encina
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin ilex, ilicis (« yeuse, chêne-vert ») auquel est ajouté le suffixe -ina pour donner le latin vulgaire *ilicīna puis l’ancien espagnol enzina ou le portugais enzinha.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
encina | encinas |
encina \enˈθi.na\ féminin
- (Botanique) Chêne vert.
Combatíamos, a veces, en el gran galpón cerrado, con bellotas de encina. Nadie que no lo haya recibido sabe lo que duele un bellotazo.
— (Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974)- Il nous arrivait de nous battre à coups de glands dans le grand préau fermé. Celui qui n’a jamais reçu leur choc ne peut savoir combien celui-ci est douloureux.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \enˈθi.na\
- Séville : \eŋˈθi.na\
- Mexico, Bogota : \enˈsi.na\
- Santiago du Chili, Caracas : \eŋˈsi.na\
- Montevideo, Buenos Aires : \enˈsi.na\
- Venezuela : écouter « encina [eŋˈsi.na] »