pendentif
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) De l’adjectif pendant, qui remonte au latin pendēre « être suspendu », et du suffixe -if.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pendentif | pendentifs |
\pɑ̃.dɑ̃.tif\ |
pendentif \pɑ̃.dɑ̃.tif\ masculin
- (Architecture) Portion triangulaire d’une voûte sphérique, placée entre les grands arcs qui supportent une coupole.
Les lambris en bois qui forment les faux pendentifs, rongés par le temps, troués par les vers, ayant perdu toute trace de peinture, déchiquetés de vieillesse, tombent par lambeaux comme des linges déchirés.
— (Maxime Du Camp, Le Nil : Égypte et Nubie, 1854)En levant la tête, on aperçoit une espèce de dôme formé par l’intérieur de la tour dont nous avons déjà parlé ; c’est un gouffre de sculptures, d’arabesques, de statues, de colonnettes, de nervures, de lancettes, de pendentifs à vous donner le vertige.
— (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
- (Bijouterie) Bijou qui pend à une chaînette, à un collier.
Pendant un long moment, Nazira regarda distraitement les bijoux que lui désignait sa mère. Ces breloques, ces bracelets, ces pendentifs, la laissait froide.
— (Out-el-Kouloub, « Nazira », dans Trois contes de l'Amour et de la Mort, 1940)Tout porte à croire qu’un morceau décoré d’ivoire de mammouth daté d’il y a 41500 ans serait un pendentif.
— (Le Journal de Québec, « Le plus vieux bijou du monde », Le Journal de Québec, 10 décembre 2021)
- (Bijouterie) (Plus rare) Pendant d’oreille.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Bijou (2 & 3) :
- pendeloque (Vieilli) (2 & 3)
- pendant de cou (2)
- pendant d’oreille (3)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- pendentif figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : bijou.
Traductions
[modifier le wikicode]Portion de voûte sphérique (1)
- Allemand : Pendentif (de)
- Anglais : pendentive (en)
- Basque : petxina (eu)
- Biélorusse : парус (be)
- Biélorusse (tarashkevitsa) : ветразь (*)
- Catalan : petxina (ca) féminin
- Espagnol : pechina (es)
- Finnois : pendentiivi (fi)
- Galicien : cuncha (gl)
- Hébreu : פנדנטיבה (he)
- Hongrois : csegely (hu)
- Ido : pendentivo (io)
- Italien : pennacchio (it)
- Japonais : 穹隅 (ja)
- Néerlandais : pendentief (nl)
- Polonais : pendentyw (pl)
- Russe : парус (ru)
- Suédois : pendentiv (sv)
- Tchèque : pendentiv (cs)
- Ukrainien : вітрило (uk)
Bijou qui pend à une chaîne (2)
- Ancien français : pentacol (*)
- Anglais : pendant (en)
- Arabe : مِنْجَد (ar) minjad
- Catalan : penjoll (ca)
- Chinois : 墜飾 (zh)
- Espagnol : colgante (es)
- Espéranto : juvelpendaĵo (eo)
- Gallois : crogaddurn (cy)
- Ido : pendajo (io)
- Italien : ciondolo (it) masculin
- Japonais : ペンダント (ja)
- Moyen français : pentacol (*)
- Néerlandais : hanger (nl)
- Russe : подвеска (ru)
- Slave molisan : bèrlok (*) masculin
- Suédois : pendang (sv)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \pɑ̃.dɑ̃.tif\ rime avec les mots qui finissent en \if\.
- Nancy (France) : écouter « pendentif [pɑ̃.dɑ̃.tif] »
- France (Paris) : écouter « pendentif [pɑ̃.dɑ̃.tif] »
- Somain (France) : écouter « pendentif [pɑ̃.dɑ̃.tif] »
- Céret (France) : écouter « pendentif [pɑ̃.dɑ̃.tif] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- pendentif sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (pendentif), mais l’article a pu être modifié depuis.