ducal
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | ducal \dy.kal\ |
ducaux \dy.ko\ |
Féminin | ducale \dy.kal\ |
ducales \dy.kal\ |
ducal \dy.kal\
- Qui appartient, qui est propre à un duc, à une duchesse.
- Manteau ducal.
- Couronne ducale → couronne qui était ouverte et garnie de huit feuilles ou fleurons.
Moi, je pars, je fais élever votre trône et, quand tout est prêt, dans trois mois, dans six mois, vous venez rejoindre votre fiancé Concino, et vous recevez, en même temps que l'anneau nuptial, la couronne ducale, bientôt remplacée sur votre tête par la couronne royale.
— (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)Palais ducal.
Albert, marquis de Brandebourg, se rendit maître de la Prusse, qui prit alors le nom de Prusse ducale.
— (François-René de Chateaubriand, Génie, IV, V, 2)Et le bandeau ducal ceindra bientôt sa tête.
— (Ancelot, Fiesque, II, 7)
- (Histoire) Relatif au doge de Venise, au dogat.
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Nancy (France) : écouter « ducal [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- « ducal », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Forme |
---|---|
Positif | ducal \ˈdjuː.kəl\ |
Comparatif | more ducal \ˌmɔɹ ˈdjuː.kəl\ ou \ˌmɔː ˈdjuː.kəl\ |
Superlatif | most ducal \ˌmoʊst ˈdjuː.kəl\ ou \ˌməʊst ˈdjuː.kəl\ |
ducal \ˈdjuː.kəl\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « ducal [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin ducalis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ducal \du.ˈkal\ |
ducales \du.ˈkales\ |
ducal \du.ˈkal\
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | ducal \dy.ˈkal\ |
ducals \dy.ˈkals\ |
Féminin | ducala \dy.ˈka.lo̞\ |
ducalas \dy.ˈka.lo̞s\ |
ducal \dy.ˈkal\ (graphie normalisée)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin ducalis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ducal | ducais |
ducal \du.kˈaɫ\ (Lisbonne) \du.kˈaw\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \du.kˈaɫ\ (langue standard), \du.kˈaɫ\ (langage familier)
- São Paulo: \du.kˈaw\ (langue standard), \du.kˈaw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \du.kˈaw\ (langue standard), \du.kˈaw\ (langage familier)
- Maputo: \du.kˈaɫ\ (langue standard), \du.kˈaɫ\ (langage familier)
- Luanda: \du.kˈaw\
- Dili: \du.kˈaw\
Références
[modifier le wikicode]- « ducal », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de l’histoire
- anglais
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- occitan
- Dérivations en occitan
- Mots en occitan suffixés avec -al
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais