serpolet
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Diminutif en -et, du moyen français serpol, « thym sauvage », dérivé du latin serpullum, de même sens.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
serpolet | serpolets |
\sɛʁ.pɔ.lɛ\ |
serpolet \sɛʁ.pɔ.lɛ\ masculin
- (Botanique) Nom usuel de Thymus serpyllum, plante annuelle, odoriférante, aromatique, à fleurs labiées, de la famille des Lamiaceae, qui pousse dans les lieux secs, les garrigues.
Le serpolet y forme de larges plaques d’un vert foncé qu’émaillent ses petites touffes de fleurs purpurines.
— (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L’Archipel de Chausey, souvenirs d’un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842)Les odeurs forestières, senteurs adorées par les âmes friandes de poésie à qui plaisent les mousses les plus innocentes, les cryptogames les plus vénéneux, les terres mouillées, les saules, les baumes, le serpolet, les eaux vertes d’une mare, l’étoile arrondie des nénuphars jaunes ; toutes ces vigoureuses fécondations se livrent à vos narines en vous livrant toute une pensée, leur âme peut-être.
— (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre premier)Vous dormez chaque nuit sur la terre dure ou sur des planches ; l’herbe qui est ici est meilleure et sent bon comme le serpolet.
— (Pierre Loti, Aziyadé, 1879)Anselme, qui menait chaque matin, à petits pas, trois ou quatre douzaines de moutons paître le chiendent et le serpolet sur les premières pentes des collines, pouvait bien compter soixante-dix hivers.
— (Henri Bosco, L’Âne Culotte, 1937)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Thymus serpyllum (wikispecies)
- Allemand : Wilder Thymian (de) masculin, Feldthymian (de) masculin, Quendel (de) masculin, Sand-Thymian (de) masculin
- Angevin : baume d’eau (*)
- Anglais : wild thyme (en), creeping thyme (en), Breckland thyme (en), elfin thyme (en)
- Arabe marocain : زعيترة (*), z3itra (*)
- Arménien : ուրց սողացող (hy) owrc’ soġac’oġ
- Asturien : serpol (ast) masculin
- Azéri : sürünən kəklikotu (az)
- Bachkir : ҡейәү үләне (*)
- Bas-sorabe : pěskowy płonjak (*)
- Basque : serpol (eu)
- Bosniaque : majčina dušica (bs)
- Breton : munudig (br) masculin, tin-lann (br) masculin
- Bulgare : дива мащерка (bg) diva mašterka
- Catalan : serpoll (ca) masculin
- Croate : poljski timijan (hr), majčina dušica (hr)
- Danois : smalbladet timian (da)
- Erza : ацавиця цяпортикше (*)
- Espagnol : serpol (es) masculin
- Espéranto : serpilo (eo)
- Estonien : nõmm-liivatee (et)
- Finnois : kangasajuruoho (fi)
- Gaélique irlandais : tím chreige (ga)
- Gallois : teim Breckland (cy)
- Haut-sorabe : pěskowa babyduška (hsb)
- Hongrois : mezei kakukkfű (hu), keskenylevelű kakukkfű (hu), északi kakukkfű (hu), vadkakukkfű (hu)
- Ido : serpolo (io)
- Italien : serpillo (it) masculin, timo serpillo (it) masculin
- Kachoube : piôskòwô macerzónka (csb)
- Kazakh : тасшөп (kk) tasşöp
- Letton : mazais mārsils (lv)
- Lituanien : paprastasis čiobrelis (lt)
- Moyen français : serpoullet (*)
- Néerlandais : kleine tijm (nl)
- Occitan : (Provence) : ferigoleta (oc) féminin, (Provence) : farigoleta (oc) féminin, (Provence) : serpolet (oc) masculin
- Ossète : тынгæрдæг (*)
- Polonais : macierzanka piaskowa (pl)
- Portugais : serpão (pt), serpilho (pt) masculin
- Roumain : cimbrișor (ro) masculin
- Russe : тимьян ползучий (ru) timʹjan polzučij, тимьян густоволосистый (ru) timʹjan gustovolosístyj, чабрец ползучий (ru) čabréc polzúčij, чабрец густоволосистый (ru) čabréc gustovolosistyj
- Same du Nord : deanutimjan (*)
- Serbe : мајкина душица (sr) majkina dušica
- Serbo-croate : majčina dušica (sh)
- Slovaque : dúška materina (sk), dúška úzkolistá (sk)
- Solrésol : domiredosi (*), d'omiredosi (*)
- Suédois : backtimjan (sv)
- Tchèque : mateřídouška úzkolistá (cs), divoký tymián (cs)
- Ukrainien : чебрець повзучий (uk) čebrec’ povzučyj
- Wallon : såvaedje pilé (wa), pitit pilé (wa), pilé d’ hourêye (wa)
Prononciation
[modifier le wikicode]- [sɛʁ.pɔ.lɛ]
- France (Céret) : écouter « serpolet [sɛʁ.pɔ.lɛ] »
- Somain (France) : écouter « serpolet [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- serpolet sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (serpolet), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Olivier Madon, La flore du Ventoux : des plantes et des hommes, Connaissance des pays du Ventoux & éd. A. Barthélemy, 2011, 191 p., p.156 : Serpolet