nachts
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de Nacht (« nuit »), avec le suffixe -s (génitif adverbial).
- Du vieux haut allemand nahtes, attesté pour le VIIIe siècle, et du moyen haut-allemand nahtes.[1]
Adverbe
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
nachts \naxt͡s\ |
nachts \naxt͡s\ invariable, adverbe de temps
- La nuit, dans la nuit.
Nachts sind alle Katzen grau (Deutsches Sprichwort)
- La nuit tous les chats sont gris.
Zehn vor zwei nachts.
- Deux heures moins dix (de la nuit).
Säuglinge benötigen zu Beginn etwa alle zwei bis drei Stunden Nahrung, egal ob tagsüber oder nachts.
— (Sara Peschke, « »Ich habe noch keinen Teenager im Bett seiner Eltern schlafen sehen« », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 08 mai 2023 [texte intégral])- Au début, les nourrissons ont besoin de manger toutes les deux ou trois heures environ, que ce soit le jour ou la nuit.
Tags haben vielleicht die Soldaten auf der Straße mit ihm gespielt, Soldaten, denen Kosaken ihre Säbelhiebe ins Gesicht geschrieben hatten, nachts mag er oft aufgewacht sein vom Rollen der Kanonen, die hinzogen nach Österreich, um die Eisdecke unter der russischen Reiterei bei Austerlitz zu zerschmettern.
— (Stefan Zweig, traduit par Henri Bloch et Alzir Hella, Drei Meister - Balzac. Dickens. Dostojewski, Fischer Taschenbuch, Frankfurt am Main, 1999)- Peut-être que pendant le jour les soldats ont joué avec lui dans la rue — les soldats dont le visage portait la trace des coups de sabre des Cosaques, et peut-être que la nuit il a été souvent réveillé par le roulement furieux des canons qui se dirigeaient vers l’Autriche pour briser, à Austerlitz, la couche de glace sous les pieds de la cavalerie russe.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « nachts [naxt͡s] »
- Vienne : écouter « nachts [naxt͡s] »
- (Allemagne) : écouter « nachts [naxt͡s] »
Références
[modifier le wikicode]- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin nachts → consulter cet ouvrage
L’entrée en allemand a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |