puffin à menton blanc
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De puffin, menton et blanc, à cause de la seule tache claire placée à cet endroit dans le plumage sombre de cet oiseau.
Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
puffin à menton blanc | puffins à menton blanc |
\py.fɛ̃ a mɑ̃.tɔ̃ blɑ̃\ |
puffin à menton blanc \py.fɛ̃ a mɑ̃.tɔ̃ blɑ̃\ masculin
- (Ornithologie) Espèce de grand oiseau marin de l’hémisphère austral, entièrement sombre ou noir à l’exception de la petite tache qui justifie son appellation.
Le Puffin à menton blanc se nourrit principalement de céphalopodes, de poisson et de crustacés. Il suit aussi les navires qui lui procurent déchets et ordures.
— (Nicole Bouglouan, Puffin à menton blanc, oiseaux-birds.com)Le puffin à menton blanc se reproduit sur plusieurs îlots subantarctiques au large de la Nouvelle-Zélande, de l’Afrique et de l’Amérique du Sud ; par exemple dans les territoires français de Marion, Crozet et les Kerguelen, mais aussi sur les Falklands, Prince Edward, Auckland et Campbell.
— (Georges Olioso, Puffin à menton blanc, oiseaux.net, 11 janvier 2010)
Notes
[modifier le wikicode]- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Synonymes
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode](simplifié)
- oiseau (Aves)
- procellariiforme (Procellariiformes)
- procellariidé (Procellariidae)
- procellariiforme (Procellariiformes)
Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Procellaria aequinoctialis (wikispecies)
- Afrikaans : bassiaan (af) féminin
- Allemand : Weißkinn-Sturmvogel (de) masculin
- Anglais : white-chinned petrel (en)
- Catalan : baldriga de barbeta blanca (ca) féminin
- Croate : bjelobrada burnica (hr)
- Danois : hvidhaget skråpe (da)
- Espagnol : pardela gorgiblanca (es) féminin, petrel de barba blanca (es) masculin, petrel de mentón blanco (es) masculin
- Espéranto : blankamentona petrelo (eo)
- Estonien : suur-tormilind (et)
- Finnois : isomeriliitäjä (fi)
- Gallois : pedryn genwyn (cy)
- Hongrois : fehérállú viharmadár (hu)
- Indonésien : petrel dagu-putih (id)
- Italien : petrello mentobianco (it) masculin
- Japonais : ノドジロクロミズナギドリ (ja) nodojirokuromizunagidori
- Lituanien : audronaša (lt)
- Néerlandais : witkinstormvogel (nl)
- Norvégien : hvithakepetrell (no)
- Polonais : burzyk białobrody (pl)
- Portugais : pardela-preta (pt) féminin, pardelão-de-queixo-branco (pt) masculin
- Russe : белогорлый буревестник (ru) belogorlyj burevestnik
- Slovaque : víchrovec bielobradý (sk)
- Suédois : vithakad petrell (sv)
- Tchèque : buřňák bělobradý (cs)
- Turc : beyaz gıdılı yelkovan (tr)
- Ukrainien : буревісник білогорлий (uk) burevisnyk bilohorlyj
Voir aussi
[modifier le wikicode]- puffin à menton blanc sur l’encyclopédie Wikipédia