piscina
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin piscina.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
piscina | piscinas |
piscina \Prononciation ?\ féminin
- (Espagne) Piscine.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « piscina [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- piscina sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin piscina.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
piscina \piʃ.ˈʃi.na\ |
piscine \piʃ.ˈʃi.ne\ |
piscina \piʃ.ˈʃi.na\ féminin
- (Commerce) (Loisirs) Piscine, bassin de natation dont l’accès est public ou privé et ensemble des installations qui l’entourent.
- Piscine, bassin où l’on fait éclore des œufs de poissons.
- (Nucléaire) Piscine, bassin contenant de l’eau ou de l’eau lourde et destiné à immerger la matière fissile et servant de modérateur d'irradiation, de réfrigérant et de protection.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]- piscina a sfioro (« piscine à débordement »)
- robot da piscina (« robot de piscine »)
- piscina di palline (« piscine à boules »)
- piscina olimpica (« piscine olympique »)
- piscina olimpionica (« piscine olympique »)
- piscina per bambini (« pataugeoire »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « piscina [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- piscina sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- piscina dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Références
[modifier le wikicode]- « piscina », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
- « piscina », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « piscina », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « piscina », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « piscina », dans Treccani. Dizionario della lingua italiana, 3e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | piscină | piscinae |
Vocatif | piscină | piscinae |
Accusatif | piscinăm | piscinās |
Génitif | piscinae | piscinārŭm |
Datif | piscinae | piscinīs |
Ablatif | piscinā | piscinīs |
piscina \Prononciation ?\ féminin
Dérivés
[modifier le wikicode]- piscinalis (« de réservoir à poisson »)
- semipiscina (« petit bassin »)
Références
[modifier le wikicode]- « piscina », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin piscina.
Nom commun
[modifier le wikicode]piscina \Prononciation ?\ féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Béarn (France) : écouter « piscina [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Simon-Jude Honnorat, Dictionnaire provençal-français ou Dictionnaire de la langue d’oc, ancienne et moderne, suivi d’un vocabulaire français-provençal, volume II P-Z 1847 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin piscina.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
piscina | piscinas |
piscina \piʃ.sˈi.nɐ\ (Lisbonne) \pi.sˈi.nə\ (São Paulo) féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \piʃ.sˈi.nɐ\ (langue standard), \piʃ.sˈi.nɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \pi.sˈi.nə\ (langue standard), \pi.sˈi.nə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \pi.sˈĩ.nɐ\ (langue standard), \pi.sˈĩ.nɐ\ (langage familier)
- Maputo : \piʃ.sˈi.nɐ\ (langue standard), \piʃ.sˈĩ.nɐ\ (langage familier)
- Luanda : \pi.sˈi.nɐ\
- Dili : \piʃ.sˈi.nə\
- Porto (Portugal) : écouter « piscina [piʃ.sˈi.nɐ] »
- États-Unis : écouter « piscina [piʃ.sˈi.nɐ] »
Références
[modifier le wikicode]- « piscina », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Anagrammes
[modifier le wikicode]Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- espagnol d’Espagne
- Commerces en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Commerces en italien
- Lexique en italien des loisirs
- Lexique en italien du nucléaire
- latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin suffixés avec -ina
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- Exemples en latin
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Commerces en portugais