instantâneo
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | instantâneo | instantâneos |
Féminin | instantânea | instantâneas |
instantâneo \ĩʃ.tɐ̃.tˈɐ.nju\ (Lisbonne) \ĩs.tə̃.tˈə.njʊ\ (São Paulo)
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ĩʃ.tɐ̃.tˈɐ.nju\ (langue standard), \ĩʃ.tɐ̃.tˈɐ.nju\ (langage familier)
- São Paulo : \ĩs.tə̃.tˈə.njʊ\ (langue standard), \ĩs.tə̃.tˈə.njʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ĩʃ.tɐ̃.tˈɐ̃.njʊ\ (langue standard), \ĩʃ.tɐ̃.tˈɐ̃.njʊ\ (langage familier)
- Maputo : \ĩʃ.tã.tˈɐ.new\ (langue standard), \ĩʃ.θãn.θˈã.new\ (langage familier)
- Luanda : \ĩʃ.tɐ̃n.tˈa.njʊ\
- Dili : \ĩʃ.tãn.tˈa.njʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « instantâneo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage