propeller
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1780) Dérivé de propel (« propulser »), avec le suffixe -er apparait avec le sens générique de « propulseur » ; (1842) spécialisation de sens vers « hélice qui propulse un navire ».
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
propeller \prəˈpɛlər\ |
propellers \prəˈpɛlərz\ |
propeller \prəˈpɛlər\
- (Mécanique) Hélice.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Allemand : Propeller
- Français : propelleur
- Grec : προπέλα
- Néerlandais : propeller
Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « propeller [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- propeller sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
[modifier le wikicode]- (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais propeller (« hélice »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | propeller | propellers |
Diminutif | propellertje | propellertjes |
propeller \Prononciation ?\ masculin
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 91,7 % des Flamands,
- 85,9 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « propeller [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- anglais
- Dérivations en anglais
- Mots en anglais suffixés avec -er
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la mécanique
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en anglais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Noms dénombrables en néerlandais
- Mots reconnus par 92 % des Flamands
- Mots reconnus par 86 % des Néerlandais