely vitalapján kérj tanácsot a tagoktól (vitalapokon mindig írd alá négy hullámjellel – 4 × Alt Gr + 1 – az írásod mentés előtt). Szócikkekben nem kell! További hasznos időtöltést itt és jó szerkesztést! --Gyantusz vita 2011. január 5., 20:09 (CET)
- Igyekszem mindent helyesen feltüntetni! Lassan csak-csak belejövök!
Wolya vita 2011. január 6., 13:35 (CET)
- Hétfőn este segítek egy kicsit. Addig javaslom, fusd át a Wikipédia:Segítséget. ~1-2 óra, de hasznos, később is vissza lehet oda menni. És kérdezz nyugodtan (itt, vagy a vitalapomon, mindegy, ahol neked (még) egyszerűbb)! --Gyantusz vita 2011. január 6., 19:10 (CET)
- Egyébként, ha gondolod, elbogarászhatsz a WP:KOREAI alapján az eredeti cikkeken is, ;) hogyan kell jól (fonetikusan) átírni magyarra a nem latin betűs neveket. Használhatod a koreia átírási cikk forrásait lent, illetve, ha ráakadsz az IPA fontkészletére, se ess kétségbe. --Gyantusz vita 2011. január 6., 19:28 (CET)
- Remélem mihamarabb törlik az elrontott szócikket, amit rosszul linkeltem be, ezáltal másolásnak vélték, hogy folytathassam a szerkesztést. Remélem legközelebbi linkemet helyesen sikerül megszerkesztenem. Wolya vita 2011. január 10., 22:53 (CET)
Írhatod allapon, az amúgy is javasolt: Szerkesztő:Wolya/teszt, pl. – Jiélún de xiǎolóng(Jay kissárkánya) papírtekercs 2011. január 11., 22:13 (CET)
Akkor törlődni fog az a szócikk? Wolya vita 2011. január 11., 22:18 (CET)
- Szerintem nem, mert nem sok értelme van később újra megnyitni. Ha átírod az új listában, az újban levő átemelődik a régibe. Kivárjuk. Hogy hogyan nézzen ki az új epizódlita, arra itt találsz pár példát. --Gyantusz vita 2011. január 13., 00:00 (CET)
Átszerkesztettem, remélem így most már jó lesz. Remélem mihamarabb felülírják az új helyére. Wolya vita 2011. január 13., 14:39 (CET)
Te lennél Wolja?
[szerkesztés]Ha a Godó nevet választottad volna, az jobban illett volna reád.
- Miért is? Legalább ha már üzengetsz nekem, akkor fejtsd ki, hogy miért?!
Továbbá örülni kellene, hogy van, aki megszerkeszteni a szócikket! Ha nem tetszik, akkor nem kell megnézni, nem kell a wikipédiára járni! Valamint megjegyezném, hogy nem én egyedül írom! Névtelenül meg ne írjál, legalább valami aláírást biggyesszél oda, ha már nem vagy beregisztrálva!
- Azok kedvéért, akik nem tudják, ki az a Godó:
egy nagydarab férfi, aki Tokmán barátja, apród, később ezredes, az egyik legkedvesebb karakter.
Erről ennyit!
Wolya vita 2011. január 19., 12:35 (CET)
- Ha meg az a problémád, hogy hvarangot írtam lovag helyett, akkor te tévedsz, mert ez nem egy magyar film, hogy lovag legyen, hanem koreai! Wolya vita 2011. január 19., 12:45 (CET)
Vitalapok formázása
[szerkesztés]Üdv! Megjegyzés a vitalapi formázásodhoz: ha a kettőspontot használod behúzásként, akkor nem kell a html-es <br>, ha viszont használod, akkor az újabb <br />-rel tedd. A kettőspontokat
- halmozhatod
- is,
- elég hosszú a lépcső.
- is,
Használd az Előnézet megtekintése gombot a Lap mentése mellett. A br-t nem kell használnod (nem is célszerű, csak ha nagyon muszáj, sablonokban), ha kettős sortörést (dupla Enter) csinálsz. Ha kettőspontozol (ezt tipikusan a válaszok esetén szoktuk) viszont nem kell se br, se kettős sortörés, mert egyből új sorban kezd.
Másrészt, vitalapokról ne törölj ki semmit, inkább tegyél hozzá.
Harmadrészt, ne etesd a trollt! Ha nem muszáj. ; ) --Gyantusz vita 2011. január 19., 20:11 (CET)
Rendben van! :) Köszönöm a segítségedet! Csupán hozzá vagyok a szokva html-es szerkesztéshez, de ezentúl figyelni fogom, hogy helyesen formázzak.
Valamint köszönöm, hogy van, aki megérti a lényeget! Wolya vita 2011. január 19., 22:04 (CET)
- Nincs mit! Ha bármi kérdésed támad majd, írj a vitalapomra (használd majd az új szakasz nyitását a laptöri mellett). Nem biztos, hogy gyakran be fogok ide nézni, úgy viszont biztosan kapok egy sárga csíkot... ; ) --Gyantusz vita 2011. január 20., 22:24 (CET)
Szia! Meg tudnád formázni a Jóban Rosszban lapot? Kicsit elcsúszott. vita 2011. január 20., 22:24 (CET)
Szerkesztői név
[szerkesztés]Szia! Olvastam az e-mailedet. Sajnos az ilyen jellegű problémákhoz nem igen értek, de a műszaki kocsmafalon biztos kapsz segítséget. Amúgy ilyen estekben nyugodtan írj a vitalapomra, jobb, mint az e-mail (meg hamarabb el is olvasom ). --Sasuke88 wikivita 2011. február 28., 21:19 (CET)
Szia! Elkezdtem a cikket írni, de sajnos nem tudok angolul. Volna kedved folytatni a cikket? Persze, amennyiben érdekel a téma :D Én azért szeretem a királyi ház titkát, mert történelmi alapokon nyugszik. üdv Szajci pošta 2011. március 27., 18:05 (CEST)
- Persze, van kedvem, már a többi történelmi alakon is gondolkodtam, hogy megírom. :) Wolya vita 2011. március 28., 12:46 (CEST)
Szia! Bocsi a zavarásért. Figy átnéznéd, hogy jó-e az átirat ebben a cikkben? Mert nekem gyanús, hogy akkor még nem a koreai átirat szerint írtad a cikket. Szajci pošta 2011. május 6., 07:03 (CEST)
koreai nevek átírása
[szerkesztés]Szia! Ne tegyed tönkre kérlek a munkám, azzal, hogy a jót átírod rosszra. A magyar wikin a koreai nevek átírására van egy szabály. Han Hjocsu a helyes átírás! Szajci pošta 2011. április 25., 08:59 (CEST)
Wikipédia:Koreai_nevek_átírása ez alapján csináld te is kérlek! Szajci pošta 2011. április 25., 09:06 (CEST)
- Annyi erővel te is tönkreteszed az enyémet, mert kitörlöd azt, amit már egyszer megírtam. Miért törlöd ki az angol átírást? Már a "A palota ékköve"-nél is, meg a "A Silla királyság ékköve"-nél is úgy van. Biztos van olyan, aki úgy jobban tudja, hogy ki a színész.
- Amúgy meg miért vagy visszavonult, ha még szerkesztesz?
Wolya vita 2011. április 25., 20:52 (CEST)
Közben írtam neked a vitádra... :) Wolya vita 2011. április 25., 21:11 (CEST)
Nem szerkesztek olyan sokat, mint régen. Azonban a félreértések elkerülése végett fontos, hogy betartsuk a magyar átírást.
Az angol átiratra miért van szükség? Nem lenne jobb inkább az adott színész adatlapjára írni, mint megjegyzés. A filmek cikkeinél szerintem felesleges, hiszen nem azokból írjuk a cikkeket. Vessük fel szerinted valamelyik kocsmafalon? Esetleg kérdezzük meg Mathae-t, aki az arab átírás területén dolgozik, hogy ő hogy csinálja? Én kompromisszum kész vagyok, de azt mindenképpen fontos leszögezni, hogy nem szabad az angolos átírást a magyarral szemben előnyben részesíteni. Mikor megláttam, hogy visszaállítottad a magyaros átírásom az angolosra felhúztam magam kicsit. Ezért elnézést, de bízom benne, hogy most lesz valami rendszer, amit tudunk alkalmazni a koreai neveknél ill. cikkeknél! Szajci pošta 2011. április 26., 08:50 (CEST)
Oké, de akkor érdemes volna, a neveket három külön cellába tenni szerintem. Viszont arra figyelj, hogy az átírásnál a magyar wiki szabályait használd, mert ú, meg ó-t nem használ a szabályzat. Szajci pošta 2011. április 27., 07:12 (CEST)
Okok :D majd még beszélünk erről, ha végeztél :D Szajci pošta 2011. április 29., 07:28 (CEST)
megerősített szerkesztő
[szerkesztés]Lehet kérned kéne a megerősített szerkesztői rangot. Úgy nézem, hogy már ügyes vagy és nem tűnsz vandálnak, továbbá pár hónapot már eltöltöttél itt. A bürokraták üzenőfalán lehet ezt kérni.
u.i. Lee So-yeon I Szojon angolos átírata! :D Szajci pošta 2011. április 30., 09:20 (CEST)
Szia! Láttam Elve írását. Kérlek fogadd meg a tanácsát, javítsd ki a hibákat, ügyelj a magyarságra. Nekem ez nem tűnt fel, mivel inkább táblázatokat írtál. Amennyiben kell a segítségem írj nyugodtan! Szajci pošta 2011. május 1., 16:53 (CEST)
Rendicsek :D Nyugodtan válaszolhatsz neki. lehet azóta módosult a véleménye :D Szajci pošta 2011. május 1., 21:05 (CEST)
a királyi ház titkai
[szerkesztés]jó ez így. Jobb, ha a szinkronosat használjuk. Szajci pošta 2011. május 2., 07:22 (CEST)
köszi :D Szajci pošta 2011. május 6., 10:44 (CEST)
Okok. A sablonokat is akkor át lehet írni, ha koreaiul átjavítottad a neveket :D Szajci pošta 2011. május 6., 11:03 (CEST)
Dzsi Dzsinhi
[szerkesztés]Szia! Létrehoztam a cikket, de félek rossz név alatt. 지진희 e szerint ugye Hui és nem Hi. Ha szerinted is, akkor átírom, csak kicsit megtéveszt az angol hee átírása. Szajci pošta 2011. május 14., 20:08 (CEST)
továbbá Csi Csin vagy Dzsi Dzsin legyen elsődlegesen? Han Hjocsunál csu-ként írtam. Szajci pošta 2011. május 14., 20:12 (CEST)
Hú elnéztem egy sorral ezért volt a baj :D Nos a palota ékköve és a királyi ház titkaiban is szerepel. Szajci pošta 2011. május 14., 21:18 (CEST)
A port.hu-n most mondták nekem, hogy cs-vel kell írni, mert elsődlegesen cs a helyes. Szajci pošta 2011. május 15., 07:43 (CEST)
http://forum.port.hu/viewtopic.php?topic_id=39970 itt látod a beszélgetést éjfélkor ill. ma reggel. Bip-bip volt az, aki beleszerkesztett a királyi ház titkaiba, mielőtt megkérdeznéd :D :D Már szóltam neki, hogy forrásokat hozzon. Szajci pošta 2011. május 15., 08:09 (CEST)
Okok. írd át :D Szajci pošta 2011. május 15., 10:27 (CEST)
Nőnapra
[szerkesztés]Boldog Nőnapot kívánok! DenesFeri vita 2014. március 8., 12:45 (CET)