marc de café
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
marc de café | marcs de café |
\maʁ də ka.fe\ |
marc de café \maʁ də ka.fe\ masculin
- (Cuisine) Résidu de l’infusion du café, et par extension d’autres produits.
Maxime. — Comment, Mademoiselle, vous avez étudié l’amour ?
— (Georges Feydeau, L'Hôtel du libre échange, 1894)
Victoire. — Dame ! comme tout le monde.
Maxime. — Dans Descartes ?
Victoire. — Non !… Dans du marc de café !
Maxime. — Je crois, Mademoiselle, que vous vous méprenez !Il ne comprenait pas pourquoi il avait confié sa main à cette apparition du diable, lui qui n’avait jamais voulu qu’on lise dans les lignes de sa main, qu’on lui tire les cartes ou qu’on prédise son avenir de quelque manière que ce soit, boule de cristal ou marc de café.
— (Tito Topin, 55 de fièvre, Série noire, Gallimard, 1983, page 107)Vous pouvez aussi conserver thé et marc de café et les mettre directement aux pieds des végétaux, autant d’éléments nutritifs plus utiles en terre que dans la poubelle.
— (De la cuisine au jardin, ladepeche.fr, 14 mai 2020)
- (Agriculture) Résidu de café, riche en azote, utilisé comme amendement ou répulsif.
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Kaffeesatz (de) masculin
- Anglais : coffee grounds (en), coffee dregs (en)
- Espéranto : kafrekremento (eo)
- Finnois : kahvinporo (fi)
- Indonésien : ampas kopi (id)
- Italien : fondi di caffè (it)
- Néerlandais : koffiedik (nl) neutre
- Norvégien : kaffegrut (no)
- Polonais : fusy (pl)
- Portugais : borra de café (pt)
- Russe : кофейная гуща (ru) (kofejnaja guŝa)
- Suédois : kaffesump (sv)
- Tchèque : lógr (cs) masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Vosges (France) : écouter « marc de café [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Le Grand Dictionnaire terminologique, Office québécois de la langue française (marc de café)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- marc de café sur l’encyclopédie Wikipédia