essuie-glace
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
essuie-glace \ɛ.sɥi.ɡlas\ |
Singulier | Pluriel |
---|---|
essuie-glace | essuie-glaces |
\ɛ.sɥi.ɡlas\ |
essuie-glace \ɛ.sɥi.ɡlas\ masculin
- Balai, raclette fixé à un bras mobile servant à essuyer le pare-brise d’un véhicule, particulièrement d’une automobile.
Comme il roulait au ralenti, les essuie-glaces couplés au moteur se déplaçaient à la vitesse de limaçons baveux, par soubresauts millimétriques, parfois se bloquaient, marquaient une pause, et il fallait donner du poing sur la vitre pour qu’ils reprennent en demi-cercle leur lente marche avant-arrière. Ils dessinaient sur le pare-brise des éventails crasseux qui produisaient l’effet inverse de celui qu’on attendait.
— (Jean Rouaud, Les Champs d’honneur, Les Éditions de Minuit, 1990)Et voilà qu’il se met à broussiner. […].
— (Marie Meyer, Au bout de mes rêves, Éditions Déliées, 2018)
J’ai à peine le temps d’enclencher les essuie-glaces qu’un renard sort du fossé devant moi, me fichant une trouille bleue.Quand je dit pluie, je devrais dire crachin breton ! C'est le genre de perturbation qui n'arrose pas votre jardin, et qui ne lubrifie pas suffisamment le pare-brise pour que les essuie-glaces fonctionnent correctement.
— (Bernard Jean René Dusert, Les aventures et mésaventures de Titine, un cabriolet pas comme les autres, tome 3 : Deuxième semestre 2017: ça s'arrange, éditions BoD/Books on Demand, 2020, page 248)
Dérivés
[modifier le wikicode]- faire l’essuie-glace (se dit d’un sportif obligé de courir d’un côté à l’autre de la surface de jeu)
Synonymes
[modifier le wikicode]- wiper (Canada)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- essuie-glace figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : automobile.
Traductions
[modifier le wikicode]Balai, raclette
- Allemand : Scheibenwischer (de) masculin
- Anglais : windscreen wiper (en) (Royaume-Uni) ou windshield wiper (en) (États-Unis)
- Cantonais : 水拨 (zh-yue) (水撥) seoi²but⁶
- Chinois : 雨刷 (zh) yǔshuā
- Danois : vinduesvisker (da) commun
- Espagnol : limpiaparabrisas (es) masculin pluriel, limpialunas (es) masculin pluriel
- Espéranto : glacoviŝilo (eo)
- Franc-comtois : écouve di carreau (*) féminin
- Grec : υαλοκαθαριστήρας (el) ialokatharistíras masculin
- Indonésien : penghapus kaca (id)
- Japonais : ワイパー (ja) waipā
- Néerlandais : ruitenwisser (nl)
- Persan : برفپاککن (fa) barfpâkkon
- Suédois : vindrutetorkare (sv)
- Tchèque : stěrač (cs)
Essuie-glace avant
- Italien : tergicristallo (it) masculin
Essuie-glace arrière
- Italien : tergilunotto (it) masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Nancy) : écouter « essuie-glace [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- essuie-glace sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « essuie-glace », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Le Grand Dictionnaire terminologique, Office québécois de la langue française (essuie-glace)