par cœur
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Par allusion au cœur en tant que siège de la mémoire (ce qu’on pensait autrefois).
Locution adverbiale
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
par cœur \paʁ kœʁ\ |
par cœur \paʁ kœʁ\ invariable
- De mémoire.
Les maîtres d’école prétendent que ce qu’on écrit se fourre plus avant dans la cervelle que ce qu'on apprend par cœur, et que c'est pour ça qu'ils font faire des devoirs aux enfants, au lieu de se contenter de leur faire réciter des leçons.
— (Émile Thirion, La Politique au village, Fischbacher, 1896, page 137)Arsène André étend ce mépris aux méthodes scolaires. […], une pédagogie qui refuse par système le bénéfice éprouvé des leçons sues par cœur.
— (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)Regardons-le un instant manier l’anaphore ; nous ne citerons pas en entier sa magnifique péroraison du Discours à la Jeunesse qu'ont apprise par cœur deux générations de socialistes. En deux pages, sans nous lasser un instant, il nous donne une définition du courage […].
— (Michel Launay, Jaurès orateur ou L'oiseau rare, chap. « Structures, mouvements et rythmes », §. 1, Paris : Jean-Paul Rocher éditeur, 2000)
- Complétement, à fond, de fond en comble. S’emploie généralement avec le verbe connaitre
- Je le connais par cœur, je peux deviner la moindre de ses réactions, le moindre de ses emportements et savoir ce qui va le faire exploser de rire.
J'avais une mansarde
— (Georges Brassens, Auprès de mon arbre, in Je me suis fait tout petit, 1956)
Pour tout logement
Avec des lézardes
Sur le firmament
Je le savais par cœur depuis
Et pour un baiser la course
J'emmenais mes belles de nuits
Faire un tour sur la grande ourse.
- (Vieilli) Sans manger.
- Dîner par cœur, se passer de dîner.
S’il ne vient à l’heure, il dînera par cœur.
Synonymes
[modifier le wikicode]- sur le bout des doigts
- [3] (Par plaisanterie) remplacé par un coup de sifflet bref
Dérivés
[modifier le wikicode]- apprendre par cœur
- dîner par cœur
- (Belgique) manger par cœur
- (Afrique) parcœuriser (apprendre par cœur)
- savoir par cœur
Traductions
[modifier le wikicode]De mémoire
- Allemand : auswendig (de), aus dem Gedächtnis (de)
- Anglais : by heart (en), by rote (en)
- Arménien : անգիր (hy) angir
- Basque : buruz (eu)
- Breton : dindan eñvor (br), dre eñvor (br)
- Bulgare : наизуст (bg) naïzoust
- Catalan : de cor (ca)
- Coréen : 암기하다 (ko) amgihada
- Croate : napamet (hr)
- Dalmate : inamiant (*)
- Danois : udenad (da)
- Espagnol : de memoria (es), de corrido (es).
- Espéranto : parkere (eo)
- Finnois : ulkoa (fi)
- Géorgien : ზეპირად (ka) zeṗirad
- Grec : από στήθους (el) apó stíthus, απ’ έξω (el) ap’ éxo, απέξω (el) apéxo
- Griko : stannù (*)
- Hongrois : kívülről (hu)
- Ido : memore (io)
- Italien : a memoria (it)
- Japonais : 暗記 (ja) anki-shite
- Kurde : ji ber (ku), ezber (ku)
- Latin : memoriter (la)
- Néerlandais : van buiten (nl), uit het hoofd (nl)
- Normand : par tchoeu (*)
- Norvégien (bokmål) : utenat (no)
- Occitan : de còr (oc), de per còr (oc), de memòria (oc)
- Persan : از بر (fa) az bar
- Polonais : na pamięć (pl)
- Portugais : de cor (pt), de memória (pt)
- Roumain : pe de rost (ro)
- Russe : наизусть (ru) naïzoust’, на память (ru) na pamiat’
- Serbo-croate : napamet (sh)
- Suédois : utantill (sv)
- Tchèque : zpaměti (cs), nazpaměť (cs)
- Turc : ezbere (tr), ezberden (tr)
Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
par cœur | par cœurs |
\paʁ kœʁ\ |
par cœur \paʁ kœʁ\ masculin
- Fait d’apprendre ou de réciter quelque chose par cœur, de mémoire.
Dans quelle mesure le « par cœur » est utile ou efficace pour faire accéder l’intelligence enfantine à la maîtrise de pouvoirs ou de connaissances jugées souhaitables.
— (Louis Legrand, « Valeur et limites du « par cœur », dans Techniques de vie, no 10, octobre 1961)La question du par cœur dans les écoles n’a même pas été posée: on l’a éliminée sous le stupide prétexte qu’il n’était pas bon que les enfants apprennent des choses par cœur… à contre-cœur!
— (Jacques Dufresne, « Mémoire : Éloge du par cœur », Encyclopédie de L’Agora, 2001)Un autre intérêt du « par cœur » est de faciliter l’automatisation de certaines données qui doivent être mobilisées très rapidement, l’exemple le plus connu étant la maîtrise des tables de multiplication.
— (Julien Maraval, Les clés du collège, 2005)C’est tout à fait bien d’apprendre l’alphabet aux enfants, même quand ils ne savent pas lire ; précisions qu’il ne s’agit pas seulement de mémoire, de par cœur, de « perroquet ».
— (Gisèle Gelbert, Lire ou ne pas lire ? Le combat, 2005)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \paʁ kœʁ\
- France (Île-de-France) : écouter « par cœur [paʁ kœʁ] »
- France (Lyon) : écouter « par cœur [Prononciation ?] »