frondeur
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
frondeur | frondeurs |
\fʁɔ̃.dœʁ\ |
frondeur \fʁɔ̃.dœʁ\ masculin (pour une femme, on dit : frondeuse)
- (Histoire) Celui qui lance des pierres, des balles, avec une fronde.
On avait pris quelques précautions pour mettre ces entrées sous la protection des angles saillants, au moyen desquels on pouvait, en cas de besoin, les flanquer d’archers et de frondeurs.
— (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- (Sens figuré) Celui qui fronde, qui critique les autorités établies ou les opinions reçues.
C’est un frondeur éternel.
- (Spécialement) (Histoire de France) Opposant politique sous Louis XIV.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Spécialement) (Histoire de France) Parlementaire contestant la ligne politique de son groupe politique.
« Je découvre avec inquiétude qu’un site d’extrême droite, qui appelle à tuer des élus de gauche et avocats, publie mon adresse… Ces menaces doivent cesser », a réagi le député LFI (frondeur) Alexis Corbière.
— (Le HuffPost, Après les législatives, le site d’extrême droite Réseau Libre appelle à tuer des parlementaires de gauche, www.huffingtonpost.fr, 9 juillet 2024)L’histoire de ces députés socialistes aura marqué le quinquennat Hollande. Ces frondeurs étaient persuadés d’agir en vigie de la gauche face à un gouvernement qui reniait ses valeurs (contre le crédit d’impôt pour la compétitivité et l’emploi ou la loi Travail) mais ils ont été considérés comme des traîtres par leurs camarades qui estimaient qu’ils jouaient contre leur propre camp.
— (Quentin Laurent, Parti socialiste : que sont devenus les frondeurs ?, www.leparisien.fr, 3 mars 2018)
- (Simplement) Celui qui contredit, qui critique, qui blâme.
Ce ministre a rencontré presque autant de frondeurs que d’approbateurs.
Traductions
[modifier le wikicode]Histoire : lanceur à la fronde
- Allemand : Schleuderer (de) masculin
- Anglais : slinger (en)
- Arabe : ناقم (ar) Na'qim
- Catalan : foner (ca) masculin
- Espagnol : hondero (es) masculin
- Grec ancien : σφενδονήτης (*) sphendonêtês masculin
- Latin : funditor (la) masculin, fundibulator (la)
- Néerlandais : slingeraar (nl) masculin,
- Occitan : frondejaire (oc)
- Portugais : fundibulário (pt) masculin
- Russe : пращник (ru) prás̆c̆nik masculin
- Suédois : slungakastare (sv), slungare (sv)
Celui qui critique, qui blâme
- Catalan : criticaire (ca) masculin
- Espagnol : crítico (es)
- Néerlandais : dwarsdrijver (nl) masculin, bediller (nl) masculin,, dwarsligger (nl) masculin
- Occitan : frondejaire (oc), criticaire (oc), repotegaire (oc)
- Suédois : frondör (sv)
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | frondeur \fʁɔ̃.dœʁ\
|
frondeurs \fʁɔ̃.dœʁ\ |
Féminin | frondeuse \fʁɔ̃.døz\ |
frondeuses \fʁɔ̃.døz\ |
frondeur \fʁɔ̃.dœʁ\
- Qui désapprouve, qui blâme, qui critique, qui contredit.
Un esprit frondeur.
Une jeunesse frondeuse.
Tu y seras accueilli comme un frère, nous t’y saluerons roi de ces esprits frondeurs que rien n’épouvante.
— (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831)Par ailleurs, l'UEFA "est en contact avec les ligues domestiques", qui pourraient décider d'exclure les clubs frondeurs.
— (AFP, Super Ligue et représailles : l'UEFA face aux « serpents », radio-canada.ca, 19 avril 2021)
Traductions
[modifier le wikicode]- Espéranto : ribelema (eo), kritikema (eo)
- Occitan : repotegaire (oc), criticaire (oc)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \fʁɔ̃.dœʁ\ rime avec les mots qui finissent en \œʁ\.
- Paris (France) : écouter « frondeur [œ̃ fʁɔ̃.dœʁ] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « frondeur [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « frondeur [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- frondeur sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (frondeur)
- « frondeur », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage