cordonbleu à joues rouges
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De cordonbleu, joue et rouge, à cause de la tache caractérisant les mâles de cette espèce.
Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cordonbleu à joues rouges | cordonbleus à joues rouges |
\kɔʁ.dɔ̃.blø a ʒu ʁuʒ\ |
cordonbleu à joues rouges \kɔʁ.dɔ̃.blø a ʒu ʁuʒ\ masculin
- (Ornithologie) Petit passereau d’Afrique subsaharienne, au dessus brun avec le dessous et la queue bleus, élevé aussi en captivité.
Les cordonbleus à joues rouges se nourrissent principalement sur le sol où ils glanent toutes sortes de petites graines, notamment celles qui sont tombées des herbes.
— (Daniel Le-Dantec, Fiche Cordonbleu à joues rouges, oiseaux.net, 12 juillet 2006)Le cordonbleu à joues rouges habite l’Afrique subsaharienne jusqu’à la Zambie.
— (Michel Breuil, Jean-Paul Mayeur, Frantz Thille, Kenya-Tanzanie: Le guide du safari, faune et parcs, éditions Marcus, 1998)
Notes
[modifier le wikicode]- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]- oiseau (Aves)
- passereau (Passeriformes)
- estrildidé (Estrildidae)
- passereau (Passeriformes)
Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Uraeginthus bengalus (wikispecies)
- Allemand : Schmetterlingsfink (de) masculin, Schmetterlingsastrild (de) masculin, Rotohriger Schmetterlingsfink (de) masculin
- Anglais : red-cheeked cordon-bleu (en), red-cheeked cordonbleu (en)
- Catalan : bec de corall galta-roig (ca) masculin
- Danois : sommerfuglefinke (da)
- Espagnol : azulito carirrojo (es) masculin, azulito de Senegal (es) masculin, cordón azul de mejillas rojas (es) masculin
- Estonien : aed-lasuuramadiin (et)
- Finnois : punaposkipeippo (fi)
- Gallois : grenadwr bochgoch (cy)
- Haoussa : sisita (ha)
- Hongrois : pillangópinty (hu), pirosfülű pillangópinty (hu)
- Islandais : blástrildi (is)
- Italien : cordon blu (it) masculin, cordon-blu guancerosse (it) masculin
- Japonais : セイキチョウ (ja) seikichou
- Lituanien : raudonskruostė drugelinė astrilda (lt), raudonskruostis vaškasnapis (lt)
- Néerlandais : blauwfazantje (nl)
- Norvégien (bokmål) : rødkinnastrild (no)
- Polonais : motylik krasnouchy (pl)
- Portugais : peito-celeste de face carmesim (pt) masculin
- Slovaque : astrild červenosluchý (sk), motýlik červenosluchý (sk)
- Slovène : metuljasta astrilda (sl)
- Suédois : rödkindad fjärilsfink (sv)
- Tchèque : motýlek rudouchý (cs)
- Turc : mavi mumgaga (tr)
- Ukrainien : астрильд-метелик червонощокий (uk) astrylʹd-metelyk červonoščokyj
Voir aussi
[modifier le wikicode]- cordonbleu à joues rouges sur l’encyclopédie Wikipédia