clerical
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]clerical \ˈklɛ.ɹɪ.kəl\
- (Religion) Clérical.
- Clérical. administratif, relatif aux employés de bureau.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (États-Unis) : écouter « clerical [ˈklɛ.ɹɪ.kəl] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin clericālis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
clerical \kləɾiˈkal\ |
clericals \kləɾiˈkals\ |
clerical [kləɾiˈkal], [kleɾiˈkal] masculin et féminin identiques
Prononciation
[modifier le wikicode]- catalan oriental : [kləɾiˈkal]
- catalan occidental : [kleɾiˈkal]
Dérivés
[modifier le wikicode]Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin clericālis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
clerical [kleɾiˈkal] |
clericales [kleɾiˈkales] |
clerical [kleɾiˈkal] masculin et féminin identiques
Dérivés
[modifier le wikicode]Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin clericālis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | clerical \kle.ɾi.ˈkal\ |
clericals \kle.ɾi.ˈkals\ |
Féminin | clericala \kle.ɾi.ˈka.lo̞\ |
clericalas \kle.ɾi.ˈka.lo̞s\ |
clerical \kle.ɾi.ˈkal\ (graphie normalisée)
- (Religion) (Languedocien) Clérical.
Dérivés
[modifier le wikicode]Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Catégories :
- anglais
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Lexique en anglais de la religion
- Exemples en anglais
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Lexique en occitan de la religion
- occitan languedocien
- Mots en occitan suffixés avec -al