gille
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) De Gilles le Niais, acteur du théâtre de la Foire qui se produisait à Paris dès 1640. Peut-être à rattacher, comme guilleret à l’ancien français guile (« tromperie »), guiler (« tromper »).
- (Nom commun 2) (1669) Engins appelés giles — (Ordonnance sur la pêche) apparenté à l’ancien français gielle (« gaules sur lesquelles les rêts sont tendus ») ou guille et à quille, du vieux haut allemand kegil (« quille »).
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
gille | gilles |
\ʒil\ |
gille \ʒil\ masculin
- Ancien personnage de la comédie burlesque, représentant le type du niais.
Les masques abondaient sur le boulevard. Il avait beau pleuvoir par intervalles, Paillasse, Pantalon et Gille s'obstinaient.
— (Victor Hugo, Les Misérables, tome 2, 1862, page 630)
- (Par extension) Personne qui a l’air et le maintien d’un niais, d’un idiot.
C’est un Gille, un vrai gille.
Ne soit pas si gilles !
Espèce de gilles !
Même un gilles n’aurait pas été aussi gilles.
Si un gilles peut le faire, alors toi aussi !
- (Par métonymie) Personne costumée en gille notamment à l'occasion d'un carnaval.
Comme nous regardions le gille à veste blanche
— (Pommier, Océanides, 1839, page 222)
Et sa fraise plissée, et sa pendante manche.
- Personnage traditionnel des défilés de carnaval de Binche et de quelques autres localités de Belgique, affublé d'une bosse postiche et d’un costume avec une ceinture de grelots et un haut chapeau de plumes.
Puis déferle la marée des plumes, les gilles, par centaines, aux chefs ornés des énormes panaches blancs ou teintés.
— (S. Glotz, Le Carnaval de Binche, Bruxelles, éd. du Folklore brabançon, 1948, page 41)
- Rustre.
Tu aurais pu te renseigner avant de dire quelque chose comme cela, tu n’est qu’un gilles !
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]- jacques (dans l’expression faire le jacques)
Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
gille | gilles |
\ʒil\ |
gille \ʒil\ masculin
- (Vieilli) Grand filet de pêche de forme conique.
Il avait fallu prendre, pour la retirer, le grand épervier à larges mailles, le « gille », — c’est le terme qu’on emploie là-bas, — dont les pêcheurs se servent pour barrer des bras entiers de la rivière.
— (Moselly, Terres lorraines, 1907, page 273)
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe giller | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je gille |
il/elle/on gille | ||
Subjonctif | Présent | que je gille |
qu’il/elle/on gille | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) gille |
gille \ʒil\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de giller.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de giller.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de giller.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de giller.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de giller.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France) : écouter « gille [Prononciation ?] »
- Paris (France) : écouter « gille [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- « gille », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (gille)
Nom commun 1
[modifier le wikicode]gille *\Prononciation ?\ féminin
- Variante de guile.
Nom commun 2
[modifier le wikicode]gille *\Prononciation ?\ féminin
- Variante de gerle.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (gerle)
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du moyen irlandais gilla.
Nom commun
[modifier le wikicode]gille \ˈkʲiʎə\
- Garçon, gosse. Note d’usage : pour un garçon, allant du bébé au jeune homme d’environ 25 ans.
- (Familier) Garçon, homme, gars. Note d’usage : pour s’adresser un homme, de tout âge, de manière informelle.
- (Vieilli) Domestique.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Anglais : gillie
Références
[modifier le wikicode]- Katherine M. Sparado et Katie Graham, Colloquial Scottish Gaelic: The Complete Course for Beginner, Routledge, Londres et New York, 2002, page 3
Forme de verbe
[modifier le wikicode]gille /ˈɡilːe/
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Métonymies en français
- Termes vieillis en français
- Formes de verbes en français
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- gaélique écossais
- Mots en gaélique écossais issus d’un mot en moyen irlandais
- Noms communs en gaélique écossais
- Termes familiers en gaélique écossais
- Termes vieillis en gaélique écossais
- same du Nord
- Formes de verbes en same du Nord